JazzC feat. Mano Conxa & Di$ney - Turma do Estilete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JazzC feat. Mano Conxa & Di$ney - Turma do Estilete




Turma do Estilete
Команда лезвия
Nem quem ganhar ou perder
Даже тот, кто выиграет или проиграет
Vai ganhar nem perder
Не выиграет и не проиграет
E no caso, todo mundo perdendo
И в данном случае, все проигрывают
(Menos, quem ganhando)
(Кроме, тех, кто выигрывает)
É, mas a questão aqui é que nós
Да, но дело в том, что мы
Tamo cada vez mais afiado
Становимся всё более острыми
Contra essa cegueira, ta ligado?
Против этой слепоты, понимаешь?
Na linha de frente, sem boca!
На передовой, без слов!
É... Botando tudo pra cima, claro
Да... Выкладываемся по полной, конечно
Mesmo sabendo que tudo tão...
Даже зная, что всё так...
Down down down down
Плохо, плохо, плохо, плохо
É a turma do estilete
Это команда лезвия
Mermão, não tem macete não
Братан, тут нет никаких хитростей
Uau uau uau uau
Вау, вау, вау, вау
Grafite parece agulha
Граффити словно игла
Injeção de ânimo, cura
Инъекция бодрости, исцеление
Cara é que tudo tão...
Дело в том, что всё так...
Down down down down
Плохо, плохо, плохо, плохо
É a turma do estilete
Это команда лезвия
Rapá, não tem macete não
Чувак, тут нет никаких хитростей
Uau uau uau uau
Вау, вау, вау, вау
Grafite parece agulha, cura
Граффити словно игла, исцеление
Pra quando tudo tão down
Когда всё так плохо
E de repente o trovador que tava certo
И вдруг трубадур, который был прав
E a contagem de passos tava tão baixa
И счёт шагов был так низок
Pra acelerar ignorava impedimento
Чтобы ускориться, игнорировал препятствия
Vento, juiz nenhum vai dizer que fez falta
Ветер, никакой судья не скажет, что это был фол
Ô Bino, te falei que é uma cilada
Эй, Бино, я же говорил тебе, что это ловушка
Toma tento com os bico
Будь осторожен с копами
Na manga uma cartada
В рукаве козырь
Oh o corredor de esteira e aquela mascada
О, беговая дорожка и та жевачка
"Ah se eu mudar num muda nada"
"Ах, только если я изменюсь, ничего не изменится"
Para cara! Minha risada é rasgada
Хватит, чувак! Мой смех разорван
num é tão batuta
Уже не такой крутой
vai entender nada
Ты ничего не поймёшь
É que se eu virar Shiva
Ведь если я превращусь в Шиву
Rapaz se prepara (Hu)
Парень, готовься (Ху)
Que num é na paz é no pedala
Что это не в мире, а в педали
Roubei seu Walkie Talkie
Я украл твою рацию
E te tirei desse knockout
И вытащил тебя из этого нокаута
Estado intra celular
Внутриклеточное состояние
meio fechado fi
Ты немного замкнут, приятель
Com esse tempo de hoje
С такой погодой сегодня
Mas sei depois da chuva
Но я уже знаю, после дождя
Tudo acaba em beira-mar
Всё заканчивается на берегу моря
Ôh
О, Са
Imenso é o que tocar
Безгранично то, что трогает
És água
Ты вода
Somos almas com sede
Мы души, жаждущие
Afogando em cédulas
Тонущие в купюрах
Sabe esse alguém no espelho?
Знаешь этого кого-то в зеркале?
Não tem um selo
Там нет печати
Te empresto a visãozinha
Я одолжу тебе своё видение
E vamo no que vai dar
И посмотрим, что из этого выйдет
Down down down down
Плохо, плохо, плохо, плохо
É a turma do estilete
Это команда лезвия
Mermão, não tem macete não
Братан, тут нет никаких хитростей
Uau uau uau uau
Вау, вау, вау, вау
Grafite parece agulha
Граффити словно игла
Injeção de ânimo, cura
Инъекция бодрости, исцеление
Cara é que tudo tão...
