Jayygoinup - Pillow Talk - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Jayygoinup - Pillow Talk




Pillow Talk
Kopfkissengespräch
Last time you told me that you never gonna leave me
Letztes Mal hast du mir gesagt, dass du mich nie verlassen wirst
Said the same thing but you ain't want to believe me
Sagtest dasselbe, aber du wolltest mir nicht glauben
I know that shit been on your mind, it's driving you crazy
Ich weiß, dass es dir im Kopf herumgeht, es macht dich verrückt
But you ain't gotta lie to me thinking you're saving us
Aber du musst mich nicht anlügen, um uns zu retten
You know love is dangerous
Du weißt, Liebe ist gefährlich
Giving you time to breathe, hoping you don't mind if we take it slow
Ich gebe dir Zeit zum Atmen, hoffe, du hast nichts dagegen, wenn wir es langsam angehen
Making it hard for me saying I'm all you need
Du machst es mir schwer, indem du sagst, ich bin alles, was du brauchst
You don't even know why we ain't lovers
Du weißt nicht einmal, warum wir keine Liebenden sind
I don't wanna be another one of your "friends"
Ich will nicht einer deiner "Freunde" sein
When I cracked down, that's don't even make sense
Als ich zusammenbrach, das macht doch keinen Sinn
Like tell me what's up with that?
Sag mir, was ist los damit?
Nah, I don't fuck with that
Nein, das gefällt mir nicht
Damn, really thought that you had my back
Verdammt, ich dachte wirklich, du stehst hinter mir
Had me all off track
Hast mich völlig aus der Bahn geworfen
Nah, I ain't trying to go tit for tat
Nein, ich will nicht Gleiches mit Gleichem vergelten
Feeding me lies knowing that shit whack
Fütterst mich mit Lügen, wohl wissend, dass es Mist ist
Prayed that you had my back
Betete, dass du hinter mir stehst
Now I gotta face the fact that
Jetzt muss ich der Tatsache ins Auge sehen, dass
You were just giving me
Du hast mir nur
Pillow talk
Kopfkissengespräche gegeben
Pillow talk
Kopfkissengespräche
Yeah, pillow talk
Ja, Kopfkissengespräche
Pillow talk
Kopfkissengespräche
Mmm yeah, pillow talk
Mmm ja, Kopfkissengespräche
Pillow talk
Kopfkissengespräche
You were just pillow talking
Du hast nur Kopfkissengespräche geführt
Pillow talk
Kopfkissengespräche
Lay it all down on the line, stop wasting my time
Leg alles offen auf den Tisch, hör auf, meine Zeit zu verschwenden
'Cause if I would do the same you'd dub me
Denn wenn ich dasselbe tun würde, würdest du mich abservieren
Keep it real, no lie, do you want to be mine?
Sei ehrlich, keine Lüge, willst du mein sein?
It ain't hard to say you love me
Es ist nicht schwer zu sagen, dass du mich liebst
I know you been feeling like I need to change my ways when I have my days
Ich weiß, du hast das Gefühl, ich müsste mich ändern, wenn ich meine Tage habe
Ain't shit change since you came my way
Es hat sich nichts geändert, seit du in mein Leben getreten bist
Still thinking it's a game, I'll play
Denkst immer noch, es ist ein Spiel, ich spiele mit
You don't want to be petty, girl that ain't your body
Du willst nicht kleinlich sein, Mädchen, das ist nicht dein Stil
I'm going to let you be great
Ich lasse dich großartig sein
'Cause I ain't trying to throw dirt in your name, you got it
Denn ich will deinen Namen nicht in den Schmutz ziehen, du hast es verstanden
Wasn't even my main, no lobby
War nicht mal meine Hauptsache, keine Lobby
Tell it how it is, baby I ain't sorry
Sag es, wie es ist, Baby, es tut mir nicht leid
I would rather be honest than to be hurt
Ich bin lieber ehrlich, als verletzt zu werden
Now I think it's time that I put me first
Jetzt denke ich, es ist Zeit, dass ich mich an die erste Stelle setze
I'm putting in work aye
Ich strenge mich an, aye
And you don't fuck with that
Und das gefällt dir nicht
Damn, really thought you had my back
Verdammt, ich dachte wirklich, du stehst hinter mir
I let it fade to black
Ich ließ es verblassen
All in your spine, making your shit crack
Ganz in deiner Wirbelsäule, ließ deine Scheiße krachen
Then you just had to go break the pact
Dann musstest du einfach den Pakt brechen
And I gave you my last
Und ich gab dir mein Letztes
Now I gotta face the fact that
Jetzt muss ich der Tatsache ins Auge sehen, dass
You were just giving me
Du mir nur
Pillow talk
Kopfkissengespräche gegeben hast
Pillow talk
Kopfkissengespräche
Yeah, pillow talk
Ja, Kopfkissengespräche
Pillow talk
Kopfkissengespräche
Mmm yeah, pillow talk
Mmm ja, Kopfkissengespräche
Pillow talk
Kopfkissengespräche
You were just pillow talking
Du hast nur Kopfkissengespräche geführt
Pillow talk
Kopfkissengespräche





Writer(s): Jalen Johnson Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.