Lyrics and translation Jaymes Young - Paradox
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня.
Just
like
a
desert
need
a
flood
Как
пустыне
нужен
потоп.
I
still
need
your
love
Мне
все
еще
нужна
твоя
любовь.
No
matter
what
I
hold
my
ground
Не
важно,
что
я
держу
свою
землю.
Even
if
I'm
drowning,
yeah
Даже
если
я
тону,
да.
It's
just
the
nature
of
keeping
you
close
Это
просто
природа
держать
тебя
рядом.
It's
the
ones
you
care
for
Это
те,
о
ком
ты
заботишься.
That
will
hate
you
the
most
Это
возненавидит
тебя
больше
всего.
Nothing
drop
me
from
so
high
Ничто
не
сбросит
меня
с
небес.
You
leave
me
fighting
for
my
life
Ты
оставляешь
меня
бороться
за
свою
жизнь.
Out
of
all
the
times
I've
opened
up
Из
всех
времен,
когда
я
открывался.
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
Out
of
all
the
stupid
things
I've
done
Из
всех
глупостей,
что
я
натворил.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me,
yeah
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня,
да.
This
light
is
a
paradox
Этот
свет-парадокс.
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
This
love
is
a
paradox
Эта
любовь-парадокс.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня.
Yeah,
you
kiss
me
when
I'm
down
Да,
ты
целуешь
меня,
когда
мне
плохо.
And
you
suck
the
poison
out
И
ты
высасываешь
яд.
Then
you
make
me
sick
again
Тогда
ты
снова
меня
тошнит.
'Cause
you've
got
the
medicine
Потому
что
у
тебя
есть
лекарство,
It's
just
the
nature
of
loving
you
girls
это
просто
природа
любви
к
тебе,
девочки.
It's
the
ones
you
fight
for
Это
те,
за
кого
ты
сражаешься.
That
will
conquer
your
world,
ooh
Это
покорит
твой
мир,
о-о!
Out
of
all
the
times
I've
opened
up
Из
всех
времен,
когда
я
открывался.
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
Out
of
all
the
stupid
things
I've
done
Из
всех
глупостей,
что
я
натворил.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня.
This
light
is
a
paradox
Этот
свет-парадокс.
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
This
love
is
a
paradox
Эта
любовь-парадокс.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня.
This
light
is
a
paradox
Этот
свет-парадокс.
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
This
love
is
a
paradox
Эта
любовь-парадокс.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня.
I'm
bracing
for
the
worst
Я
готовлюсь
к
худшему.
And
hoping
for
the
best
И
надеюсь
на
лучшее.
Trying
to
make
cents
of
Пытаюсь
заработать
центы.
The
madness
in
my
head
Безумие
в
моей
голове.
It's
the
problem
with
keeping
me
close
Проблема
в
том,
чтобы
держать
меня
рядом.
The
people
you
hold
on
to
Люди,
за
которых
ты
держишься.
Are
the
ones
who
let
go
Неужели
те,
кто
отпустил?
This
light
is
a
paradox
Этот
свет-парадокс.
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
This
love
is
a
paradox
Эта
любовь-парадокс.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня.
You're
the
only
one
who
saw
the
real
me,
yeah
Ты
единственный,
кто
видел
настоящего
меня,
да.
You're
the
only
thing
that
almost
killed
me
Ты-единственное,
что
почти
убило
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.