Lyrics and translation Jayme Fortune feat. K-Wain - GOLD CHAINS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold
chains
dangle
round
my
neck
a
tangled
mess
Золотые
цепи
болтаются
на
моей
шее,
как
спутанный
клубок,
Angler
fish
fillet
around
a
tinted
stain
it's
painted
red
Филе
морского
черта
вокруг
тонированного
пятна,
окрашенного
в
красный
цвет.
Got
'em
stuck,
bet
you
want
what
I
been
careful
to
keep
tucked
Они
застряли,
держу
пари,
ты
хочешь
то,
что
я
так
тщательно
прятал.
Speaking
of
there's
a
war
outside
and
if
I
sleep
I'm
done
Кстати
говоря,
на
улице
война,
и
если
я
усну,
мне
конец.
Waking
up's
never
easy
boy,
got
like
ten
alarms
Просыпаться
никогда
не
легко,
парень,
у
меня
около
десяти
будильников.
Think
you
tough,
but
you
sleeping
on
yourself
it
never
does
Ты
думаешь,
что
ты
крутой,
но
ты
спишь
сам
с
собой,
это
никогда
не
помогает.
What
you
want,
when
you
drop
you
say
this
algorithm
suck
Чего
ты
хочешь,
когда
ты
падаешь,
ты
говоришь,
что
этот
алгоритм
— отстой.
All
the
while,
they
be
working
early
mornings
getting
love
Все
это
время
они
работают
ранним
утром,
получая
любовь.
You
complain,
say
if
I
had
some
more
exposure
maybe
it
would
change
Ты
жалуешься,
говоришь,
что
если
бы
у
меня
было
больше
возможностей,
может
быть,
все
было
бы
по-другому.
See
once
you
hear
the
record
that
I
made
it
blow
your
brain
Вот
увидишь,
как
только
ты
услышишь
пластинку,
которую
я
сделал,
она
взорвет
твой
мозг.
Your
mother
fucking
brain
out
Твой
гребаный
мозг.
It
blow
your
brain,
your
mother
fucking
brain
out
Он
взорвет
твой
мозг,
твой
гребаный
мозг.
Now
what
I
want,
pride
in
what
I
do
Чего
я
хочу,
так
это
гордиться
тем,
что
я
делаю.
I
been
down
that
road
before,
it's
supposed
to
heal
but
doesn't
move
Я
проходил
этот
путь
раньше,
он
должен
был
исцелить,
но
не
двигается.
But
it
bark
like
it's
supposed
to
heel,
like
roller
shoes
Но
он
лает,
как
будто
должен
исцелить,
как
роликовые
коньки.
Stoke
the
stew
and
get
to
cooking
up
a
hit
like
rappers
do
Разжигай
огонь
и
начинай
готовить
хит,
как
это
делают
рэперы.
Platinum
artist,
worked
the
hardest
on
their
Kraft
like
Mac
and
chew
Платиновый
артист,
усердно
работал
над
своим
Крафтом,
как
Мак
и
жевал.
It
digest
inside
the
public
and
they
publish
what
they
choose
Он
переваривается
внутри
публики,
и
они
публикуют
то,
что
выбирают.
What
they
want
to
say
to
me
to
stir
the
pot
Что
они
хотят
сказать
мне,
чтобы
взволновать
всех,
Like
a
hook
up
quick
to
find
a
way
to
go
and
switch
the
mood
Как
быстрое
свидание,
чтобы
найти
способ
уйти
и
сменить
настроение.
I'm
not
afraid
of
what
the
future
holds
I
know
it's
about
to
be
Я
не
боюсь
того,
что
ждет
меня
в
будущем,
я
знаю,
что
это
будет
Nothing
short
of
living
lavish
in
my
new
economy
Ничто
иное,
как
роскошная
жизнь
в
моей
новой
экономике.
I
could
purchase
what
I
couldn't,
paying
debt
that
buried
me
Я
мог
бы
купить
то,
что
не
мог,
оплатить
долг,
который
похоронил
меня.
