Lyrics and translation JAZN - Allez, allez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanaks
wollen
Benz
fahr'n
und
Designer
(ey)
Канаки
хотят
кататься
на
Мерседесах
и
носить
дизайнерские
вещи
(эй)
Entweder
mit
deal'n
oder
drücken
Blei
ab
(wah)
Либо
торговать,
либо
пускать
свинец
(правда)
Im
Block
hat
man
Sportschuhe
nur
von
Nike
an
(ey)
В
квартале
носят
кроссовки
только
от
Найк
(эй)
Wegen
flüchten
vor
den
Cops,
wenn
du
was
dabei
hast
(wah)
Чтобы
убегать
от
копов,
если
у
тебя
что-то
есть
с
собой
(правда)
Muruk,
dieses
Para
ist
haram,
bei
Mama
fließt
Trän'n
Мурук,
эти
деньги
— харам,
у
мамы
текут
слезы
Digga,
Papa
ist
aber
okay
Братан,
папа,
вроде,
в
порядке
Digga,
ich
heb'
ab
vom
P-P-Purple
Haze
Братан,
я
улетаю
от
П-П-Пурпурного
Тумана
Digga,
drück'
ab
und
bang,
mach'
es
wie
Kurt
Cobain
Братан,
стреляю
и
взрываюсь,
делаю
как
Курт
Кобейн
Allez,
allez
Давай,
давай
Allez,
allez
Давай,
давай
Allez,
allez
Давай,
давай
Wenn
die
Amcas
komm'n,
allez,
allez
Когда
мусора
идут,
давай,
давай
Allez,
allez
(allez,
allez)
Давай,
давай
(давай,
давай)
Allez,
allez
(allez,
allez)
Давай,
давай
(давай,
давай)
Allez,
allez
Давай,
давай
Wenn
die
Amcas
komm'n,
allez,
allez
Когда
мусора
идут,
давай,
давай
Kanaks
wollen
Goldschmuck,
dickes
Anseh'n
Канаки
хотят
золотые
украшения,
серьезный
авторитет
Entweder
mit
Rap
oder
wieder
Wand
steh'n
Либо
с
рэпом,
либо
снова
у
стены
стоять
Auge
auf
den
Hak
und
du
musst
dein'n
Mann
steh'n
Следи
за
шестерками,
и
ты
должен
постоять
за
своих
Digga,
wahre
Brüder
kannst
du
mit
einer
Hand
abzähl'n
(way)
Братан,
настоящих
братьев
можно
по
пальцам
пересчитать
(точно)
Laufe
für
Para
um
jeden
Preis
Бегу
за
деньгами
любой
ценой
Zu
der
Zeit
ich
und
meine
Fam
stehen
auf
Eis
В
то
время
я
и
моя
семья
были
на
мели
Harte
Tage,
Bruder,
Mama
am
wein'n
Тяжелые
дни,
братан,
мама
плачет
Ihre
Trän'n
bring'n
mich
um,
war
für
alles
bereit
Ее
слезы
убивают
меня,
я
был
готов
на
все
Also
rannte
ich
raus
und
nahm
alles
in
Kauf
Поэтому
я
выбежал
и
рискнул
всем
Ja,
ich
mache
mein
Schnapp,
aber
ich
falle
nicht
auf
Да,
я
делаю
свой
куш,
но
меня
не
поймают
Habe
Haze
verkauft,
darauf
Bares
verstaut
Продавал
травку,
на
этом
деньги
хранил
Digga,
flüchte
vor
Knast,
denn
die
Tage
war'n
grau
Братан,
бежал
от
тюрьмы,
ведь
те
дни
были
серыми
Allez,
allez
Давай,
давай
Allez,
allez
Давай,
давай
Allez,
allez
Давай,
давай
Wenn
die
Amcas
komm'n,
allez,
allez
Когда
мусора
идут,
давай,
давай
Allez,
allez
(allez,
allez)
Давай,
давай
(давай,
давай)
Allez,
allez
(allez,
allez)
Давай,
давай
(давай,
давай)
Allez,
allez
Давай,
давай
Wenn
die
Amcas
komm'n,
allez,
allez
Когда
мусора
идут,
давай,
давай
Allez,
allez
Давай,
давай
Allez,
allez
Давай,
давай
Wenn
die
Amcas
komm'n,
allez,
allez
Когда
мусора
идут,
давай,
давай
Bitte
mach
dir
keine
Sorgen
Пожалуйста,
не
волнуйся,
милая
Nie
wieder
auf
Flucht
oder
Angst
vorm
nächsten
Morgen,
Mama
Больше
никаких
побегов
или
страха
перед
следующим
утром,
мама
Alles
ist
vorbei
und
danke
Gott
für
alles,
was
ich
hab'
Все
кончено,
и
благодарю
Бога
за
все,
что
у
меня
есть
Ich
bin
ein
freier
Mensch
und
meine
Brüder
leider
gingen
Haps
Я
свободный
человек,
а
мои
братья,
к
сожалению,
попались
Mein
Leben
war
ein
Auf
und
Ab,
viel
gelitten
durch
die
Krisen
Моя
жизнь
была
как
американские
горки,
много
страдал
из-за
кризисов
Aber
halte
die
Balance,
Blut
und
Tränen
war'n
am
fließen
Но
держу
баланс,
кровь
и
слезы
текли
рекой
Atme
wieder
durch,
versuch'
das
Beste
zu
machen
Снова
дышу
свободно,
стараюсь
сделать
все
возможное
Verbreite
nur
noch
Liebe,
keine
Zeit
mehr
zu
hassen
Распространяю
только
любовь,
нет
больше
времени
ненавидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAXIMILIAN GRIMMER, JANNIK AMELER, NIKLAS BEIER, YASIN AYDIN
Album
28°
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.