Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
fall
asleep,
got
this
evil
chasing
me,
yeah
Ich
kann
nicht
einschlafen,
dieses
Böse
verfolgt
mich,
ja
I
can't
even
eat,
now
cuz
of
what
I've
seen
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
essen,
wegen
dem,
was
ich
gesehen
habe
I
don't
want
to
be
deceived
by
this
evil
chasing
me
Ich
will
nicht
getäuscht
werden
von
diesem
Bösen,
das
mich
jagt
With
no
option
to
retreat,
I
can't
sleep
until
it
bleeds,
red,
red
Ohne
Rückzugsmöglichkeit,
ich
kann
nicht
schlafen,
bis
es
blutet,
rot,
rot
I
can't
fall
asleep,
got
this
evil
chasing
me
Ich
kann
nicht
einschlafen,
dieses
Böse
verfolgt
mich
I
can't
even
eat,
now
cuz
of
what
I've
seen
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
essen,
wegen
dem,
was
ich
gesehen
habe
I
don't
want
to
be
deceived
by
this
evil
chasing
me
Ich
will
nicht
getäuscht
werden
von
diesem
Bösen,
das
mich
jagt
With
no
option
to
retreat,
I
can't
sleep
until
it
bleeds
Ohne
Rückzugsmöglichkeit,
ich
kann
nicht
schlafen,
bis
es
blutet
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
I
can
not
promise
I
won't
bite
Ich
kann
nicht
versprechen,
dass
ich
nicht
beiße
You've
known
me
now
for
my
whole
life
Du
kennst
mich
jetzt
mein
ganzes
Leben
lang
I
want
the
cash
dude,
so
I'm
making
moves,
now
I'ma
choose
sides
Ich
will
das
Geld,
also
mache
ich
Schritte,
jetzt
wähle
ich
Seiten
More
signing,
I
got
to
move
with
a
co-pilot
Mehr
Unterschreiben,
ich
muss
mich
mit
einem
Co-Piloten
bewegen
I
can
not
do
this
alone
I'm
in
Ich
kann
das
nicht
alleine
tun,
ich
bin
Over
my
head
but
it's
so
nice
when
Überfordert,
aber
es
ist
so
schön,
wenn
People
surround
me
with
love
that's
all
I
want
Menschen
mich
mit
Liebe
umgeben,
das
ist
alles,
was
ich
will
I'm
not
a
gangsta,
Fortune
a
thug
Ich
bin
kein
Gangster,
Fortune
ein
Schläger
I
get
what
I
want,
so
fuck
what
you
thought
Ich
bekomme,
was
ich
will,
also
scheiß
drauf,
was
du
dachtest
I'm
working
hard,
been
running
through
mud
Ich
arbeite
hart,
bin
durch
Schlamm
gerannt
My
fortunate
few
will
get
to
the
top
of
the
lot
Meine
wenigen
Glücklichen
werden
es
an
die
Spitze
schaffen
This
here
is
cream
of
the
crop,
a
fortunate
view,
kick
off
the
coup
d'état
Das
hier
ist
die
Crème
de
la
Crème,
eine
glückliche
Aussicht,
stoße
den
Staatsstreich
an
Cuz
we
taking
over
and
you've
got
the
crew
to
watch
Denn
wir
übernehmen
und
du
hast
die
Crew
zum
Zuschauen
Get
him
when
he
lie
down
Erwisch
ihn,
wenn
er
sich
hinlegt
I
feel
the
monster
under
my
bed
Ich
fühle
das
Monster
unter
meinem
Bett
Hit
him
when
the
lights
out
Triff
ihn,
wenn
das
Licht
ausgeht
I
hear
the
demons
talk
in
my
head
Ich
höre
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
reden
Red
rum,
they
gon'
chase
me
'til
I'm
dead,
oh
no
Roter
Rum,
sie
werden
mich
jagen,
bis
ich
tot
bin,
oh
nein
Red
rum,
