Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
I
pour
that
red
in
a
styrofoam
cup
Ich
sagte,
ich
gieße
das
Rot
in
einen
Styroporbecher
I'm
fucked
up
send
a
hit
and
bro
fucking
'em
up
Ich
bin
drauf,
schicke
einen
Hit
und
mein
Bro
macht
sie
fertig
Tried
to
pay
for
Jayy
feat,
but
that
shit
wan'
enough
Wollte
für
ein
Jayy-Feature
bezahlen,
aber
das
war
nicht
genug
Try
to
slide
on
the
block
and
we
flipping
that
truck
Versuch,
auf
den
Block
zu
kommen,
und
wir
werfen
den
Truck
um
I
came
straight
out
the
mud,
but
one
time
I
got
stuck
Ich
kam
direkt
aus
dem
Dreck,
aber
einmal
blieb
ich
stecken
The
ski
mask
for
the
hits
down
to
leave
his
ass
slump
(On
gang)
Die
Skimaske
für
die
Hits,
um
ihn
zusammensacken
zu
lassen
(Gang)
Pockets
Peter
no
fuck
it
(Aye)
my
shit
Sherman
Clump
Taschen
Peter,
scheiß
drauf
(Aye)
meine
sind
Sherman
Klump
The
(Aye)
Beretta
on
deck
at
the
store
(Aye)(Word)
with
the
pump
Die
(Aye)
Beretta
griffbereit
im
Laden
(Aye)(Word)
mit
der
Pumpe
So
we
slide
on
the
opps
send
a
hit
we
start
jacking
and
robbing
(Skirt)
Also
fahren
wir
zu
den
Gegnern,
schicken
einen
Hit,
wir
fangen
an
zu
klauen
und
zu
rauben
(Skirt)
No
kizzy,
boy,
go
get
a
wallet
Kein
Witz,
Junge,
hol
dir
eine
Brieftasche
I
know
I'm
the
hottest,
gotta
grind
know
tomorrow
ain't
promised
Ich
weiß,
ich
bin
der
Heißeste,
muss
grinden,
weiß,
dass
der
Morgen
nicht
versprochen
ist
If
you
diss,
you
get
blicked
if
I'm
honest
(Boom
boom)
let's
switch
up
the
topic
Wenn
du
disst,
wirst
du
erledigt,
wenn
ich
ehrlich
bin
(Boom
Boom),
lass
uns
das
Thema
wechseln
New
white
McQueens
what
I'm
rocking
Neue
weiße
McQueens,
die
ich
rocke
The
opps
claiming
sets,
but
we
dropping
Die
Gegner
beanspruchen
Sets,
aber
wir
lassen
sie
fallen
V-Lone
when
I'm
shopping
(Yea)
opp
in
my
flick
and
(Word)
cropping
V-Lone,
wenn
ich
shoppe
(Ja)
Gegner
in
meinem
Bild
und
(Word)
zuschneiden
No
pimple,
you
pass
it,
I'm
poppin',
light
it
up
like
I'm
Stockton
Kein
Pickel,
du
gibst
es
weiter,
ich
lasse
es
knallen,
leuchte
auf
wie
Stockton
Thirty-three
on
when
I'm
Pippin
in
the
field
catching
play
Rashard
Higgins
(Bitch)
Dreiunddreißig
an,
wenn
ich
Pippin
bin,
auf
dem
Feld,
fange
Rashard
Higgins
(Bitch)
Boa'
don't
get
it
twisted,
remember
that
shit
bout
conviction
Junge,
verdreh
es
nicht,
erinnere
dich
an
die
Sache
mit
der
Überzeugung
That
moment
when
niggas
went
missing,
they
(Dumbass)
ass
got
evicted
(Gang)
Der
Moment,
als
Niggas
verschwanden,
ihre
(Dummkopf)
Ärsche
wurden
vertrieben
(Gang)
I
just
sent
lil
'Rome
on
a
mission
he
came
back
cause
he
got
it
finished
Ich
habe
gerade
Lil
'Rome
auf
eine
Mission
geschickt,
er
kam
zurück,
weil
er
es
beendet
hat
And
blicks
got
replenished
he
out
on
a
drill
again
spinning
(Man
go
spin
that
block
cuh')
Und
Waffen
wurden
aufgefüllt,
er
ist
wieder
auf
einem
Drill
und
dreht
sich
(Mann,
geh
und
dreh
diesen
Block,
verdammt)
Like
messages
shots
steady
sending
now
(Boom)
they
in
our
mentions
Wie
Nachrichten,
Schüsse
werden
ständig
gesendet,
jetzt
(Boom)
sind
sie
in
unseren
Erwähnungen
Y'all
