Jazz Cartier - See You in Hell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jazz Cartier - See You in Hell




See You in Hell
Увидимся в аду
Yeah
Да
This shit gon' change for the better
Все это изменится к лучшему
Shit gon' change for the better
Все изменится к лучшему
I've been searching for balance, in need of a challenge
Я искал равновесие, нуждался в испытании
I used to sleep in a dungeon, I used to sleep in The Palace
Я спал в подземелье, я спал во Дворце
Used to sleep in The Palace, I'm the reason for madness
Спал во Дворце, я причина безумия
I'm a vulnerable being I'm too concerned with my status
Я уязвимое существо, слишком озабоченное своим статусом
I used to live up in Houston, still got niggas in Dallas
Я жил в Хьюстоне, у меня до сих пор есть кореша в Далласе
My first impression was horrid, pardon the voices I panicked
Мое первое впечатление было ужасным, извини за голоса, я запаниковал
Take a look at what happened, look at all of the damage
Взгляни, что случилось, взгляни на весь ущерб
I may suffer from malice but please don't call me a savage
Я, может быть, и страдаю от злобы, но, пожалуйста, не называй меня дикарем
I said I'd write you a song, instead I wrote you a ballad
Я сказал, что напишу тебе песню, вместо этого я написал тебе балладу
You said you'd paint me a picture but you burnt holes in the canvas
Ты сказала, что нарисуешь мне картину, но ты прожгла дыры в холсте
I remember the threats, I remember the talk
Я помню угрозы, я помню разговоры
I remember the hoes, I remember it all
Я помню шлюх, я помню все
Niggas brought in figures when I had my back on the wall
Привели цифры, когда я был прижат к стене
Now-a-days they acting like it ain't ever happened at all
Теперь они ведут себя так, будто ничего и не было
I'm with Lantz every night, man that nigga's a beast
Я с Ланцем каждую ночь, чувак, он зверь
See La Fleur ain't shit unless he on a beat
La Fleur ничто, если он не на бите
I came back to the city 'gain I sleep at Ronnie's
Я вернулся в город, снова сплю у Ронни
Had to stay on his couch but nigga I couldn't sleep
Пришлось спать на его диване, но, блин, я не мог уснуть
First recorded in Scarborough then ended in Markham
Сначала записывался в Скарборо, потом закончил в Маркеме
With all of the talking at Tona's apartment
Со всеми этими разговорами в квартире Тоны
We walked to the station, got on the subway
Мы пошли на станцию, сели в метро
Then hopped in a cab just to mob at the Thompson
Потом прыгнули в такси, чтобы отжечь в Томпсоне
Man those were the days
Вот это были деньки
Looking back at the pictures I'm feeling the change
Смотрю на фотографии и чувствую перемены
Toshy was good had no scratch on his face
Тоши был хорошим, на его лице не было ни царапины
(Quince) in school, he was beasting them grades
(Куинси) в школе, он был отличником
But y'all remember when Toshy got bottled at Cobra
Но вы помните, как Тоши получил бутылкой в Cobra?
Then I got arrested for sleeping at Tona's
Потом меня арестовали за то, что я спал у Тоны
I met up with (Derek) and (Quincy) at Ace
Я встретился с (Дереком) и (Куинси) в Ace
Saw the look on they face and they said I'll be straight
Увидел выражение их лиц, и они сказали, что все будет хорошо
Man they said I'll be straight
Они сказали, что все будет хорошо
Funny how shit changed
Забавно, как все изменилось
Wait
Подожди
See I was searching for balance, disregarded my talent
Видишь ли, я искал равновесие, пренебрегал своим талантом
I had some showers in April, in May we moved in The Palace
В апреле я принимал душ, в мае мы переехали во Дворец
Begging bitches to come, in the kitchen, no speakers
Умолял сучек прийти, на кухне, без колонок
Our first party was what, Becka, Tisha and Meesha
Наша первая вечеринка, это были Бекка, Тиша и Миша
But then your boy started poppin', send a text girls be flockin'
Но потом твой парень начал набирать популярность, отправь сообщение, и девчонки слетаются
Afterparty at our crib, man the neighbours were knocking
После вечеринки у нас дома, соседи стучали в дверь
We made your summer the best, don't forget, don't forget us
Мы сделали твое лето лучшим, не забывай, не забывай нас
At The Palace 202, 202, where you met us
Во Дворце 202, 202, где ты встретила нас
And then I met Drew in June, made him join the platoon
А потом я встретил Дрю в июне, заставил его присоединиться к взводу
Niggas thought he was trouble, he had some screws missing loose
Чуваки думали, что он проблемный, у него не все дома
Boy he partied, he partied, started losing the shit
Он тусил, он тусил, начал терять контроль
But that's my guy 'til I'm gone, it hurt me most when we split
Но он мой кореш до конца, мне было больнее всего, когда мы расстались
But shit done changed in a year (Yeah)
Но все изменилось за год (Да)
I've been quiet of it all but you know I had to make it all clear
Я молчал обо всем этом, но ты знаешь, мне нужно было все прояснить
Yeah
Да
But just know I'm wishing you well
Но знай, я желаю тебе всего хорошего
I'm wishing you well
Я желаю тебе всего хорошего
With all the success in the world, and all of the help
Со всеми успехами в мире и всей помощью
Cause you 'gon need some help
Потому что тебе понадобится помощь
Just know that I'll see you in hell
Просто знай, что я увижу тебя в аду
Hate on Jacuzzi for now, but he'll see you in hell
Ненавидь Джакузи сейчас, но он увидит тебя в аду
You gon' need the help, see you in hell
Тебе понадобится помощь, увидимся в аду
So searching for balance, in need of a challenge
Итак, ищу равновесие, нуждаюсь в испытании
Thank you for coming, but this is the end of this album
Спасибо, что пришли, но это конец этого альбома
She said you can't be afraid, the world is your stage
Она сказала, что ты не можешь бояться, мир твоя сцена
Don't lose your trumpet baby, just play it your way
Не теряй свою трубу, детка, просто играй по-своему
You can't be afraid, the world is your stage
Ты не можешь бояться, мир твоя сцена
Don't lose your trumpet baby, just play it your way
Не теряй свою трубу, детка, просто играй по-своему
Play it your way
Играй по-своему
Don't count me out but just leave me out of your bullshit I'm wishing you well, I'm wishing you well
Не списывай меня со счетов, но просто не впутывай меня в свою херню, я желаю тебе всего хорошего, я желаю тебе всего хорошего
For all of my haters, I'll see you in hell
Всем моим ненавистникам, увидимся в аду
Wishing you well, I'm wishing you well
Желаю тебе всего хорошего, я желаю тебе всего хорошего
You gon' need the help, hate on Jacuzzi I'll see you in hell
Тебе понадобится помощь, ненавидь Джакузи, увидимся в аду





Writer(s): Michael Lantz, Jahmarie Wishart Adams


Attention! Feel free to leave feedback.