Jazz Cartier - How We Do It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jazz Cartier - How We Do It




I need some weed and some liquor for all of my bitches
Мне нужно немного травы и немного спиртного для всех моих сучек
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I came here to party, to mob out with all of my niggas
Я пришел сюда веселиться, тусоваться со всеми своими ниггерами.
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I step in this spot and they screaming out "guess who's back"
Я ступаю на это место, и они кричат: "Угадай, кто вернулся".
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Cause you know I never come whack on an old school track
Потому что ты знаешь что я никогда не сбиваюсь с пути старой школы
Mama ain't raised no saint, no way
Мама вырастила не святого, ни за
First big check nigga went and got gold chains
Что, первый большой чек ниггер пошел и получил золотые цепи.
House full of hoes so you know I'm gon' slay
Дом полон мотыг, так что ты знаешь, что я убью тебя.
If my nigga go out then we all gonna pay
Если мой ниггер уйдет, мы все заплатим.
Gotta love the kids these days
В наши дни я должен любить детей
Mama we don't get high we get lit these days (you know it)
Мама, мы не ловим кайф, мы зажигаем в эти дни (ты это знаешь).
I don't even trip these days
В последнее время я даже не спотыкаюсь.
Thank god I ain't gotta hit a lick these days (you know it)
Слава Богу, в последнее время мне не нужно облизываться (ты это знаешь).
It's 6 in the morning
Сейчас 6 утра.
Been gone and your girl still calling
Ты ушел а твоя девушка все еще звонит
In love with the money and music
Влюблен в деньги и музыку.
No need to prove it, girl you know
Не нужно ничего доказывать, девочка, ты же знаешь
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I need some weed and some liquor for all of my bitches
Мне нужно немного травы и немного спиртного для всех моих сучек
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I came here to party, to mob out with all of my niggas
Я пришел сюда веселиться, тусоваться со всеми своими ниггерами.
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I step in this spot and they screaming out "guess who's back"
Я ступаю на это место, и они кричат: "Угадай, кто вернулся".
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Cause you know I never come whack on an old school track
Потому что ты знаешь что я никогда не сбиваюсь с пути старой школы
Once upon a time not long ago, a couple niggas on row tried to stop my glow
Давным-давно, не так давно, пара ниггеров на ряду пытались остановить мое сияние.
They was all up on the grinch on that post for sure
Они все были на Гринче на этом посту это точно
Meanwhile Jacuzzi getting ten racks a show
Тем временем джакузи получает десять стоек за шоу
I mean that's for sure, shorty back it up
Я имею в виду, что это точно, малышка, поддержи меня.
I ain't really tripping baby, you know they acting tough
Я на самом деле не спотыкаюсь, детка, ты же знаешь, что они ведут себя жестко
I heard they putting out a tape and get a record for me
Я слышал, они выпускают кассету и записывают для меня.
I know they mad cuz everybody checking for me
Я знаю что они злятся потому что все проверяют меня
Mirror, mirror, on the wall
Зеркало, зеркало, на стене.
Who is the golden child of them all?
Кто из них золотое дитя?
Then the mirror replied, as I held up my last
Затем зеркало ответило, когда я поднял свой последний ...
She said: 'Nobody in the city really fucking with Jazz, nigga.'
Она сказала: "Никто в городе не связывается с джазом, ниггер".
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I need some weed and some liquor for all of my bitches
Мне нужно немного травы и немного спиртного для всех моих сучек
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I came here to party, to mob out with all of my niggas
Я пришел сюда веселиться, тусоваться со всеми своими ниггерами.
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I step in this spot and they screaming out "guess who's back"
Я ступаю на это место, и они кричат: "Угадай, кто вернулся".
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Cause you know I never come whack on an old school track
Потому что ты знаешь что я никогда не сбиваюсь с пути старой школы





Writer(s): Ricky M. L. Walters, Jahmarie Adams, Montell Du'sean Jordan, Oji Pierce


Attention! Feel free to leave feedback.