Can
you
hear
it,
it's
freedom
when
it
ring
Слышишь,
это
свобода,
когда
она
звенит.
Ring,
ring,
can
you
hear
it
when
it
Звони,
звони,
слышишь
ли
ты,
когда
она
Ring,
ring,
from
a
dollar
and
a
dream,
dream
Звони,
звони,
от
доллара
и
мечты,
мечты
From
a
dollar
and
dream,
this
is
freedom
when
it
ring
От
доллара
и
мечты,
это
свобода,
когда
она
звенит.
PDX
dreamer,
don't
pay
no
mind
to
nobody
that
didn't
believe
it
Мечтатель
из
Портленда,
не
обращай
внимания
ни
на
кого,
кто
в
это
не
верил.
Still
got
my
shit
in
rotation
like
I
got
employee
discounts
at
your
avenue
cleaners
Мое
дерьмо
все
еще
в
ротации,
как
будто
у
меня
есть
скидки
для
сотрудников
в
ваших
химчистках.
Capitol
schemer,
lay
the
foundation
for
stacking
the
cream
up
Капитолийский
интриган,
заложи
фундамент
для
накопления
сливок.
Attitude
fiending
high
off
of
life
but
my
feet
on
the
cement
Я
одержим
жизнью,
но
мои
ноги
на
цементе.
Grounded,
off
of
the
sound
pockets
get
stout
I'm
astounded
Приземленный,
от
звуковых
карманов
раздуваются
карманы,
я
поражен.
You
sick
dammit,
why
they
ain't
streaming
my
music
dammit
Ты
болен,
черт
возьми,
почему
они
не
слушают
мою
музыку,
черт
возьми.
The
game
is
a
bitch
not
abusive
dammit,
but
beat
it
up,
beat
it
up,
beat
it
Игра
— это
сука,
не
жестокая,
черт
возьми,
но
бей
ее,
бей,
бей.
If
I
kick
my
feet
up
a
nigga
might
lose
it
dammit
Если
я
подниму
ноги,
ниггер
может
потерять
это,
черт
возьми.
But
you
could
live
too
if
you
choose
it
dammit
Но
ты
тоже
мог
бы
жить,
если
бы
выбрал
это,
черт
возьми.
Walk
with
the
lions
and
sleep
with
the
reaper
Ходи
со
львами
и
спи
с
мрачным
жнецом.
Enough
of
this
sucker
shit
all
in
your
genes,
them
irons
will
crease
'em
Хватит
этого
дерьма
в
твоих
генах,
эти
утюги
помнут
их.
These
niggas
nowadays
play
with
the
sticks
just
to
kick
it
it's
FIFA
Эти
ниггеры
в
наши
дни
играют
с
палками
только
для
того,
чтобы
пнуть
их,
это
ФИФА.
Run
up
the
goals
when
they
see
ya,
then
they
bleed
you,
get
amnesia
Забивай
голы,
когда
они
тебя
видят,
потом
они
бьют
тебя,
получаешь
амнезию.
Grab
a
leaf
and
then
roll
up
the
reefer,
packing
this
shit
Возьми
листок
и
сверни
косяк,
упаковывая
это
дерьмо.
Old
Kay
flow,
male
Sotaé
sing
and
rapping
and
shit
Старый
Кей
Флоу,
самец
Сота,
поет,
читает
рэп
и
все
такое.
I'm
back
in
this
bitch,
walking
with
faith
every
step
that
I
take
Я
вернулся
в
эту
суку,
иду
с
верой
на
каждом
шагу.
Every
little
mistake
is
a
lesson,
I
don't
got
to
stress
'em
Каждая
маленькая
ошибка
— это
урок,
мне
не
нужно
на
них
зацикливаться.
I'm
counting
my
blessings,
Kay,
R.O.S.Y
Я
считаю
свои
благословения,
Кей,
Р.О.З.Ы.
I'm
not
afraid
of
what
the
future
holds
I
know
it's
about
to
be
Я
не
боюсь
того,
что
ждет
меня
в
будущем,
я
знаю,
что
это
будет
Nothing
short
of
living
lavish
in
my
new
economy
Ничто
иное,
как
роскошная
жизнь
в
моей
новой
экономике.
