Lyrics and translation Jayma & Dalex - Aquellos Tiempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquellos Tiempos
Те времена
Ayer
Me
Puse
A
Pensar
En
Ti
Вчера
я
подумал
о
тебе
Hace
Tiempo,
Que
No
Se
De
Ti
Давненько
о
тебе
не
слышал.
Quisiera
Ir
A
Buscarte
Para
Revivir
Хотел
бы
тебя
найти,
чтобы
вернуть
Aquellos
Viejos
Tiempos,
Donde
Te
Solía
Ir
A
Buscar
Те
давние
времена,
когда
я
обычно
тебя
искал.
Para
Tiempo
Juntos
Poder
Pasar
Чтобы
мы
могли
провести
время
вместе.
Es
Algo
Que
No
Puedo
Olvidar
Это
то,
что
я
не
могу
забыть
Mami
Dime,
Малышка,
скажи
Si
Tú
Te
Acuerdas
Cuando
Conmigo
Estabas
Ты
помнишь,
когда
ты
была
со
мной?
Conmigo
Te
Arrebatabas
Мы
были
вместе
Lo
Bien
Que
La
Pasabas,
Dime
Si
Tú
Te
Acuerdas
Как
хорошо
мы
проводили
время,
скажи,
ты
помнишь?
Mami
Dime,
Малышка,
скажи
Si
Tú
Te
Acuerdas
Cuando
Conmigo
Estabas
Ты
помнишь,
когда
ты
была
со
мной?
Conmigo
Te
Arrebatabas
Мы
были
вместе
Lo
Bien
Que
La
Pasabas,
Dime
Si
Tú
Te
Acuerdas
Как
хорошо
мы
проводили
время,
скажи,
ты
помнишь?
Dicen
Que
Donde
Hubo
Fuego,
Cenizas
Quedan
Por
Siempre
Говорят,
что
там,
где
был
огонь,
всегда
остаются
угольки.
Y
Me
Pregunto,
Será
Que
Te
Acuerdes
И
я
спрашиваю
себя,
помнишь
ли
ты
Desde
Los
Viejos
Tiempos,
Tu
Y
Yo
Enrolándonos
Entre
La
Frisa
Те
давние
времена,
когда
мы
были
вместе
и
укрывались
от
холода.
Y
Quemándonos
Lento,
Te
Volvías
Loca
И
медленно
согревались,
ты
сходила
с
ума.
Pero
Ma
Yo
Tenía
La
Dosis,
De
Esa
Medicina
Но
у
меня
была
доза
лекарства
Para
Tu
Psicosis,
Haciendo
El
Amor
Для
твоего
психоза
- мы
занимались
любовью
Escuchando
Alborosie
Слушая
Албороси.
Chica
Rasta
Fari
Раста-няшка.
Tu
Body
Me
Hizo
Un
Hipnosis
Твое
тело
загипнотизировало
меня
Y
Esa
Atracción
Fue
Algo
Natural
И
это
влечение
было
чем-то
естественным.
Nos
Fuimos
En
El
Viaje
Y
Nos
Dejamos
Llevarla
Мы
отправились
в
путешествие
и
позволили
себе
увлечься
им.
Hace
Tiempo
Te
Pienso
Y
No
Paro
De
Pensarte
Я
давно
думаю
о
тебе
и
не
могу
перестать.
Solamente
Queda
Preguntarte
(The
Akademy)
Остается
только
спросить
тебя
(The
Akademy)
Mami
Dime,
Малышка,
скажи
Si
Tú
Te
Acuerdas
Cuando
Conmigo
Estabas
Ты
помнишь,
когда
ты
была
со
мной?
Conmigo
Te
Arrebatabas
Мы
были
вместе
Lo
Bien
Que
La
Pasabas,
Dime
Si
Tú
Te
Acuerdas
Как
хорошо
мы
проводили
время,
скажи,
ты
помнишь?
Mami
Dime,
Малышка,
скажи
Si
Tú
Te
Acuerdas
Cuando
Conmigo
Estabas
Ты
помнишь,
когда
ты
была
со
мной?
