Lyrics and translation Jaylerr feat. PARIS - Nude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลาที่ฉันนั้นมีเธออยู่ใกล้ๆกัน
Когда
ты
рядом
со
мной,
รู้สึกเปิดเผยได้เป็นตัวเองเลยทุกครั้ง
Я
чувствую
себя
самим
собой.
ไม่ต้องคิดให้มากอะไร
Не
нужно
много
думать,
ไม่ต้องพยายามเป็นใคร
Не
нужно
пытаться
быть
кем-то
другим.
ก็พอจะรู้ว่ามีความสุขมากเท่าไร
Я
понимаю,
насколько
я
счастлив.
Take
my
hand
แล้วก็ขึ้นยาน
Возьми
меня
за
руку
и
полетим,
แค่ความฝันท่ามกลางหมู่ดาว
Просто
мечта
среди
звезд.
I
stay
like
that
Я
остаюсь
таким
же,
You
know
me
i
know
you
Ты
знаешь
меня,
я
знаю
тебя.
เธอก็รู้
what
we
wanna
do
Ты
знаешь,
чего
мы
хотим.
ไม่ต้องหา
way
back
Не
нужно
искать
пути
назад,
ฉันไม่รู้สึกว่าต้องอาย
Я
не
чувствую
стыда,
เวลามีเธออยู่
by
my
side
Когда
ты
рядом
со
мной.
หลับตาปล่อยใจ
and
all
be
you
tonight
Закрой
глаза,
отпусти
себя
и
будь
собой
сегодня.
ใจมันรู้สึก
Nude
มากมายไร้สิ่งกีดขวางใด
Мое
сердце
чувствует
себя
обнаженным,
без
каких-либо
преград.
แค่กอดฉันไว้แนบกาย
Просто
обними
меня
крепче,
มีแค่รักที่ห่มเราไว้
Пусть
нас
укрывает
только
любовь.
แค่ได้จ้องมาหน้ากันไป
Просто
смотрим
друг
другу
в
глаза,
ไม่ต้องพูดทุกคำในใจ
Не
нужно
говорить
все,
что
на
сердце.
อยู่กับเธอมันดีที่สุดแล้ว
Быть
с
тобой
— это
лучшее,
что
есть.
เริ่มเลยถ้าเธอพร้อม
Начнем,
если
ты
готова.
That
shake
take
it
off
Стряхни
это
с
себя,
เปิดทุกอย่างที่มีเราเข้ากันได้ดี
Открой
все,
что
у
нас
есть,
мы
так
хорошо
подходим
друг
другу.
๋Just
you
and
me
Только
ты
и
я.
เราอยู่ด้วยกันแล้วดี๊ดี
Нам
так
хорошо
вместе.
มีฉันที่ใจเปิดอารมณ์ไม่พาเราไป
Со
мной,
с
открытым
сердцем,
эмоции
не
уведут
нас
в
сторону.
ไม่ต้องคิดว่ามันจะจบตรงไหน
Не
думай
о
том,
где
это
закончится.
We
wake
up
see
the
sun
Мы
проснемся
и
увидим
солнце.
No
make
up
เหมือนในฝัน
Без
макияжа,
как
во
сне.
ตัวติดกันไปทั้งวัน
go
Будем
вместе
весь
день.
เวลาที่สองเรานั้นไม่ได้อยู่ใกล้ๆกัน
Когда
мы
не
рядом,
มันทำให้ฉันคิดถึงสัมผัสเธอทุกครั้ง
Я
каждый
раз
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
คิดถึงเธอซะแล้ว
Baby
Я
уже
скучаю
по
тебе,
малышка.
ขอไปหาเธอได้ไหมคืนนี้
Можно
я
приеду
к
тебе
сегодня?
จะเหนื่อยแค่ไหน
i
think
Как
бы
я
ни
устал,
думаю,
We
don′t
need
no
sleep
Нам
не
нужен
сон.
ใจมันรู้สึก
Nude
มากมายไร้สิ่งกีดขวางใด
Мое
сердце
чувствует
себя
обнаженным,
без
каких-либо
преград.
แค่กอดฉันไว้แนบกาย
Просто
обними
меня
крепче,
มีแค่รักที่ห่มเราไว้
Пусть
нас
укрывает
только
любовь.
แค่ได้จ้องมาหน้ากันไป
Просто
смотрим
друг
другу
в
глаза,
ไม่ต้องพูดทุกคำในใจ
Не
нужно
говорить
все,
что
на
сердце.
อยู่กับเธอมันดีที่สุดแล้ว
Быть
с
тобой
— это
лучшее,
что
есть.
ไร้สิ่งกีดขวางใด
Без
каких-либо
преград.
แค่กอดฉันไว้
Просто
обними
меня.
จะห้ามใจยังไงไหว
Как
я
могу
сдержать
свои
чувства?
Your
all
way
is
best
my
life
Ты
делаешь
мою
жизнь
лучше.
ใจมันรู้สึก
Nude
มากมายไร้สิ่งกีดขวางใด
Мое
сердце
чувствует
себя
обнаженным,
без
каких-либо
преград.
แค่กอดฉันไว้แนบกาย
Просто
обними
меня
крепче,
มีแค่รักที่ห่มเราไว้
Пусть
нас
укрывает
только
любовь.
แค่ได้จ้องมาหน้ากันไป
Просто
смотрим
друг
другу
в
глаза,
ไม่ต้องพูดทุกคำในใจ
Не
нужно
говорить
все,
что
на
сердце.
อยู่กับเธอมันดีที่สุดแล้ว
Быть
с
тобой
— это
лучшее,
что
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kritsanapoom Pibulsonggram, ประทีป สิริอิสสระนันท์, เจตมนต์ มละโยธา
Attention! Feel free to leave feedback.