Lyrics and translation Jayson Lyric - Yellow Brick Road (feat. Taylor Morgan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow Brick Road (feat. Taylor Morgan)
Дорога из жёлтого кирпича (feat. Taylor Morgan)
Time
is
money
Время
— деньги
And
I'm
working
on
that
Richard
Mille
И
я
работаю
над
этими
Richard
Mille
It's
up
to
me
to
Мне
решать,
Drop
the
ball
like
I'm
centerfield
Уронить
мяч,
как
будто
я
в
центре
поля
I
gotta
touch
Ledbetter
Я
должен
добраться
до
Ледбеттер
When
I'm
in
the
cliff
Когда
я
на
скале
I
be
in
and
out
the
cut
Я
вхожу
и
выхожу
из
игры
Like
I'm
Emmit
Smith
Как
Эммит
Смит
They
tried
to
give
a
nigga
crumbs
Они
пытались
дать
мне
крошки,
But
I
need
a
mill
Но
мне
нужен
миллион
Real
bosses
at
my
table
Настоящие
боссы
за
моим
столом
And
we
split
the
bill
И
мы
делим
счёт
Gotta
watch
for
the
snakes
Надо
остерегаться
змей,
When
you
in
the
field
Когда
ты
в
игре
They
ain't
down
to
ride
for
you
Они
не
готовы
за
тебя
вписаться,
They
just
spinning
wheels
Они
просто
жгут
резину
Don't
make
me
Не
заставляй
меня
Take
your
bitch
to
Nobu
Отвести
твою
девчонку
в
Нобу,
Cause
a
nigga
will
Потому
что
я
могу
Im
best
friends
with
the
chef
Я
дружу
с
шефом,
That's
my
nigga
Will
Это
мой
бро
Уилл
Lord
bless
a
nigga
game
Господь
благослови
мою
игру
And
a
new
chain
И
новую
цепь
In
that
a
Mulsanne
На
этом
Мульсане
I
can
see
it
now
Я
вижу
это
сейчас
When
the
sun
rise
Когда
восходит
солнце
When
the
Midnight
Когда
полночь
No
I
can't
miss
my
calling
Нет,
я
не
могу
пропустить
свой
зов
I
gotta
hit
the
road
Я
должен
отправиться
в
путь
When
the
sun
rise
Когда
восходит
солнце
When
the
Midnight
Когда
полночь
No
I
can't
miss
my
calling
Нет,
я
не
могу
пропустить
свой
зов
I
gotta
hit
the
road
Я
должен
отправиться
в
путь
On
this
road
to
success
На
этом
пути
к
успеху
I
ain't
done
yet
Я
ещё
не
закончил
I
ain't
in
to
having
fun
yet
Мне
ещё
не
до
веселья
But
when
it's
time
Sunset
Но
когда
придёт
время
заката
Until
the
sun
set
До
заката
When
your
paper
long
Когда
у
тебя
длинные
купюры,
She
gone
make
her
tongue
stretch
Она
растянет
свой
язык
You
can
have
the
bitch
Можешь
забрать
эту
сучку,
I
ain't
sentimental
Я
не
сентиментален
That's
what's
Bun
said
Вот
что
сказал
Бан
Never
put
one
Никогда
не
ставь
одну
Above
the
other
Выше
другой
That's
a
bunk
bed
Это
двухъярусная
кровать
My
first
love
Моя
первая
любовь
Was
a
drum
set
Была
ударная
установка
I
never
asked
Я
никогда
не
спрашивал
Did
she
come
yet
Кончила
ли
она
I
play
for
keeps
Я
играю
по-крупному
And
I
keep
it
One
hundred
И
я
держусь
на
сто
процентов
Just
know
I
represent
the
house
Просто
знай,
я
представляю
дом,
Like
Congress
Как
Конгресс
You
ain't
on
Ты
не
в
теме
Unless
your
whole
team
on
Пока
вся
твоя
команда
не
в
теме
Nick
and
sams
for
fam
Ник
и
Сэмс
для
семьи
That's
how
you
throw
your
dog
a
bone,
she
say
Вот
как
ты
бросаешь
кость
своему
псу,
она
говорит
When
the
sun
rise
Когда
восходит
солнце
When
the
Midnight
Когда
полночь
No
I
can't
miss
my
calling
Нет,
я
не
могу
пропустить
свой
зов
I
gotta
hit
the
road
Я
должен
отправиться
в
путь
When
the
sun
rise
Когда
восходит
солнце
When
the
Midnight
Когда
полночь
No
I
can't
miss
my
calling
Нет,
я
не
могу
пропустить
свой
зов
I
gotta
hit
the
road
Я
должен
отправиться
в
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayson Cornelius
Attention! Feel free to leave feedback.