Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Use - Funkhaus Sessions
Kein Sinn - Funkhaus Sessions
There's
no
use
moving
around
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
zu
bewegen
There's
no
use
changing
my
mind
Es
hat
keinen
Sinn,
meine
Meinung
zu
ändern
Ain't
no
dream
Ist
kein
Traum
But
a
mental
desert
Sondern
eine
Wüste
im
Kopf
Like
a
scream
inside
my
mind
Wie
ein
Schrei
in
meinem
Kopf
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
Used
to
miss
the
hidden
signs
Habe
früher
die
versteckten
Zeichen
übersehen
It's
too
late
for
more
advice
Es
ist
zu
spät
für
weitere
Ratschläge
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
tun?
There's
no
use
turning
around
Es
hat
keinen
Sinn,
umzukehren
There's
no
use,
leave
it
behind
Es
hat
keinen
Sinn,
lass
es
hinter
dir
There
is
no
use
(no
use)
Es
hat
keinen
Sinn
(keinen
Sinn)
Abandon
your
past
Gib
deine
Vergangenheit
auf
Pain
has
nurtured
me
Schmerz
hat
mich
genährt
Like
my
own
destiny
Wie
mein
eigenes
Schicksal
What
am
I
supposed
to
be?
Was
soll
ich
sein?
Love
is
dead
and
gone
Die
Liebe
ist
tot
und
vorbei
All
tears
I
cried
Alle
Tränen,
die
ich
geweint
habe
Can't
fight
my
thoughts
Kann
meine
Gedanken
nicht
bekämpfen
Of
"fire-time"
An
"Feuer-Zeit"
Why
do
I
believe
in
you?
Warum
glaube
ich
an
dich?
There's
no
use
turning
around
Es
hat
keinen
Sinn,
umzukehren
There's
no
use,
leave
it
behind
Es
hat
keinen
Sinn,
lass
es
hinter
dir
There
is
no
use
Es
hat
keinen
Sinn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Leisering, Axel Reinemer, Juergen Von Knoblauch, Alexander Barck, Claas Brieler, Clara Hill
Attention! Feel free to leave feedback.