Jaysus - Kanacke sein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaysus - Kanacke sein




Kanacke sein
Быть чужаком
Blindes Vertrauen einer blinden Nation
Слепая вера слепой нации,
Egal ob Athen oder Kandahar
Будь то Афины или Кандагар.
Es gab eine Zeit, wo das Anseh'n von uns anders war
Было время, когда взгляд на нас был другим,
Ich meine ganz anders, ohne guten Kern
Я имею в виду совсем другим, без доброго зерна.
Juden war'n wir nicht, doch gefehlt hat nur der Judenstern
Мы не были евреями, но не хватало только звезды Давида.
Eine Zeit, in der 'ne Alditüte peinlich war
Время, когда пакет из "Aldi" был постыдным,
Ausländer kauften da, Deutsche war'n nur heimlich da
Иностранцы покупали там, немцы были только тайком.
Zuhause laufen, dann draußen kam'n die Hürden
Идешь домой, а на улице препятствия,
Egal was wir zuhause war'n, draußen war'n wir Türken
Кем бы мы ни были дома, на улице мы были турками.
Als man sich in der Fünften schämte, wenn der Bart kam
Когда в пятом классе стыдился появляющейся бороды,
Weil man der Erste war und weil die Barthaare schwarz war'n
Потому что ты был первым, и потому что волосы на бороде были черными.
Als man erkannte, das Problem wird sich nie wieder leg'n
Когда ты понял, что проблема никогда не исчезнет,
Gastarbeiter nie mehr geh'n, auch wenn Deutschland wieder steht
Гастарбайтеры никогда не уедут, даже если Германия снова встанет на ноги.
Hättest du das erlebt, du würdest nicht NPD wähl'n
Если бы ты это пережила, ты бы не голосовала за NPD,
Und Bruder, du würdest dich vielleicht besser benehm'n
И, брат, ты бы, возможно, вел себя лучше.
Bruder deine Zukunft solltest du nicht grau mal'n
Брат, свою будущую жизнь ты не должен рисовать в серых тонах,
Grade die Vergangenheit ist schwarz, wie dein Haupthaar
Ведь именно прошлое черно, как твои волосы.
Früher starben viele, weil sie anders aussah'n
Раньше многие умирали, потому что выглядели иначе,
In einer Zeit, als Kanacke sein noch out war
Во времена, когда быть чужаком было немодно.
Ey... Als Kanacke sein noch out war
Эй... Когда быть чужаком было немодно.
Kommen aus der Zeit, wo Kanacke sein noch out war
Мы из тех времен, когда быть чужаком было немодно.
Sag mir, wo du früher überhaupt warst
Скажи мне, где ты вообще была раньше?
Ey... Als Kanacke sein noch out war
Эй... Когда быть чужаком было немодно.
Einigkeit, Recht und Freiheit
Единство, право и свобода,
Doch es gab zu keiner Zeit echte Gleichheit
Но ни в какое время не было настоящего равенства.
Rechte Feigheit, wir haben sie geschluckt
Правая трусость, мы ее проглотили.
Ich wurde auf dem Schulweg gejagt und bespuckt
Меня преследовали и плевали в меня по дороге в школу.
Geschlagen und geschuckt. Vom Glück verraten
Избивали и травили. Преданный удачей,
Bis wir irgendwann anfingen zurück zu schlagen
Пока мы, в конце концов, не начали давать сдачи.
Rücksicht haben. Davon wäre nie die Rede damals
Проявлять уважение. Об этом тогда и речи не было.
Rostock, Solingen. Schwere Atmosphäre damals
Росток, Золинген. Тяжелая атмосфера в то время.
Damals schlugen Nazis auf die Nase, bis sie blutig ist
Тогда нацистам били по носу, пока не шла кровь.
Damals wussten Deutsche nicht, was Saz oder Bouzouki ist
Тогда немцы не знали, что такое саз или бузуки.
Damals nahmen Kanacks keine Kahbas oder Groupies mit
Тогда чужаки не брали с собой девушек или поклонниц.
Kanacks war'n nicht angesagt und Susi ging mit Rudi mit
Чужаки не были в моде, и Сьюзи встречалась с Руди.
