Lyrics and translation Jay-Z feat. Dr. Dre, Rakim & Truth Hurts - The Watcher 2
The Watcher 2
Наблюдатель 2
Yeah...
uh...
it's
what
I
do
for
a
livin'
n_gga
Да...
эй...
это
то,
чем
я
живу,
детка
Eat
for
a
livin'
n_gga
(watcher)
Ем,
чтобы
жить,
детка
(наблюдатель)
That's
how
I
live
for
a
livin'
n_gga...(watcher)
Так
я
живу,
чтобы
жить,
детка...
(наблюдатель)
Okay,
let's
do
this
(the
watcher)
Ладно,
давай
сделаем
это
(наблюдатель)
Things
just
ain't
the
same
for
gangstas
Времена
уже
не
те
для
гангстеров
But
I'm
a
little
too
famous
to
shoot
these
prankstas
Но
я
слишком
знаменит,
чтобы
стрелять
в
этих
клоунов
All
of
these
rap
singers
claimin'
they
bangers
Все
эти
рэперы
называют
себя
бандитами
Doin'
all
sorts
of
twisted
sh_t
with
they
fingers
Крутят
всякие
штуки
пальцами
Disrespectin'
the
game,
no
home
trainin'
or
manners
Не
уважают
игру,
никакого
домашнего
воспитания
или
манер
I
was
doin'
this
sh_t
when
you
was
sh_ttin'
in
Pampers
Я
делал
это
дерьмо,
когда
ты
еще
в
памперсах
гадила
I
was
movin'
them
grams
'fore
you,
knew
what
a
hand
that
hand
was
Я
двигал
эти
граммы
до
того,
как
ты
узнала,
что
такое
рука
об
руку
Duckin'
the
vans,
radars,
the
scanners
Уворачивался
от
фургонов,
радаров,
сканеров
'Fore
you
knew
what
hard
white
to
tame
was
До
того,
как
ты
узнала,
что
такое
укрощать
белый
порошок
I
was
hittin'
the
turnpike,
aight
with
the
bammers
Я
гонял
по
трассе,
в
порядке
с
пацанами
I
was
nice
with
my
hands,
cuss
aight
with
them
hammers
Я
был
хорош
с
кулаками,
черт
возьми,
хорош
с
этими
пушками
I
was
prickin'
my
finger
'fore
you
knew
what
the
Fam
was
Я
колол
палец
до
того,
как
ты
узнала,
что
такое
Семья
I
had
it
laid
out
'fore
you
knew
what
a
plan
was
У
меня
все
было
разложено
до
того,
как
ты
узнала,
что
такое
план
Three
hundred
mill'
later,
now
you
understand
us
Триста
миллионов
спустя,
теперь
ты
нас
понимаешь
Ya'll
ain't
see
us
comin'
through
Vegas
Вы
не
видели,
как
мы
прошли
через
Вегас
You
ever
seen
so
much
cham'
bust
in
one
night
Ты
когда-нибудь
видела,
чтобы
столько
шампанского
выпили
за
одну
ночь?
Grand
f_cked
up
one
fight
Гранд
все
испортил
одной
дракой
I
was
on
the
Peter
Pan
bus
Я
был
в
автобусе
Питер
Пэн
You
was
Peter
Pan
up
in
your
room,
ya'll
f_ckin'
with
whom?
Ты
была
Питер
Пэном
в
своей
комнате,
с
кем
вы,
блин,
связались?
Allowed
me
to
be
taught
Мне
позволили
учиться
You
cowards
is
just
now
learnin'
the
sh_t
that
we
talk
Вы,
трусы,
только
сейчас
узнаете
то
дерьмо,
о
котором
мы
говорим
You
n_ggas
ain't
know
about
a
Rob
Report
Вы,
ниггеры,
не
знали
о
Rob
Report
'Bout
a
high
speed
Porshe,
i.e.