Дело в том, что всё так...
Down down down down
Плохо, плохо, плохо, плохо
É a turma do estilete
Это команда лезвия
Rapá, não tem macete não
Чувак, тут нет никаких хитростей
Uau uau uau uau
Вау, вау, вау, вау
Grafite parece agulha
Граффити словно игла
Injeção de ânimo, cura
Инъекция бодрости, исцеление
Cara é que tudo tão...
Дело в том, что всё так...
Down, down, down, down, down
Плохо, плохо, плохо, плохо, плохо
Yeah...
Да...
(Ei segura essa)
(Эй, держи это)
JazzC chamou
JazzC позвал
E me deu liberdade pra rimar
И дал мне свободу рифмовать
E digo vamos parar
И я говорю, давай остановимся
Quando a gente entrar pra história
Только когда войдём в историю
Mas eu lembro que devo começar devagar
Но я помню, что должен начать медленно
Pra no final não atropelar
Чтобы в конце не растоптать
O seu conceito de vitória
Твоё понятие о победе
É que pra mim era mais fácil
Просто для меня было бы проще
falar e reclamar
Просто говорить и жаловаться
Do que tentar deletar tudo da memória
Чем пытаться стереть всё из памяти
Por isso fiz um backup pra me resguardar
Поэтому я сделал резервную копию, чтобы защитить себя
Se o anti falso apitar
Если анти-фальшивка запищит
Não vou cair nessa oratória, não
Я не попадусь на эту риторику, нет
Pega a visão
Врубайся,
Por que se o tempo fechar
Потому что если время истечёт
Nós é o primeiro a mandar meter o
Мы первые сделаем ноги
E fica quem quiser
И останется, кто хочет
Mas na chuva é pra molhar
Но если попал под дождь, то промокнешь
Então não vem falar
Так что не говори
Se a gripe vier
Если простудишься
Hahahahahahaha
Хахахахахахаха
O seu papo é atrasado
Твои разговоры устарели
Faz seu lado
Занимайся своим делом
E deixa a gira girar
И пусть мир вертится
Então, pode parar de blá blá blá
Так что, можешь прекратить болтать
Que se Shiva na base do pedala
Что если Шива крутит педали
Imagina Oxalá
Представь себе Ошала
(Ih)
(И)
Nem vem me pedir pra relevar
Даже не проси меня простить
Porque eu não passo pano
Потому что я не прикрываю
Nem pra mim
Даже себя
Hoje o foco é melhor
Сегодня фокус лучше
Se entope de escama
Набей брюхо чешуёй
E no esquema quer colar
И по схеме хочешь вписаться
deixei essa porque o JazzC gostar
Я оставил это только потому, что JazzC нравится
Valeu, falou!
Спасибо, пока!
Down down down down
Плохо, плохо, плохо, плохо
É a turma do estilete
Это команда лезвия
Mermão, não tem macete não
Братан, тут нет никаких хитростей
Uau uau uau uau
Вау, вау, вау, вау
Grafite parece agulha
Граффити словно игла
Injeção de ânimo, cura
Инъекция бодрости, исцеление
Cara é que tudo tão...
Дело в том, что всё так...
Down down down down
Плохо, плохо, плохо, плохо
É a turma do estilete
Это команда лезвия
Rapá, não tem macete não
Чувак, тут нет никаких хитростей
Uau uau uau uau
Вау, вау, вау, вау
Grafite parece agulha
Граффити словно игла
Injeção de ânimo, cura
Инъекция бодрости, исцеление
Cara é que tudo tão...
Дело в том, что всё так...
Down, down, down, down, down
Плохо, плохо, плохо, плохо, плохо
Yeah...
Да...






Attention! Feel free to leave feedback.