Wir war'n die Ausländer. Waren wir das auch selber?
Мы были иностранцами. Были ли мы ими сами?
Grenzten wir uns aus? Selber? Glotzten auf die Haut? Selber?
Отгораживались ли мы? Сами? Смотрели на цвет кожи? Сами?
Heute sieht man mehr Deutsche wohn'n in der Hood
Сегодня в наших районах живет больше немцев,
Und Ausländer haben "Migrationshintergrund"
А у иностранцев есть "миграционное прошлое".
Bruder deine Zukunft solltest du nicht grau mal'n
Брат, свою будущую жизнь ты не должен рисовать в серых тонах,
Grade die Vergangenheit ist schwarz, wie dein Haupthaar
Ведь именно прошлое черно, как твои волосы.
Früher starben viele, weil sie anders aussah'n
Раньше многие умирали, потому что выглядели иначе,
In einer Zeit, als Kanacke sein noch out war
Во времена, когда быть чужаком было немодно.
Ey... Als Kanacke sein noch out war
Эй... Когда быть чужаком было немодно.
Kommen aus der Zeit, wo Kanacke sein noch out war
Мы из тех времен, когда быть чужаком было немодно.
Sag mir, wo du früher überhaupt warst
Скажи мне, где ты вообще была раньше?
Ey... Als Kanacke sein noch out war
Эй... Когда быть чужаком было немодно.
BRD, Ausländerdebatte
ФРГ, дебаты об иностранцах.
Auffällig, auch wenn man die Nationalität hatte
Бросающийся в глаза, даже если у тебя было гражданство.
Ali T. hatte kein' Job, zählt Patte
У Али Т. не было работы, он считал деньги.
Keiner wollte wissen, dass er von Peter die E's hatte
Никто не хотел знать, что он получил экстази от Петера.
Keine Kanacks bei der Post, keine Kanacks bei den Bull'n
Никаких чужаков на почте, никаких чужаков в полиции.
Keine Jobs für Deutsche, Kanacken sind schuld
Нет работы для немцев, виноваты чужаки.
Kanacken am Pult, könn'n kein Deutsch, was sie hinderte
Чужаки за кафедрой, не умеют говорить по-немецки, что им мешало.
Landeten auf der Sonderschule für Behinderte
Попадали в специальную школу для инвалидов.
In einer Zeit ohne Ausländerquote
Во времена, когда не было квот для иностранцев,
Wo man Asylanten keine Rauchmelder holte
Когда беженцам не давали датчики дыма.
Wärst du damals auch mit uns, würdest du vor Wut schrei'n
Если бы ты была тогда с нами, ты бы кричала от гнева,
Als es noch nicht in war, ein Ausländer zu sein
Когда еще не было модно быть иностранцем.
Spuckten in mein' Kinderwagen, das soll sich nie wiederhol'n
Плевали в мою детскую коляску, пусть это никогда не повторится.
Wenn wir nicht aufpassen, wird es morgen wieder so
Если мы не будем осторожны, завтра все будет так же.
Hättest du das erlebt, du würdest nicht NPD wähl'n
Если бы ты это пережила, ты бы не голосовала за NPD.
Und du, Bruder? Würdest dich garantiert benehm'n
А ты, сестра? Ты бы точно вела себя хорошо.
Bruder deine Zukunft solltest du nicht grau mal'n
Брат, свою будущую жизнь ты не должен рисовать в серых тонах,
Grade die Vergangenheit ist schwarz, wie dein Haupthaar
Ведь именно прошлое черно, как твои волосы.
Früher starben viele, weil sie anders aussah'n
Раньше многие умирали, потому что выглядели иначе,
In einer Zeit, als Kanacke sein noch out war
Во времена, когда быть чужаком было немодно.
Ey... Als Kanacke sein noch out war
Эй... Когда быть чужаком было немодно.
Kommen aus der Zeit, wo Kanacke sein noch out war
Мы из тех времен, когда быть чужаком было немодно.
Sag mir, wo du früher überhaupt warst
Скажи мне, где ты вообще была раньше?
Ey... Als Kanacke sein noch out war
Эй... Когда быть чужаком было немодно.





Writer(s): WALDEMAR SCHILLER, FRIEDRICH J. SCHLEY


Attention! Feel free to leave feedback.