Lyrics and translation Jayko - La Química
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
algo
en
ti,
hay
algo
en
mi
В
тебе
есть
что-то,
во
мне
есть
что-то,
Algo
que
no
puedo
describir
Что-то,
что
я
не
могу
описать.
Es
una
atraccion,
una
pasion
Это
притяжение,
страсть,
Que
todo
el
tiempo
yo
puedo
sentir
Которую
я
чувствую
всё
время.
Es
como
un
calor,
un
fuego
Это
как
жар,
огонь,
Maximo,
intimo
Сильный,
интимный,
Cuando
estas
aqui
de
frente
a
mi
Когда
ты
здесь,
передо
мной,
Ya
no
hay
palabras
que
decir
Больше
нет
слов.
Es
que
me
encanta,
me
revive,
me
levanta
Ты
очаровываешь
меня,
оживляешь,
вдохновляешь,
Eres
lo
que
me
hace
falta
cuando
estoy
solo
en
la
cama,
ven
aqui
Ты
то,
чего
мне
не
хватает,
когда
я
один
в
постели,
иди
сюда.
Te
necesito,
yo
te
amo,
tu
me
amas
Ты
нужна
мне,
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня,
Es
un
extasis
entre
los
dos
Это
экстаз
между
нами.
La
quimica
que
hay
entre
tu
y
yo
es
de
otro
planeta
Химия
между
нами
с
другой
планеты,
Porque
esto
que
sentimos
juntos
los
dos
muy
solido
se
queda
Потому
что
то,
что
мы
чувствуем
вместе,
остаётся
очень
прочным.
Todo
lo
que
tu
haces
en
mi
Всё,
что
ты
делаешь
во
мне,
Es
el
reflejo
de
lo
que
yo
hago
en
ti
Это
отражение
того,
что
я
делаю
в
тебе.
La
quimica
que
hay
entre
tu
y
yo
es
de
otro
planeta
Химия
между
нами
с
другой
планеты.
Con
solo
una
mirada
me
puedes
decir
Одним
взглядом
ты
можешь
сказать
мне
Todo
lo
que
sientes
(todo)
Всё,
что
ты
чувствуешь
(всё),
Como
una
conexion,
como
una
cancion
Как
связь,
как
песня,
Que
nunca
pierde
el
tono
Которая
никогда
не
теряет
тональности.
Entre
besos
y
caricias
nos
fundimos
Среди
поцелуев
и
ласк
мы
сливаемся,
El
tiempo
es
de
nosotros
Время
принадлежит
нам.
Esto
tiene
que
ser
porque
nacimos,
el
uno
para
el
otro
Это
должно
быть
так,
потому
что
мы
родились
друг
для
друга.
Es
que
me
encanta,
me
revive,
me
levanta
Ты
очаровываешь
меня,
оживляешь,
вдохновляешь,
Eres
lo
que
me
hace
falta
cuando
estoy
solo
en
la
cama,
ven
aqui
Ты
то,
чего
мне
не
хватает,
когда
я
один
в
постели,
иди
сюда.
Te
necesito,
yo
te
amo,
tu
me
amas
Ты
нужна
мне,
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня,
Es
un
extasis
entre
los
dos
Это
экстаз
между
нами.
La
quimica
que
hay
entre
tu
y
yo
es
de
otro
planeta
Химия
между
нами
с
другой
планеты,
Porque
esto
que
sentimos
juntos
los
dos
muy
solido
se
queda
Потому
что
то,
что
мы
чувствуем
вместе,
остаётся
очень
прочным.
Todo
lo
que
tu
haces
en
mi
Всё,
что
ты
делаешь
во
мне,
Es
el
reflejo
de
lo
que
yo
hago
en
ti
Это
отражение
того,
что
я
делаю
в
тебе.
La
quimica
que
hay
entre
tu
y
yo
es
de
otro
planeta
Химия
между
нами
с
другой
планеты.
Es
que
esto
es
algo
sobrenatural
Это
что-то
сверхъестественное,
Lo
que
sentimos
es
mas
que
placer
То,
что
мы
чувствуем,
больше,
чем
удовольствие,
Que
sobrepasa
todo
lo
real
Это
превосходит
всё
реальное
Y
siempre
es
nuevo
para
conocer
И
всегда
открывает
что-то
новое.
Es
romantico,
es
adictivo,
es
lunatico,
es
artistico
Это
романтично,
это
затягивает,
это
безумно,
это
артистично,
Nunca
habia
sentido
algo
asi
Я
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного.
Todo
lo
que
tu
haces
en
mi
Всё,
что
ты
делаешь
во
мне,
Es
el
reflejo
de
lo
que
yo
hago
en
ti
Это
отражение
того,
что
я
делаю
в
тебе.
La
quimica
que
hay
entre
tu
y
yo
es
de
otro
planeta
Химия
между
нами
с
другой
планеты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.