Lyrics and translation Jaz Dhami - High Heels
High Heels
Высокие каблуки
Lakk
thidkda
jave
tera
haaye
ni
kasoor
ae
sara
Твоя
походка
сводит
меня
с
ума,
эй,
это
всё
твоя
вина
Ucchi
addi
heela
da
ucchi
addi
heela
da
Эти
высокие
каблуки,
эти
высокие
каблуки
Dil
phisalda
jave
tera
haaye
ni
kasoor
ae
sara
Моё
сердце
спотыкается,
глядя
на
тебя,
эй,
это
всё
твоя
вина
Ucchi
addi
heela
da
ucchi
addi
heela
da
Эти
высокие
каблуки,
эти
высокие
каблуки
Ahh
Jaz
Dhami
itzz
you
boyz
yo
yo
Honey
Singh
Ага,
Jaz
Dhami,
это
ваши
парни,
йоу-йоу
Honey
Singh
Bobbi
brown
da
make-up
lake
munde
pattdi
jandi
ae
С
макияжем
как
у
Бобби
Браун,
она
сводит
с
ума
парней
Jaz
roz
hi
kare
uddikaan
late
night
hi
aundi
ae
Jaz
каждый
день
летает,
она
приходит
поздно
ночью
Bobbi
brown
da
make-up
lake
munde
pattdi
jandi
ae
С
макияжем
как
у
Бобби
Браун,
она
сводит
с
ума
парней
Jaz
roz
hi
kare
uddikaan
late
night
hi
aundi
ae
Jaz
каждый
день
летает,
она
приходит
поздно
ночью
Ki
kardi
mennu
samajh
na
aawe
Что
ты
делаешь
со
мной,
я
не
понимаю
Haye
nee
kasoor
ae
sara
Эй,
это
всё
твоя
вина
Ucchi
addi
heela
da
ucchi
addi
heela
da
Эти
высокие
каблуки,
эти
высокие
каблуки
Lakk
thidkda
jave
tera
haaye
ni
kasoor
ae
sara
Твоя
походка
сводит
меня
с
ума,
эй,
это
всё
твоя
вина
Ucchi
addi
heela
da
ucchi
addi
heela
da
Эти
высокие
каблуки,
эти
высокие
каблуки
Ucchi
addi
heela
da
ucchi
addi
heela
da
Эти
высокие
каблуки,
эти
высокие
каблуки
Pehli
baat
to
ye,
jo
tu
tik
tok
tik
tok
chalti
hai
Во-первых,
ты
эта,
которая
ходит
тик-ток,
тик-ток
Maana
ye
saari
teri
high
heels
ki
galti
hai
Я
знаю,
это
всё
из-за
твоих
высоких
каблуков
Rok
toh
jaa
tu
hang
on,
ye
to
bata
tu
hai
kaun
Остановись,
подожди,
скажи
мне,
кто
ты
такая
Kahan
se
aayi
hai,
kaha
ko
jaayegi
Откуда
ты
пришла,
куда
ты
идешь
Pagal
ladki
mujhe
marwayegi
Сумасшедшая
девчонка,
ты
сведешь
меня
с
ума
Bas
kar
ye
jalwe
na
dikha
Хватит
строить
из
себя
Ye
sab
main
bahut
dekh
chukka
Я
всё
это
уже
много
раз
видел
Tujh
jaisi
toh
pat
jati
hai
Такие,
как
ты,
легко
ведутся
Phir
durghatna
ghat
jati
hai
А
потом
случаются
неприятности
Main
hoon
shikari
kudiye
Я
охотник,
детка
Khali
mera
waar
nee
jaata
Мои
выстрелы
не
промахиваются
Mujhko
na
pehchane
kyun
Почему
ты
меня
не
узнаёшь?
Tere
ghar
akhbar
nee
aata
Разве
к
вам
домой
не
приносят
газеты?
Teekhe-teekhe
naina
de
naal
bade
nashaane
laundi
ae
Своими
острыми
глазками
она
метко
стреляет
Ki
dassan
oh
mere
yaaron
jaan
nikaldi
jandi
ae
Что
рассказать
тебе,
друг
мой,
у
этой
девчонки
вынимают
душу
Teekhe-teekhe
naina
de
naal
bade
nashaane
laundi
ae
Своими
острыми
глазками
она
метко
стреляет
Ki
dassan
oh
mere
yaaron
jaan
nikaldi
jandi
ae
Что
рассказать
тебе,
друг
мой,
у
этой
девчонки
вынимают
душу
Thora
vi
kiyun
taras
na
khawe
haye
nee
kasoor
ae
sara
Почему
ты
совсем
не
жалеешь,
эй,
это
всё
твоя
вина
Ucchi
addi
heela
da
ucchi
addi
heela
da
Эти
высокие
каблуки,
эти
высокие
каблуки
Ahh
Jaz
Dhami
itzz
you
boyz
yo
yo
Honey
Singh
Ага,
Jaz
Dhami,
это
ваши
парни,
йоу-йоу
Honey
Singh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryant, Lewis, B. Doggett
Attention! Feel free to leave feedback.