О
скоростном
Porsche,
то
есть
You
n_ggas
ain't
know
how
to
floss
'til
I
came
through
the
door
Вы,
ниггеры,
не
умели
красоваться,
пока
я
не
вошел
в
дверь
Like
"Eric
B.
for
Pres,"
respect
me
in
the
B_TCH
Как
"Eric
B.
for
Pres",
уважай
меня
в
этой
СУКЕ
You
can't
disrespect
us
cause
you
got
a
little
check
cut
Ты
не
можешь
нас
не
уважать,
потому
что
у
тебя
есть
маленький
чек
You
was
s_ckin'
for
so
long,
f_ckin'
your
little
neck
up
Ты
так
долго
сосала,
черт
возьми,
выворачивая
свою
маленькую
шею
Now
you
too
big
for
your
britches,
you
got
a
few
little
b_tches
Теперь
ты
слишком
большая
для
своих
штанишек,
у
тебя
есть
несколько
маленьких
сучек
You
think
you
Hugh
Hefner,
you
just
ridiculous
Ты
думаешь,
ты
Хью
Хефнер,
ты
просто
смешная
I
blew
breath
for
you
midgets,
I
gave
life
to
the
game
Я
вдохнул
жизнь
в
вас,
карликов,
я
дал
жизнь
игре
It's
only
right
I
got
the
right
to
be
kind
Справедливо,
что
у
меня
есть
право
быть
добрым
N_ggas
that
got
life
really
like
what
I
sing
Ниггеры,
у
которых
есть
жизнь,
действительно
любят
то,
что
я
пою
Cause
they
know
is
he
really
like,
n_ggas
feel
my
pain
Потому
что
они
знают,
что
он
действительно
такой,
ниггеры
чувствуют
мою
боль
Know
the
sh_t
I
DON'T
write
to
be
the
illest
sh_t
that's
ever
been
recited
Знают,
что
то
дерьмо,
которое
я
НЕ
пишу,
- это
самое
больное
дерьмо,
которое
когда-либо
было
прочитано
In
the
game,
word
to
the
hyphen
in
my
NAME
В
игре,
слово
к
дефису
в
моем
ИМЕНИ
J,
A,
Y,
dash,
hypha
J,
A,
Y,
тире,
дефис
The
past,
presemt
n_gga
the
future,
proper
Прошлое,
настоящее,
ниггер,
будущее,
правильно
The
holy
trinity
of
hip
hop
is
us
Святая
троица
хип-хопа
- это
мы
We
give,
Dre
his
props
but
that's
where
it
stops
Мы
отдаем
должное
Dre,
но
на
этом
все
заканчивается
[-
Truth
Hurts]:
[-
Truth
Hurts]:
I
know,
you
got
your
eyes
on
me
Я
знаю,
твои
глаза
на
мне
I
feel
you
watchin'
me
Я
чувствую,
как
ты
смотришь
на
меня
But
it
ain't
hard
to
see
that
you
can't
see
me
Но
не
сложно
заметить,
что
ты
меня
не
видишь
You
try,
but
what
you
think
you
saw
Ты
пытаешься,
но
то,
что
ты
думаешь,
что
видела
Ain't
what
you
thought
you
saw
Не
то,
что
ты
думаешь,
что
видела
You
better
off
not
lookin'
at
all
Тебе
лучше
вообще
не
смотреть
(Everywhere
that
I
go,
ain't
the
same
as
befo')
(Куда
бы
я
ни
пошла,
все
не
так,
как
раньше)
(People
I
used
to
know,
just
don't
know
me
no
mo')
(Люди,
которых
я
знала,
просто
больше
меня
не
знают)
(But
everywhere
that
I
go,
I
got
people
I
know)
(Но
куда
бы
я
ни
пошла,
у
меня
есть
люди,
которых
я
знаю)
(Who
got
people
they
know,
so
I
suggest
you
lay
low)
(У
которых
есть
люди,
которых
они
знают,
так
что
я
предлагаю
тебе
залечь
на
дно)
I'm
still
on
top
of
the
game
Я
все
еще
на
вершине
игры
Still
droppin'
flames,
still
cock
and
aim
Все
еще
роняю
пламя,
все
еще
взвожу
курок
и
целюсь
Still
at
the
top
had
the
Roc
for
the
fame
Все
еще
на
вершине,
у
меня
есть
Roc
для
славы
Over
setbacks,
there's
been
a
lot
since
I
came
С
тех
пор,
как
я
