Lyrics and translation Jazz Cartier - Talk of the Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk of the Town
Городские разговоры
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
They
say
I
sound
like
this,
sound
like
that
Говорят,
что
я
звучу
как
тот,
звучу
как
этот,
Well
all
them
niggas
that
I
sound
like,
sound
like
Jazz
Но
все
эти
ниггеры,
на
которых
я
похож,
звучат
как
Джаз,
Fell
off
for
a
bit,
'til
I
bounced
right
back
Выпал
из
игры
на
время,
пока
не
вернулся
обратно,
But
I'm
that
nigga
right
now,
don't
that
sound
right
Lantz?
Но
я
тот
самый
ниггер
сейчас,
разве
это
не
так,
Ланц?
Pray
to
god
this
ain't
my
last
record
Молюсь
богу,
чтобы
это
не
был
мой
последний
альбом,
If
it
is,
there
ain't
no
half
stepping
(nah)
Если
это
так,
то
никаких
полумер
(нет),
I
heard
I
lucked
out
with
the
M.I.P
Я
слышал,
что
мне
повезло
с
M.I.P.,
But
me
and
Lantz
is
back,
the
new
M.I.B
Но
мы
с
Ланцем
вернулись,
новые
M.I.B.,
Man
I'm
a
downtown
legend
Чувак,
я
легенда
центра
города,
Everybody
feel
streaded
Все
чувствуют
напряжение,
You
are
not
worthy
of
my
presence
Ты
не
достойна
моего
присутствия,
Black
angel,
I
ain't
going
to
heaven
man
Черный
ангел,
я
не
попаду
в
рай,
It's
fuck
paranoia,
it's
feelin'
like
armageddon
now
К
черту
паранойю,
сейчас
как
будто
армагеддон,
It's
time
to
collect,
mine
in
my
rank
Время
собирать
урожай,
моё
по
праву,
Step
on
my
turf,
bitch
watch
your
step
Вступи
на
мою
территорию,
сука,
смотри
под
ноги,
Pardon
my
manners,
I
haven't
slept
Прости
за
мои
манеры,
я
не
спал,
The
old
me
just
died,
ask
if
I
wepped
Старый
я
умер,
спроси,
плакал
ли
я,
The
new
me
came
back,
asked
where
I
went
Новый
я
вернулся,
спросил,
куда
я
пропал,
Holes
in
my
roof,
I
ain't
content
Дыры
в
моей
крыше,
я
не
доволен,
Band
on
my
bible,
I
don't
repent
Резинка
на
моей
библии,
я
не
раскаиваюсь,
I
am
the
star,
this
is
my
event
Я
звезда,
это
моё
мероприятие,
There
are
Jazz
and
Lantz,
back
on
they
shit
Джаз
и
Ланц
вернулись
к
своему
делу,
Now
all
dem
haters
back
on
they
dick
Теперь
все
эти
ненавистники
снова
сосут,
Made
an
agenda,
no
plans
to
forget
Составлен
план,
не
собираюсь
забывать,
If
you
step
in
my
way,
then
you
plan
to
get
hit
Если
встанешь
на
моём
пути,
то
планируй
получить
удар,
I
ain't
finna
spare
nobody
Я
никого
не
собираюсь
щадить,
I
ain't
tryna
hear
nobody
Я
не
хочу
никого
слушать,
I
just
finna
win
it
in
hell
and
if
you
couldn't
tell,
I
don't
fear
nobody
Я
просто
собираюсь
победить
в
аду,
и
если
ты
не
поняла,
я
никого
не
боюсь,
My
nigga
save
the
beef
Мой
ниггер,
оставь
свои
претензии,
Every
time
I
drop,
I
see
a
place
increase
Каждый
раз,
когда
я
выпускаю
трек,
я
вижу
рост,
Instead
of
dissing
online,
you
should
be
thanking
me
Вместо
того,
чтобы
диссить
в
интернете,
ты
должна
благодарить
меня,
(Yeah,
look)
(Да,
смотри),
I
could
turn
that
sob
story
to
a
horror
story
Я
могу
превратить
эту
слезливую
историю
в
историю
ужасов,
Stay
in
your
lane
my
nigga,
this
ain't
your
territory
Оставайся
на
своей
полосе,
детка,
это
не
твоя
территория,
The
cities
on
a
wave
right
now
Город
сейчас
на
волне,
If
I
was
you,
I'd
be
very
worried
На
твоем
месте
я
бы
очень
волновалась,
Everybody
in
the
states
compare
me
to
Drake
Все
в
штатах
сравнивают
меня
с
Дрейком,
Cause
not
many
in
the
city
can
carry
the
weight
Потому
что
не
многие
в
городе
могут
выдержать
такой
вес,
Y'all
got
it
wrong,
dropping
two
or
three
songs
Вы
все
ошибаетесь,
выпуская
две
или
три
песни,
Tryna
get
a
little
buzz
and
get
carried
away
Пытаясь
получить
немного
внимания
и
слишком
увлекаясь,
(Nigga,
shit,
yeah)
(Ниггер,
черт,
да),
I'm
in
it
for
the
long
run
Я
здесь
надолго,
You
only
in
it
for
the
wrong
one
(yeah)
Ты
здесь
только
по
ошибке
(да),
I'm
in
it
for
the
long
run
Я
здесь
надолго,
And
they
still
talking
down
by
the
talk
of
the
town
И
они
все
еще
говорят
гадости
про
того,
о
ком
говорит
весь
город,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
I
am
the
prince
of
the
city
Я
принц
этого
города,
I
am
the
talk
of
the
town
Я
на
устах
у
всех,
Nobody
else
fucking
with
me
Никто
не
сравнится
со
мной,
Cause
I
am
not
fucking
around
Потому
что
я
не
шучу,
Hi,
and
welcome
to
Hotel
Paranoia
Здравствуйте,
и
добро
пожаловать
в
отель
"Паранойя",
Where
everyone
checks
in,
and
no
one
checks
out
Где
все
заселяются,
и
никто
не
выселяется,
How
may
I
help
you?
Чем
могу
вам
помочь?
I
got
a
reservation
under
Cartier
У
меня
забронирован
номер
на
имя
Картье,
Ah,
okay,
we've
been
expecting
you!
Ах,
хорошо,
мы
вас
ждали!
One
second
while
I
contact
my
manager
Одну
секунду,
я
свяжусь
с
моим
менеджером,
Hello,
mister
Lantz?
Mr.
Jazz
Cartier
is
here
for
check
in
Алло,
мистер
Ланц?
Мистер
Джаз
Картье
здесь
для
регистрации,
Hm,
okay,
thanks
Хм,
хорошо,
спасибо,
Here
you
go
Mr.
Cartier,
here
are
your
keys
Вот,
мистер
Картье,
ваши
ключи,
100
roses
are
waiting
for
you
in
room
713
100
роз
ждут
вас
в
номере
713,
Ah,
yes,
would
you
mind
doing
me
a
little
favor
and
uh,
notify
me
once
my
guests
arrive
please?
Ах,
да,
не
могли
бы
вы
сделать
мне
небольшое
одолжение
и,
э-э,
сообщить
мне,
когда
прибудут
мои
гости?
They
won't
be
until
a
little
later
Они
будут
немного
позже,
Um,
where's
the
elevator?
Эм,
где
лифт?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Lantz, Jahmarie Wishart Adams
Attention! Feel free to leave feedback.