Lyrics and translation Jayy Grams - Moment of Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moment of Truth
Момент истины
It's
Jayy
Grams
nigga,
fuck
Это
Джей
Грэмс,
черт
возьми
You
know,
we're
often
taught
a
lot
in
life
Знаешь,
нас
часто
многому
учат
в
жизни
We
just
choose
to
neglect
it
Мы
просто
предпочитаем
пренебрегать
этим
My
mama
taught
me
that
even
women
could
be
protectors
Моя
мама
научила
меня,
что
даже
женщины
могут
быть
защитниками
My
father
taught
me
that
I
should
never
be
on
a
stretcher
Мой
отец
научил
меня,
что
я
никогда
не
должен
быть
на
носилках
My
granny
taught
me
that
every
moment
could
be
a
lecture
Моя
бабушка
научила
меня,
что
каждый
момент
может
быть
поучительным
And
it
prepped
a
nigga
for
this
moment,
yeah
И
это
подготовило
меня
к
этому
моменту,
да
My
mama
taught
me
that
even
women
could
be
protectors
Моя
мама
научила
меня,
что
даже
женщины
могут
быть
защитниками
My
father
taught
me
that
I
should
never
be
on
a
stretcher
Мой
отец
научил
меня,
что
я
никогда
не
должен
быть
на
носилках
My
granny
taught
me
that
every
moment
could
be
a
lecture
Моя
бабушка
научила
меня,
что
каждый
момент
может
быть
поучительным
And
it
prepped
a
nigga
for
this
moment,
yeah
И
это
подготовило
меня
к
этому
моменту,
да
Strategize
the
average
lie
and
televise
it
worldwide
Составляй
среднюю
ложь
и
транслируй
ее
по
всему
миру
Nowadays,
it's
like
the
fake
live
and
feral
die
В
наши
дни
все
это
похоже
на
то,
что
фальшивые
живут,
а
дикие
умирают
Horrified
just
to
prove
that
artists
be
shooting
Ужас
только
для
того,
чтобы
доказать,
что
артисты
снимают
Mentally
stronger
than
Zeus
and
ethics
of
Gavier
Newton
Ментально
сильнее
Зевса
и
этика
Гавиера
Ньютона
Excellence
spawned
from
me
stupid,
that's
how
I
got
the
product
Совершенство
порождено
от
меня,
тупой,
вот
как
я
получил
продукт
Medulla
oblongata
never
give
reactions
to
the
collar
nogers
Продолговатый
мозг
никогда
не
реагирует
на
воротничковых
ногеров
They
rile
you
up
and
say
they
knew
it
Они
взбудораживают
тебя
и
говорят,
что
знали
это
Come
in
with
right
gear,
three
shields
like
a
building
(skrrt)
Заходи
с
правильной
передачей,
три
щита,
как
здание
(скрррт)
The
music
influence
the
masses,
halo
tips,
picking
new
caskets
Музыка
влияет
на
массы,
нимбы,
выбирающие
новые
гробы
Somethings
you
never
see
unless
you
see
it
on
an
atlas
Некоторые
вещи
ты
никогда
не
увидишь,
если
не
увидишь
их
в
атласе
Learned
a
lot
from
Trappers
and
people
you
would
deem,
"Hood"
Многому
научился
от
торговцев
наркотиками
и
людей,
которых
ты
считал
бы
"бандитами"
No,
I
can't
trick
and
do
an
ally,
I
could
trick
and
feel
good
nigga
Нет,
я
не
могу
обманывать
и
делать
союзника,
я
бы
мог
обманывать
и
чувствовать
себя
хорошо,
ниггер
My
mama
taught
me
that
even
women
could
be
protectors
Моя
мама
научила
меня,
что
даже
женщины
могут
быть
защитниками
My
father
taught
me
that
I
should
never
be
on
a
stretcher
Мой
отец
научил
меня,
что
я
никогда
не
должен
быть
на
носилках
My
granny
taught
me
that
every
moment
could
be
a
lecture
Моя
бабушка
научила
