JayyBandxz - Gta - translation of the lyrics into German

Gta - JayyBandxztranslation in German




Gta
Gta
(Aye)
(Aye)
Said he gon' send a diss get 'em wrapped like a present
Sagte, er schickt 'nen Diss, kriegt ihn eingepackt wie ein Geschenk
Not trying to type it or go write you a letter (Or go write you a letter) (Naw naw)
Ich will's nicht tippen oder dir 'nen Brief schreiben (Oder dir 'nen Brief schreiben) (Nee, nee)
We smoking that loud, you get hit with the pressure (Huh word)
Wir rauchen das Laute, du wirst mit dem Druck getroffen (Huh, Wort)
Lil' shordy gas him up like seven eleven (Shh)
Kleine Schlampe, die ihn aufpumpt wie bei Seven Eleven (Shh)
We send him to heaven every Sunday was a blessing
Wir schicken ihn in den Himmel, jeden Sonntag war ein Segen
Remember bowing down with the Reverend
Ich erinnere mich, wie ich mich mit dem Reverend verbeugte
Hope God get the message (Hope God get the message)
Hoffe, Gott bekommt die Nachricht (Hoffe, Gott bekommt die Nachricht)
No, I'm not talking about texting (Word word)
Nein, ich rede nicht vom Texten (Wort, Wort)
Send him a couple shots
Schick ihm ein paar Schüsse
Let him float like he on an oppressor (Float like he on an oppressor)
Lass ihn schweben, als wäre er auf einem Oppressor (Schweben, als wäre er auf einem Oppressor)
Get the heist like the professor
Mach den Überfall wie der Professor
Lay a bitch down on a stretcher stacking up, but no tetris
Leg 'ne Schlampe auf eine Trage, stapel auf, aber kein Tetris
If it's a problem, come address it wait, naw think I got a confession (Wait naw) (Ahaha)
Wenn es ein Problem gibt, komm und sprich es an, warte, nee, ich glaube, ich habe ein Geständnis (Warte, nee) (Ahaha)
Y'all niggas be barging fuck a Walmart, hit a target
Ihr Typen brecht ein, scheiß auf Walmart, geht zu Target
Everyday was trapped in apartments
Jeden Tag in Apartments gefangen
Straight up where we started (Straight up where we started)
Genau da, wo wir angefangen haben (Genau da, wo wir angefangen haben)
Hit 'em close up, leave 'em scarlet, hit his head, or we leave 'em heartless
Triff sie aus der Nähe, lass sie scharlachrot zurück, triff ihren Kopf, oder wir lassen sie herzlos zurück
(Boom boom) (Boom boom)
(Boom boom) (Boom boom)
Met a freak hoe on tinder
Hab 'ne geile Schlampe auf Tinder getroffen
She wanna fuck on a nigga she wanna be one of our members
Sie will mit einem Typen ficken, sie will eines unserer Mitglieder sein
She must be off liquor (Bitch) (Ayee aye)
Sie muss betrunken sein (Bitch) (Aye, aye)
Posted outside with gorillas
Draußen mit Gorillas gepostet
In the cut, layed up with them blickuhs (In the cut layed up with them blickuhs)
Im Verborgenen, mit den Waffen bereit (Im Verborgenen, mit den Waffen bereit)
I bet you won't tempt us
Ich wette, du wirst uns nicht versuchen
I'ma hot head, gotta temper, used to running shit like I'm Simba
Ich bin ein Hitzkopf, hab ein Temperament, war früher der Boss, wie Simba
This before November
Das war vor November
(Word) (Word word word word)
(Wort) (Wort, Wort, Wort, Wort)
Sliding back to back, you remember
Immer wieder am Start, erinnerst du dich?
Niggas still can't figure the issue
Die Typen können das Problem immer noch nicht erkennen
They don't get the picture (They don't get the picture)
Sie verstehen das Bild nicht (Sie verstehen das Bild nicht)
Must have a lil' shit twisted
Muss wohl was falsch verstanden haben
Fuck friends bitch I'm not trying to kick it (Uh uh) (Naw)
Scheiß auf Freunde, Schlampe, ich will nicht chillen (Äh äh) (Nee)
I stay on a mission and it was robbing and finessing
Ich bleibe auf einer Mission, und es war Rauben und Betrügen
My dawg he locked up in detention
Mein Kumpel ist in Haft
He in there for stealing (He in there for stealing)
Er ist drin wegen Diebstahls (Er ist drin wegen Diebstahls)
Now I'm serving all the villains making me a living off dealing
Jetzt bediene ich all die Schurken, verdiene meinen Lebensunterhalt mit Dealen
This shit here repealing (This shit here repealing)
Das Zeug hier ist abstoßend (Das Zeug hier ist abstoßend)
I'ma menace feel like Dennis dropped thirty-K still I ain't finished till I hit Margiela
Ich bin eine Bedrohung, fühle mich wie Dennis, hab dreißigtausend ausgegeben, bin immer noch nicht fertig, bis ich Margiela erreiche
Till a nigga on my level my drip overseas like a puddle these niggas in trouble
Bis ein Typ auf meinem Level ist, mein Style ist überseeisch wie eine Pfütze, diese Typen sind in Schwierigkeiten
Dropping fourty in a bubble like Booker, my highlights on hudl
Werfe vierzig in eine Blase wie Booker, meine Highlights auf Hudl
Go check out brother (Go checkout my brother) (Waddup Meech)
Schau dir meinen Bruder an (Schau dir meinen Bruder an) (Was geht ab, Meech)
Triple double wasn't nothing Meechie locking shit like a smith
Triple Double war nichts, Meechie schließt alles ab wie ein Smith
I merch that on my mother
Das schwöre ich auf meine Mutter
Got a pack in nigga, fumbled rodger that want smoke, get it shoveled
Hab ein Paket reinbekommen, verpatzt, Rodger, der Rauch will, wird weggeschaufelt
GG on my buckle (Bitch)
GG auf meiner Schnalle (Bitch)
(No bap nigga, you know what the fuck going on, long live my shordy shit man)
(Kein Scheiß, Typ, du weißt, was abgeht, lang lebe mein Mädchen, Mann)





Writer(s): Jayy Bandxz, James Terry, Jayy Bge


Attention! Feel free to leave feedback.