I
could
purchase
what
I
couldn't,
paying
debt
that
buried
me
Я
мог
бы
купить
то,
что
не
мог,
оплатить
долг,
который
похоронил
меня.
Can
you
hear
it,
it's
freedom
when
it
ring
Слышишь,
это
свобода,
когда
она
звенит.
Ring,
ring,
can
you
hear
it
when
it
Звони,
звони,
слышишь
ли
ты,
когда
она
Ring,
ring,
from
a
dollar
and
a
dream,
dream
Звони,
звони,
от
доллара
и
мечты,
мечты
From
a
dollar
and
dream,
this
is
freedom
when
it
ring
От
доллара
и
мечты,
это
свобода,
когда
она
звенит.
Gold
chains
around
my
neck
boy
Золотые
цепи
на
моей
шее,
парень.
All
I
want
is
gold
chains
and
Dolcé
on
my
neck
boy
Все,
чего
я
хочу,
это
золотые
цепи
и
Дольче
на
моей
шее,
парень.
Gold
chains
and
Dolcé
round
my
neck
boy
Золотые
цепи
и
Дольче
на
моей
шее,
парень.
Gold
chains,
gold
chains
Золотые
цепи,
золотые
цепи.
You
forget,
I
can
do
this
shit
too
Ты
забыла,
я
тоже
могу
этим
заниматься.
Yeah
I
can
do
this
started
a
movement
with
my
I
been
on
my
Joyner
Lucas
Да,
я
могу
делать
это,
начал
движение
со
своим
Я
был
на
моем
Джойнере
Лукасе.
You
must
be
full
brotha,
I
just
got
me
a
plate
Ты,
должно
быть,
сыт,
братан,
я
только
что
взял
тарелку.
You
chewing
your
steak,
you
been
chomping
away,
I
got
me
something
to
say
Ты
жуешь
свой
стейк,
ты
чавкаешь,
мне
нужно
кое-что
сказать.
So
much
at
stake,
God
is
making
a
way,
YHWH
keeping
me
safe
Так
много
поставлено
на
карту,
Бог
прокладывает
путь,
Яхве
хранит
меня.
My
ADHD
help
me
in
my
quality,
and
in
the
way
that
I
think
Мое
СДВГ
помогает
мне
в
моем
качестве
и
в
том,
как
я
думаю.
Can
I
really
be
a
Cole
or
Kendrick,
don't
want
to
think
I
can't
achieve
it
Могу
ли
я
быть
Коулом
или
Кендриком,
не
хочу
думать,
что
не
смогу
этого
достичь.
If
I
see
it
then
I
get
to
keep
it,
until
I'm
living
out
the
way
I'm
speaking
Если
я
вижу
это,
то
могу
оставить
это
себе,
пока
не
буду
жить
так,
как
говорю.
I'm
not
afraid
of
what
the
future
holds
I
know
it's
about
to
be
Я
не
боюсь
того,
что
ждет
меня
в
будущем,
я
знаю,
что
это
будет
Nothing
short
of
living
lavish
in
my
new
economy
Ничто
иное,
как
роскошная
жизнь
в
моей
новой
экономике.
I
could
purchase
what
I
couldn't,
paying
debt
that
buried
me
Я
мог
бы
купить
то,
что
не
мог,
оплатить
долг,
который
похоронил
меня.
Can
you
hear
it,
it's
freedom
when
it
ring
Слышишь,
это
свобода,
когда
она
звенит.
Ring,
ring,
can
you
hear
it
when
it
Звони,
звони,
слышишь
ли
ты,
когда
она
Ring,
ring,
from
a
dollar
and
a
dream,
dream
Звони,
звони,
от
доллара
и
мечты,
мечты
From
a
dollar
and
dream,
this
is
freedom
when
it
ring
От
доллара
и
мечты,
это
свобода,
когда
она
звенит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Council, Kory Mcswain, Jayme Katsumasa Carroll
Attention! Feel free to leave feedback.