Conmigo
Te
Arrebatabas
Мы
были
вместе
Lo
Bien
Que
La
Pasabas,
Dime
Si
Tú
Te
Acuerdas
Как
хорошо
мы
проводили
время,
скажи,
ты
помнишь?
Dime,
Si
Te
Acuerdas
Cuando
Tú
Eras
Mía
Скажи,
помнишь
ли
ты,
когда
ты
была
моей?
Tú
Y
Yo,
Fumando
De
La
Natural
Toa'
La
Noche
Мы
с
тобой
всю
ночь
курили
травку.
Despejando
La
Mente,
Yeah
Проясняя
разум,
да.
Dime,
Si
Te
Acuerdas
Cuando
Tú
Eras
Mía
Скажи,
помнишь
ли
ты,
когда
ты
была
моей?
Tu
Y
Yo,
Fumando
De
La
Natural
Toa'
La
Noche
Мы
с
тобой
всю
ночь
курили
травку.
Despejando
La
Mente,
Yeah
Проясняя
разум,
да.
Y
Aunque
Esos
Tiempos
Ya
Pasaron
A
La
Historia
И
хотя
те
времена
уже
ушли
в
историю
Todos
Los
Momentos
Vivirán
En
Mi
Memoria
Все
те
моменты
останутся
в
моей
памяти.
Tú,
Contándome
El
Secreto
De
Victoria
Ты
рассказывала
мне
секрет
Виктории
Y
Haciéndome
El
Amor,
De
Una
Forma
Satisfactoria
И
занималась
со
мной
любовью,
очень
приятно.
Me
Tenías
Adicto
A
Tu
Sustancia
Ты
сделала
меня
зависимым
от
своей
сути.
Fuimos
Víctimas,
De
La
Circunstancia
Мы
стали
жертвами
обстоятельств.
Nena
Yo
Te
Quise,
Eso
Es
Obvio
Дорогая,
я
любил
тебя,
это
очевидно.
Pero
Pregunto,
Si
Fuera
Lo
Mismo
Но
я
спрашиваю,
было
ли
бы
все
по-прежнему,
Si
Estuviéramos
Ebrios
Если
бы
мы
были
пьяны?
Ayer
Me
Puse
A
Pensar
En
Ti
Вчера
я
подумал
о
тебе
Hace
Tiempo,
Que
No
Se
De
Ti
Давненько
о
тебе
не
слышал.
Quisiera
Ir
A
Buscarte
Para
Revivir
Хотел
бы
тебя
найти,
чтобы
вернуть
Aquellos
Viejos
Tiempos,
Donde
Te
Solía
Ir
A
Buscar
Те
давние
времена,
когда
я
обычно
тебя
искал.
Para
Tiempo
Juntos
Poder
Pasar
(Aja)
Чтобы
мы
могли
провести
время
вместе
(а)
Es
Algo
Que
No
Puedo
Olvidar
Это
то,
что
я
не
могу
забыть
Mami
Dime,
Малышка,
скажи
Si
Tú
Te
Acuerdas
Cuando
Conmigo
Estabas
Ты
помнишь,
когда
ты
была
со
мной?
Conmigo
Te
Arrebatabas
Мы
были
вместе
Lo
Bien
Que
La
Pasabas,
Dime
Si
Tú
Te
Acuerdas
Как
хорошо
мы
проводили
время,
скажи,
ты
помнишь?
Mami
Dime,
Малышка,
скажи
Si
Tú
Te
Acuerdas
Cuando
Conmigo
Estabas
Ты
помнишь,
когда
ты
была
со
мной?
Conmigo
Te
Arrebatabas
Мы
были
вместе
Lo
Bien
Que
La
Pasabas,
Dime
Si
Tú
Te
Acuerdas
Как
хорошо
мы
проводили
время,
скажи,
ты
помнишь?
This
Is
The
Akademy
Это
Академия
Jx
El
Ingeniero
Джейкс,
инженер
Ey,
El
Nuevo
Dream
Team
Baby
Эй,
новая
команда
мечты,
детка.
Aja,
Anaki
Entertainment
Ага,
Anaki
Entertainment.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.