пришел,
было
много
неудач
You
seen
it
all,
how
I
got,
how
I
gained
Ты
все
видела,
как
я
получил,
как
я
заработал
THe
momentum
when
it
dropped
low,
how
I
got
through
the
pain
Импульс,
когда
он
упал,
как
я
прошел
через
боль
When
I
roll
and
shock,
they
watched
me
reclaim
Когда
я
катаюсь
и
шокирую,
они
смотрят,
как
я
возвращаю
The
streets,
they
made
a
special
spot
for
my
name
Улицы,
они
сделали
особое
место
для
моего
имени
Dre,
haters
wanna
stop
to
my
reign
Dre,
ненавистники
хотят
остановить
мое
правление
But
the
music
lives
in
me,
every
drop
in
my
veins
Но
музыка
живет
во
мне,
каждая
капля
в
моих
венах
The
pride
and
the
pain
Гордость
и
боль
All
the
way
back
from
the
rise
of
my
name
Вплоть
до
возвышения
моего
имени
See
the
world
clear
through
the
eyes
of
the
mane
Смотри
на
мир
ясно
глазами
гривы
See
the
world
clear
for
the
rhymes
that
I
gave
Смотри
на
мир
ясно
за
рифмы,
которые
я
дал
When
the
beat
bangs
it'll
drive
them
insane
Когда
бит
стучит,
это
сводит
их
с
ума
The
eyes
that
I
played
Глаза,
которые
я
сыграл
The
best
to
emerge
in
the
game
is
the
Watcher
Лучший,
кто
появился
в
игре,
- это
Наблюдатель
I'm
"Rated
R,"
my
brain
contains
graphics
thangs
Я
"Rated
R",
мой
мозг
содержит
графические
штуки
It
turn
traumatic
teens
into
addicts,
and
fiends
Это
превращает
травмированных
подростков
в
наркоманов
и
ублюдков
It's
like,
watchin'
a
movie
through
a
panoramic
screen
Это
как
смотреть
фильм
через
панорамный
экран
Which
means,
I
can
see
the
whole
planet
in
the
scene
То
есть
я
могу
видеть
всю
планету
в
сцене
Cash
is
the
topic,
the
object,
a
fatter
pocket
Наличные
- это
тема,
объект,
более
толстый
карман
Some
take
the
crack
and
chop
it,
but
those
that
haven't
got
it
Некоторые
берут
крэк
и
рубят
его,
но
те,
у
кого
его
нет
Take
away
the
added
profit,
it's
catastrophic
Забирают
дополнительную
прибыль,
это
катастрофично
I
take
the
gat
and
cock
it,
and
I'll
sit
back
and
watch
it
Я
беру
ствол
и
взвожу
его,
и
я
откинусь
назад
и
буду
смотреть
на
это
These
New
Yorks
streets
is
ugly,
I
keep
it
gully
Эти
нью-йоркские
улицы
уродливы,
я
держу
это
в
гетто
The
world
is
mine
and
can't
nobody
keep
it
from
me
Мир
мой,
и
никто
не
может
удержать
его
от
меня
Yo,
my
neighborhood
is
never
sunny
Йоу,
в
моем
районе
никогда
не
бывает
солнечно
In
the
place
where
the
number
one
cause
of
death
and
money
В
месте,
где
причина
номер
один
- смерть
и
деньги
You
can
try
copin'
Ты
можешь
попробовать
справиться
I've
seen
enough
sh_t
to
leave
your
frame
of
mind
broken
Я
видел
достаточно
дерьма,
чтобы
сломать
твое
душевное
состояние
I'm
still
alive
and
scopin'
Я
все
еще
жив
и
смотрю
Be
another
hundred
years
'til
my
skies
close
in
Пройдет
еще
сто
лет,
прежде
чем
мои
небеса
закроются
And
I'm
a
die
with
my
eyes
open,
the
watcher
И
я
умру
с
открытыми
глазами,
наблюдатель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM GRIFFIN, SHAWN CARTER, ANDRE YOUNG, MARSHALL MATHERS, SHARI WATSON
Attention! Feel free to leave feedback.