Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nfn
Keine verdammte Ahnung
(Fuck
is
you
stepping
wit'?)
(Mit
wem
verdammt
nochmal
legst
du
dich
an?)
Aye,
got
Dior's
on
my
feet
wit'
no
lace,
I
can't
trip
who
you
stepping
wit'
Ja,
hab'
Dior's
an
meinen
Füßen
ohne
Schnürsenkel,
ich
kann
nicht
stolpern,
mit
wem
legst
du
dich
an?
Seventeen
at
the
bar
they
still
let
us
in
(Let
us
in)
Siebzehn
an
der
Bar,
sie
lassen
uns
immer
noch
rein
(Lassen
uns
rein)
Bitch
I
stay
wit'
a
F&N
(F&N)
Schätzchen,
ich
bleibe
bei
einer
F&N
(F&N)
Call
me
Quin
if
it's
beef
niggas
know
that
we
stepping
in
Nenn
mich
Quin,
wenn
es
Stress
gibt,
die
Jungs
wissen,
dass
wir
uns
einmischen
(Wissen,
dass
wir
uns
einmischen)
(Know
that
we
stepping
in)
(Wissen,
dass
wir
uns
einmischen)
Fuck
Rooga'
I
might
bring
Beretta
in
wit'
no
where
to
start
Scheiß
auf
Rooga,
ich
bringe
vielleicht
Beretta
rein,
ohne
zu
wissen,
wo
ich
anfangen
soll
Found
a
route
brought
da
cheddar
in
(Brought
da
cheddar
in)
Habe
einen
Weg
gefunden,
das
Geld
reinzubringen
(Das
Geld
reinzubringen)
They
'ont
know
who
they
stepping
wit'
Sie
wissen
nicht,
mit
wem
sie
sich
anlegen
Call
up
BG
hit
the
road
for
a
show
I
work
hard
for
this
Ruf
BG
an,
geh
auf
Tour
für
eine
Show,
ich
arbeite
hart
dafür
They
'ont
know
about
poverty
down
on
my
dick
1 of
1
Sie
wissen
nichts
über
Armut,
bin
am
Boden,
einzigartig
I
'ont
think
niggas
stopping
me
(Niggas
not
stopping
me)
Ich
glaube
nicht,
dass
mich
Jungs
aufhalten
können
(Jungs
mich
nicht
aufhalten
können)
Gone
head
send
an
apology
(Uh-huh)
Schick
schon
mal
eine
Entschuldigung
(Uh-huh)
Know
they
was
doubting
me
look
now
and
where
Jayy
about
to
be
(Let's
go)
Weiß,
dass
sie
an
mir
gezweifelt
haben,
schau
jetzt,
wo
Jayy
bald
sein
wird
(Los
geht's)
Hold
up,
shit
I
be
up
I
remember
them
days
I
got
stuck
in
the
mud
(Mud)
Warte
mal,
Scheiße,
ich
bin
oben,
ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
ich
im
Schlamm
feststeckte
(Schlamm)
I
know
these
niggas
be
crumbs
I
can't
fuck
wit'
that
shit
Ich
weiß,
diese
Jungs
sind
Krümel,
ich
kann
mich
mit
diesem
Scheiß
nicht
abgeben
Otn
man
these
lil
niggas
skuds
Otn
Mann,
diese
kleinen
Jungs
sind
Versager
Run
that
shit
up
Zieh
das
durch
Put
the
dead
in
my
lungs
now
they
ask
where
I'm
from
(Ahaha)
Pack
die
Toten
in
meine
Lungen,
jetzt
fragen
sie,
woher
ich
komme
(Ahaha)
Told
em
came
straight
out
the
slums
(We
on)
Habe
ihnen
gesagt,
komme
direkt
aus
den
Slums
(Wir
sind
dran)
How
the
fuck
is
he
hot
and
this
lil
nigga
young
(Young)
Wie
zum
Teufel
ist
er
heiß
und
dieser
kleine
Junge
jung
(Jung)
I
been
investing
my
profit
(My
profit)
Ich
habe
meinen
Profit
investiert
(Meinen
Profit)
It
came
straight
out
my
wallet
while
shawty
give
nogging
(Nogging)
Es
kam
direkt
aus
meiner
Brieftasche,
während
Schätzchen
mir
einen
bläst
(bläst)
Dior
B
twenty-two's
I
be
styling
(That
shit
on)
Dior
B
zweiundzwanzig,
ich
style