(gang)
stay
in
that
internet
beef
we
don't
talk,
niggas
not
tryin'
to
speak
Ihr
(Gang)
bleibt
in
diesem
Internet-Beef,
wir
reden
nicht,
Niggas
versuchen
nicht
zu
sprechen
Boy,
you
know
where
I
be
say
I
stay
on
a
posted
up
like
AD
(Yea)
Junge,
du
weißt,
wo
ich
bin,
sage,
ich
bleibe
auf
einem
Posten
wie
AD
(Ja)
Either
jail
or
get
beat
in
these
streets
gotta
stay
on
yo'
feet
Entweder
Knast
oder
auf
diesen
Straßen
geschlagen
werden,
du
musst
auf
deinen
Füßen
bleiben
Get
real
cold
in
this
bitch
bring
a
heat
Wird
richtig
kalt
in
diesem
Ding,
bring
eine
Waffe
Wake
'em
up
since
these
lil'
niggas
sleep,
what
the
fuck
niggas
think
Weck
sie
auf,
da
diese
kleinen
Niggas
schlafen,
was
zum
Teufel
denken
Niggas
Off
the
NyQuil,
you
know
what
I
drink
Vom
NyQuil,
du
weißt,
was
ich
trinke
Like
Dasani,
I
drip
(Yea)
like
a
sink
off
of
(Yea)
lean
or
codeine
Wie
Dasani,
ich
tropfe
(Ja)
wie
ein
Waschbecken
von
(Ja)
Lean
oder
Codein
I
can
merch
a
few
things
on
my
mama
how-niggas-switch
up
for
the
dolla's
Ich
kann
ein
paar
Dinge
auf
meine
Mama
schwören,
wie
Niggas
für
die
Dollars
wechseln
That
money
a
problem
no
soda
can't
wait
'til
I
pop
'em
Dieses
Geld
ist
ein
Problem,
keine
Limo,
kann
es
kaum
erwarten,
sie
knallen
zu
lassen
These
hoes
only
here
for
the
drama
I
run
shit
like
Obama
Diese
Schlampen
sind
nur
wegen
des
Dramas
hier,
ich
leite
die
Dinge
wie
Obama
I
call
it
send
Zay
like
osama
Ich
rufe
es,
schicke
Zay
wie
Osama
Get
on
it
for
gualla
can't
stop
'em
like
(Let's
go)
he
hit
the
lotta'
Mach
dich
ran
für
Gualla,
kann
sie
nicht
aufhalten,
als
ob
(Los
geht's)
er
im
Lotto
gewonnen
hätte
Run
up
and
reach
for
it
Zay
drop
'em
Renn
hoch
und
greif
danach,
Zay
lässt
sie
fallen
Gang
up
the
glock
(Bow)
then
he
shot
(Bow
bow)
'em
word
Gang,
nimm
die
Glock
(Bow)
dann
hat
er
sie
erschossen
(Bow
Bow)
Word
Straight
to
the
feds
never
gon
rat
if
they
hear
this
song
don't
even
know
what
I
said
Direkt
zu
den
Bullen,
werde
niemals
aussagen,
wenn
sie
dieses
Lied
hören,
wissen
sie
nicht
einmal,
was
ich
gesagt
habe
Lately
been
juiced
of
the
meds
we
ain't
shooting
no
legs
In
letzter
Zeit
war
ich
vollgepumpt
mit
Medikamenten,
wir
schießen
nicht
auf
Beine
Hit
his
neck
the
next
one
for
his
head
we
can't
wait
till
he
dead
(Gang)
Treffe
seinen
Hals,
den
nächsten
für
seinen
Kopf,
wir
können
es
kaum
erwarten,
bis
er
tot
ist
(Gang)
Naw,
foreal
caught
him
slipping
no
kizzy
on
bro,
put
a
check
on
yo'
head
(Ahaha)
Nein,
im
Ernst,
habe
ihn
erwischt,
kein
Witz,
auf
Bruder,
setze
ein
Kopfgeld
auf
dich
aus
(Ahaha)
Two-two-three
cut
his
dreads
(Dumbass)
send
a
threat,
it's
a
bet
Zwei-zwei-drei,
schneide
seine
Dreads
(Dummkopf),
sende
eine
Drohung,
es
ist
eine
Wette
Otn
we
gon'
slide
we
'ont
play
about
that
Otn,
wir
werden
vorbeikommen,
wir
spielen
nicht
damit
herum
(On
gang
aye)(We
'ont
play
about
that
on
gang
223
you
already
knowin)
(Auf
Gang,
ja)
(Wir
spielen
nicht
damit
herum,
Gang
223,
du
weißt
es
bereits)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayy Bandxz, Jayy Bge
Attention! Feel free to leave feedback.