Lyrics and translation Jayson Lyric feat. Nevaeh - Self Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
tryna
be
stubborn
Я
не
пытаюсь
быть
упрямой,
But
I
could
use
some
self
loving
Но
мне
не
помешает
немного
любви
к
себе.
I
ain't
gotta
say
nothing
Мне
не
нужно
ничего
говорить,
They
already
know
how
I′m
coming
Они
уже
знают,
как
я
настроена.
I
been
working
on
me
Я
работаю
над
собой,
I
been
loving
on
me
Я
люблю
себя.
I
had
to
learn
to
love
myself
Мне
пришлось
научиться
любить
себя,
And
no
I
don't
mind
no
help
И
нет,
я
не
против
помощи.
I
rather
do
it
my
myself
Я
предпочитаю
делать
это
сама,
No
I
don't
mind
no
help
Нет,
я
не
против
помощи,
But
I
rather
do
it
my
myself
Но
я
предпочитаю
делать
это
сама.
I
been
working
on
me
Я
работаю
над
собой,
I
been
loving
on
me
Я
люблю
себя.
I
had
to
learn
to
love
myself
(Hmmmm)
Мне
пришлось
научиться
любить
себя
(Хммм).
They
hate
to
see
it
Они
ненавидят
это
видеть,
We
love
to
see
it
Мы
любим
это
видеть.
You
continue
to
set
the
bar
Ты
продолжаешь
поднимать
планку,
They
underneath
it
Они
под
ней.
Always
bet
on
yourself
Всегда
ставь
на
себя,
And
bets
believe
it
И
можешь
в
это
поверить.
If
you
ever
fold
I′m
here
to
iron
out
the
creases
Если
ты
когда-нибудь
сломаешься,
я
здесь,
чтобы
разгладить
складки,
Just
preheat
it
Просто
разогрей.
Self
hate
we
must
unteach
it
Ненависти
к
себе
мы
должны
отучиться.
I′m
talking
standards
so
high
Я
говорю
о
стандартах
настолько
высоких,
They
could
never
reach
it
Что
они
никогда
не
смогут
их
достичь.
A
lot
of
broken
promises
Много
невыполненных
обещаний
From
broken
people
От
сломленных
людей.
I
bet
them
half
naked
hoes
never
feel
completed
Держу
пари,
эти
полуголые
девки
никогда
не
чувствуют
себя
полноценными,
Just
conceited
Только
самодовольными.
For
no
fucking
reason
(Real)
Без
всякой
причины
(На
самом
деле).
Something
got
you
glowing
Что-то
заставляет
тебя
сиять,
I
can't
my
put
a
finger
on
it
Я
не
могу
понять,
что
именно.
God
took
his
time
on
you
Бог
не
торопился,
создавая
тебя,
Had
to
linger
on
it
Долго
работал
над
тобой.
You
the
house
wife
type
Ты
из
тех,
кто
создан
для
семьи,
Put
a
ring
on
it
Надень
кольцо.
I′m
happy
for
you
Я
рад
за
тебя,
You
practically
Royal
Ты
практически
королевской
крови.
The
queen
bee
Королева
пчел,
They
should
kneel
(Yea)
Они
должны
преклонить
колени
(Да).
You
might
love
the
streets
Ты
можешь
любить
улицы,
But
they'll
never
love
you
back
Но
они
никогда
не
полюбят
тебя
в
ответ.
Every
love
story
needs
a
climax
Каждой
истории
любви
нужна
кульминация.
I
ain′t
tryna
be
stubborn
Я
не
пытаюсь
быть
упрямой,
But
I
could
use
some
self
loving
Но
мне
не
помешает
немного
любви
к
себе.
I
ain't
gotta
say
nothing
Мне
не
нужно
ничего
говорить,
They
already
know
how
I′m
coming
Они
уже
знают,
как
я
настроена.
I
been
working
on
me
Я
работаю
над
собой,
I
been
loving
on
me
Я
люблю
себя.
I
had
to
learn
to
love
myself
Мне
пришлось
научиться
любить
себя,
And
no
I
don't
mind
no
help
И
нет,
я
не
против
помощи.
I
rather
do
it
my
myself
Я
предпочитаю
делать
это
сама,
No
I
don't
mind
no
help
Нет,
я
не
против
помощи,
But
I
rather
do
it
my
myself
Но
я
предпочитаю
делать
это
сама.
I
been
working
on
me
Я
работаю
над
собой,
I
been
loving
on
me
Я
люблю
себя.
I
had
to
learn
to
love
myself
(Hmmmm)
Мне
пришлось
научиться
любить
себя
(Хммм).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kermit Wayne Gray, Jayson L Cornelius
Attention! Feel free to leave feedback.