mich
(Das
ist
dran)
I'm
a
fly
ass
lil
nigga
just
wait
'til
I'm
wollin'
(I'm
wollin')
Ich
bin
ein
verdammt
cooler
kleiner
Junge,
warte
nur,
bis
ich
richtig
loslege
(Ich
lege
los)
On
stage
wit
'bout
thirty-five
thousand
(Five
thousand)
Auf
der
Bühne
mit
ungefähr
fünfunddreißigtausend
(Fünftausend)
Hanging
straight
out
my
pocket,
can't
nobody
stop
it
(They
can't)
Hängt
direkt
aus
meiner
Tasche,
niemand
kann
es
stoppen
(Sie
können
es
nicht)
Told
BGE,
shit
I
got
options
go
up
like
Jalen
Habe
BGE
gesagt,
Scheiße,
ich
habe
Optionen,
steige
auf
wie
Jalen
Either
way
I'ma
blow
like
a
rocket
(Nroom)
So
oder
so
werde
ich
explodieren
wie
eine
Rakete
(Nroom)
Bitch
wanna'
fuck
get
her
wet
again
(Wet
again)
Schätzchen
will
ficken,
mach
sie
wieder
nass
(Wieder
nass)
She
my
doctor
lil
freak
let
her
know
when
I'm
checking
in
(Checking
in)
Sie
ist
meine
Ärztin,
kleine
Verrückte,
lass
sie
wissen,
wann
ich
einchecke
(Einchecke)
He
ain't
living
they
bless
'em
in
(Bless
'em
in)
Er
lebt
nicht,
sie
segnen
ihn
ein
(Segnen
ihn
ein)
We
lit
up
they
block
no-one
hit
fuck
around
have
to
spin
again
(Spin
again)
Wir
haben
ihren
Block
angezündet,
niemand
hat
getroffen,
Scheiße,
müssen
uns
nochmal
drehen
(Nochmal
drehen)
Aye,
got
Dior's
on
my
feet
wit'
no
lace,
I
can't
trip
who
you
stepping
wit'
Ja,
hab'
Dior's
an
meinen
Füßen
ohne
Schnürsenkel,
ich
kann
nicht
stolpern,
mit
wem
legst
du
dich
an?
Seventeen
at
the
bar
they
still
let
us
in
(Let
us
in)
Siebzehn
an
der
Bar,
sie
lassen
uns
immer
noch
rein
(Lassen
uns
rein)
Bitch
I
stay
wit'
a
F&N
(F&N)
Schätzchen,
ich
bleibe
bei
einer
F&N
(F&N)
Call
me
Quin
if
it's
beef
niggas
know
that
we
stepping
in
(Know
that
we
stepping
in)
Nenn
mich
Quin,
wenn
es
Stress
gibt,
die
Jungs
wissen,
dass
wir
uns
einmischen
(Wissen,
dass
wir
uns
einmischen)
Fuck
Rooga'
I
might
bring
Beretta
in
wit'
no
where
to
start
Scheiß
auf
Rooga,
ich
bringe
vielleicht
Beretta
rein,
ohne
zu
wissen,
wo
ich
anfangen
soll
Found
a
route
brought
da
cheddar
in
(Brought
da
cheddar
in)
Habe
einen
Weg
gefunden,
das
Geld
reinzubringen
(Das
Geld
reinzubringen)
They
'ont
know
who
they
stepping
wit'
Sie
wissen
nicht,
mit
wem
sie
sich
anlegen
Call
up
BG
hit
the
road
for
a
show
I
work
hard
for
this
Ruf
BG
an,
geh
auf
Tour
für
eine
Show,
ich
arbeite
hart
dafür
They
'ont
know
about
poverty
down
on
my
dick
1 of
1
Sie
wissen
nichts
über
Armut,
bin
am
Boden,
einzigartig
I
'ont
think
niggas
stopping
me
(Niggas
not
stopping
me)
Ich
glaube
nicht,
dass
mich
Jungs
aufhalten
können
(Jungs
mich
nicht
aufhalten
können)
Gone
head
send
an
apology
(Uh-huh)
Schick
schon
mal
eine
Entschuldigung
(Uh-huh)
Know
they
was
doubting
me
look
now
and
where
Jayy
about
to
be
(Let's
go)
Weiß,
dass
sie
an
mir
gezweifelt
haben,
schau
jetzt,
wo
Jayy
bald
sein
wird
(Los
geht's)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayy Bge
Attention! Feel free to leave feedback.