Jazz Cartier - Talk of the Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jazz Cartier - Talk of the Town




Talk of the Town
Городские разговоры
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
They say I sound like this, sound like that
Говорят, что я звучу как тот, звучу как этот,
Well all them niggas that I sound like, sound like Jazz
Но все эти ниггеры, на которых я похож, звучат как Джаз,
Fell off for a bit, 'til I bounced right back
Выпал из игры на время, пока не вернулся обратно,
But I'm that nigga right now, don't that sound right Lantz?
Но я тот самый ниггер сейчас, разве это не так, Ланц?
Pray to god this ain't my last record
Молюсь богу, чтобы это не был мой последний альбом,
If it is, there ain't no half stepping (nah)
Если это так, то никаких полумер (нет),
I heard I lucked out with the M.I.P
Я слышал, что мне повезло с M.I.P.,
But me and Lantz is back, the new M.I.B
Но мы с Ланцем вернулись, новые M.I.B.,
Man I'm a downtown legend
Чувак, я легенда центра города,
Everybody feel streaded
Все чувствуют напряжение,
You are not worthy of my presence
Ты не достойна моего присутствия,
Black angel, I ain't going to heaven man
Черный ангел, я не попаду в рай,
It's fuck paranoia, it's feelin' like armageddon now
К черту паранойю, сейчас как будто армагеддон,
It's time to collect, mine in my rank
Время собирать урожай, моё по праву,
Step on my turf, bitch watch your step
Вступи на мою территорию, сука, смотри под ноги,
Pardon my manners, I haven't slept
Прости за мои манеры, я не спал,
The old me just died, ask if I wepped
Старый я умер, спроси, плакал ли я,
The new me came back, asked where I went
Новый я вернулся, спросил, куда я пропал,
Holes in my roof, I ain't content
Дыры в моей крыше, я не доволен,
Band on my bible, I don't repent
Резинка на моей библии, я не раскаиваюсь,
I am the star, this is my event
Я звезда, это моё мероприятие,
There are Jazz and Lantz, back on they shit
Джаз и Ланц вернулись к своему делу,
Now all dem haters back on they dick
Теперь все эти ненавистники снова сосут,
Made an agenda, no plans to forget
Составлен план, не собираюсь забывать,
If you step in my way, then you plan to get hit
Если встанешь на моём пути, то планируй получить удар,
I ain't finna spare nobody
Я никого не собираюсь щадить,
I ain't tryna hear nobody
Я не хочу никого слушать,
I just finna win it in hell and if you couldn't tell, I don't fear nobody
Я просто собираюсь победить в аду, и если ты не поняла, я никого не боюсь,
My nigga save the beef
Мой ниггер, оставь свои претензии,
Every time I drop, I see a place increase
Каждый раз, когда я выпускаю трек, я вижу рост,
Instead of dissing online, you should be thanking me
Вместо того, чтобы диссить в интернете, ты должна благодарить меня,
(Yeah, look)
(Да, смотри),
I could turn that sob story to a horror story
Я могу превратить эту слезливую историю в историю ужасов,
Stay in your lane my nigga, this ain't your territory
Оставайся на своей полосе, детка, это не твоя территория,
The cities on a wave right now
Город сейчас на волне,
If I was you, I'd be very worried
На твоем месте я бы очень волновалась,
Everybody in the states compare me to Drake
Все в штатах сравнивают меня с Дрейком,
Cause not many in the city can carry the weight
Потому что не многие в городе могут выдержать такой вес,
Y'all got it wrong, dropping two or three songs
Вы все ошибаетесь, выпуская две или три песни,
Tryna get a little buzz and get carried away
Пытаясь получить немного внимания и слишком увлекаясь,
(Nigga, shit, yeah)
(Ниггер, черт, да),
I'm in it for the long run
Я здесь надолго,
You only in it for the wrong one (yeah)
Ты здесь только по ошибке (да),
I'm in it for the long run
Я здесь надолго,
And they still talking down by the talk of the town
И они все еще говорят гадости про того, о ком говорит весь город,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
I am the prince of the city
Я принц этого города,
I am the talk of the town
Я на устах у всех,
Nobody else fucking with me
Никто не сравнится со мной,
Cause I am not fucking around
Потому что я не шучу,
Hi, and welcome to Hotel Paranoia
Здравствуйте, и добро пожаловать в отель "Паранойя",
Where everyone checks in, and no one checks out
Где все заселяются, и никто не выселяется,
How may I help you?
Чем могу вам помочь?
I got a reservation under Cartier
У меня забронирован номер на имя Картье,
Ah, okay, we've been expecting you!
Ах, хорошо, мы вас ждали!
One second while I contact my manager
Одну секунду, я свяжусь с моим менеджером,
Hello, mister Lantz? Mr. Jazz Cartier is here for check in
Алло, мистер Ланц? Мистер Джаз Картье здесь для регистрации,
Hm, okay, thanks
Хм, хорошо, спасибо,
Here you go Mr. Cartier, here are your keys
Вот, мистер Картье, ваши ключи,
Thank you
Спасибо,
100 roses are waiting for you in room 713
100 роз ждут вас в номере 713,
Ah, yes, would you mind doing me a little favor and uh, notify me once my guests arrive please?
Ах, да, не могли бы вы сделать мне небольшое одолжение и, э-э, сообщить мне, когда прибудут мои гости?
They won't be until a little later
Они будут немного позже,
Ok
Хорошо,
Thank you
Спасибо,
Um, where's the elevator?
Эм, где лифт?





Writer(s): Michael Lantz, Jahmarie Wishart Adams


Attention! Feel free to leave feedback.