what
they
want
for
me
is
death,
oh
no
Roter
Rum,
was
sie
für
mich
wollen,
ist
der
Tod,
oh
nein
Oh
no,
I've
been
wounded
by
the
Lord
Oh
nein,
ich
wurde
vom
Herrn
verwundet
I
don't
know
where
I
should
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Is
He
near
or
is
he
far,
can
I
reach
Him
by
car
Ist
Er
nah
oder
ist
er
fern,
kann
ich
Ihn
mit
dem
Auto
erreichen
Keeping
time
like
Audemar
Die
Zeit
einhaltend
wie
Audemar
If
I
only
had
the
bars,
that'll
get
me
off
the
barge
Wenn
ich
nur
die
Strophen
hätte,
die
mich
von
der
Barke
bringen
Off
to
Venus
in
the
stars
Auf
zur
Venus
in
den
Sternen
Bite
down
like
a
cougar
Zubeißen
wie
ein
Puma
Sink
my
teeth
in
their
medullas
Meine
Zähne
in
ihre
Medullas
versenken
Keep
it
rocking
like
Tortuga
Es
rocken
lassen
wie
Tortuga
Popping
off
like
a
Rugar
Abgehen
wie
ein
Ruger
If
you
see
me
I'm
Medusa
Wenn
du
mich
siehst,
bin
ich
Medusa
Stone-cold
like
I'm
Buddha
Steinkalt
wie
ich
Buddha
bin
What
you
need
is
in
Bermuda
Was
du
brauchst,
ist
in
Bermuda
It's
the
son,
the
Lion
of
Judah
Es
ist
der
Sohn,
der
Löwe
von
Juda
Bite
down
like
a
cougar
Zubeißen
wie
ein
Puma
Sink
my
teeth
in
their
medullas
Meine
Zähne
in
ihre
Medullas
versenken
Keep
it
rocking
like
Tortuga
Es
rocken
lassen
wie
Tortuga
Popping
off
like
a
Rugar
Abgehen
wie
ein
Ruger
You
could
try
to
follow
me
if
you
want
a
model
Du
könntest
versuchen,
mir
zu
folgen,
wenn
du
ein
Vorbild
willst
If
you
want
to
share
a
drink
you
gon'
need
some
bottles
Wenn
du
einen
Drink
teilen
willst,
brauchst
du
ein
paar
Flaschen
If
you
want
to
get
ahead
you'll
be
Sleepy
Hollow
Wenn
du
vorankommen
willst,
wirst
du
Sleepy
Hollow
sein
I
won't
be
afraid,
call
me
Ichabod
Crane
Ich
werde
keine
Angst
haben,
nenn
mich
Ichabod
Crane
I
can't
fall
asleep,
got
this
evil
chasing
me,
yeah
Ich
kann
nicht
einschlafen,
dieses
Böse
verfolgt
mich,
ja
I
can't
even
eat,
now
cuz
of
what
I've
seen
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
essen,
wegen
dem,
was
ich
gesehen
habe
I
don't
want
to
be
deceived
by
this
evil
chasing
me
Ich
will
nicht
getäuscht
werden
von
diesem
Bösen,
das
mich
jagt
With
no
option
to
retreat,
I
can't
sleep
until
it
bleeds,
red,
red
Ohne
Rückzugsmöglichkeit,
ich
kann
nicht
schlafen,
bis
es
blutet,
rot,
rot
I
can't
fall
asleep,
got
this
evil
chasing
me
Ich
kann
nicht
einschlafen,
dieses
Böse
verfolgt
mich
I
can't
even
eat,
now
cuz
of
what
I've
seen
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
essen,
wegen
dem,
was
ich
gesehen
habe
I
don't
want
to
be
deceived
by
this
evil
chasing
me
Ich
will
nicht
getäuscht
werden
von
diesem
Bösen,
das
mich
jagt
With
no
option
to
retreat,
I
can't
sleep
until
it
bleeds
Ohne
Rückzugsmöglichkeit,
ich
kann
nicht
schlafen,
bis
es
blutet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayme Carroll
Attention! Feel free to leave feedback.