меня,
что
каждый
момент
может
быть
поучительным
And
it
prepped
a
nigga
for
this
moment,
yeah
И
это
подготовило
меня
к
этому
моменту,
да
My
mama
taught
me
that
even
women
could
be
protectors
Моя
мама
научила
меня,
что
даже
женщины
могут
быть
защитниками
My
father
taught
me
that
I
should
never
be
on
a
stretcher
Мой
отец
научил
меня,
что
я
никогда
не
должен
быть
на
носилках
My
granny
taught
me
that
every
moment
could
be
a
lecture
Моя
бабушка
научила
меня,
что
каждый
момент
может
быть
поучительным
And
it
prepped
a
nigga
for
this
moment,
yeah
И
это
подготовило
меня
к
этому
моменту,
да
Yeah,
we
the
last
resort,
bottom
of
the
barrel
niggas
Да,
мы
последнее
средство,
ниггеры
из
бочки
Oh,
you
don't
understand
that
this
game
isn't
fair
nigga
О,
ты
не
понимаешь,
что
эта
игра
не
честная,
ниггер
And
let's
just
disregard
rapping,
it's
in
the
air
nigga
И
давайте
просто
проигнорируем
рэп,
он
в
воздухе,
ниггер
Trails
in
the
midst
of
the
wind,
lyrics
ain't
chilling
encryptions
Следы
среди
ветра,
тексты
не
леденят
шифровки
You
just
basically
finished
when
I
get
on
to
you
Ты
в
основном
заканчиваешь,
когда
я
берусь
за
тебя
You
step,
I
take
extra
steps
'cause
I'm
responsible
Ты
делаешь
шаг,
я
делаю
лишние
шаги,
потому
что
я
ответственный
Could
never
be
a
stad,
I'm
too
loaded,
I
got
an
arsenal
Никогда
не
сможешь
стать
стадом,
я
слишком
заряжен,
у
меня
есть
арсенал
Remarkable,
wanna
get
moving?
Oo,
I
can
talk
to
you
Замечательно,
хочешь
подвигаться?
О,
я
могу
поговорить
с
тобой
The
buzz
is
cool
and
all
but
that
ain't
what
it
takes
to
kill
it
(no)
Шум
крутой
и
все
такое,
но
это
не
то,
что
нужно,
чтобы
убить
его
(нет)
The
only
way
they
know
you
spittin'
is
make
'em
feel
it
Единственный
способ
заставить
их
знать,
что
ты
плюешь,
это
заставить
их
почувствовать
это
So
you
can
take
this
beat
by
beat
but
you
can't
take
my
spirit
Так
что
ты
можешь
взять
этот
бит
за
битом,
но
ты
не
можешь
взять
мою
душу
Bitches
tearing,
soiling
a
person,
so
you
can
take
the
loving,
nigga
Сучки
рвутся,
пачкают
человека,
так
что
ты
можешь
забрать
любовь,
ниггер
My
mama
taught
me
that
even
women
could
be
protectors
Моя
мама
научила
меня,
что
даже
женщины
могут
быть
защитниками
My
father
taught
me
that
I
should
never
be
on
a
stretcher
Мой
отец
научил
меня,
что
я
никогда
не
должен
быть
на
носилках
My
granny
taught
me
that
every
moment
could
be
a
lecture
Моя
бабушка
научила
меня,
что
каждый
момент
может
быть
поучительным
And
it
prepped
a
nigga
for
this
moment,
yeah
И
это
подготовило
меня
к
этому
моменту,
да
My
mama
taught
me
that
even
women
could
be
protectors
Моя
мама
научила
меня,
что
даже
женщины
могут
быть
защитниками
My
father
taught
me
that
I
should
never
be
on
a
stretcher
Мой
отец
научил
меня,
что
я
никогда
не
должен
быть
на
носилках
My
granny
taught
me
that
every
moment
could
be
a
lecture
Моя
бабушка
научила
меня,
что
каждый
момент
может
быть
поучительным
And
it
prepped
a
nigga
for
this
moment,
yeah
И
это
подготовило
меня
к
этому
моменту,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.