Lyrics and translation Jazzanova - So Far from Home (feat. Phonte)
"Oh,
it's
so
hard
to
be
alone."
"О,
так
тяжело
быть
одному".
It's
so
hard
baby.
So
hard
Это
так
тяжело,
детка,
так
тяжело
It
ain't
easy
doin'
what
I
do
but
ah,
(No
it
ain't,
no
it
ain't.)
Нелегко
делать
то,
что
я
делаю,
но
ах,
(нет,
это
не
так,
нет,
это
не
так.)
I'm
gonna
go
out
here,
I'mma
get
this
paper
Я
пойду
сюда,
я
возьму
эту
бумагу.
I'mma
hit
this
road
and
I'ma...
Я
отправлюсь
в
путь
и...
Keep
keep
keep
keep
it
on
Продолжай
Продолжай
Продолжай
продолжай
Listen,
(one
two
now)
I
say
that
I'mma
keep
it
on
Послушай,
(раз,
два)
я
говорю,
что
буду
продолжать
в
том
же
духе.
I
say
that
I'mma
keep
it
on
Я
говорю,
что
буду
продолжать
в
We
gon'
set
the
party
off
right
Том
же
духе,
и
мы
устроим
вечеринку
правильно.
It's
Jazzanova
(yes
sir)
and
Phonte
Это
Джаззанова
(Да,
сэр)
и
Фонте.
Now
I'mma
show
you
how
to
rhyme
А
теперь
я
покажу
тебе,
как
рифмовать.
Because
your
circle
gettin'
outta
line
Потому
что
твой
круг
выходит
за
рамки
дозволенного.
I
made
magic
on
these
tracks
like
Merlin
Я
творил
волшебство
на
этих
дорожках,
как
Мерлин.
When
I'm
in
Berlin,
ridin',
swervin'
down
the
Autobahn
Когда
я
в
Берлине,
еду,
сворачиваю
с
автобана.
A
buck
twenty
or
more
Доллар
двадцать
или
больше
Doin'
cities
and
tours
Ездим
по
городам
и
гастролям
Write
ditties
that
make
the
bitties
get
on
the
floor
Пиши
частушки,
от
которых
крошки
падают
на
пол.
Like
Diddy
they
+Press
Play+
but
I
press
record
Как
и
Дидди,
они
+ нажимают
"Play"+,
а
я
нажимаю
"record".
To
give
it
to
you
quite
like
I
never
did
it
before
Дать
тебе
это,
как
никогда
раньше.
Fitted
cap
on
the
dome
Приспособленный
колпачок
на
куполе
Ladies
love
the
kid,
they
really
think
he
a
charm
Дамы
любят
этого
парня,
они
действительно
считают
его
очаровательным.
When
he
step
off
stage,
the
feelin'
ain't
so
warm
Когда
он
выходит
со
сцены,
чувства
уже
не
такие
теплые.
Go
back
to
the
room,
call
wifey
and
moms
Возвращайся
в
комнату,
позови
жену
и
маму.
Tell
'em
how
much
I
miss
'em,
so
the
kids,
just
kiss
'em
for
me
Скажи
им,
как
сильно
я
скучаю
по
ним,
так
что,
дети,
просто
поцелуй
их
за
меня.
And
tell
them,
"Return,
I
shall."
И
скажи
им:"Я
вернусь".
I
know
this
type
of
livin'
ain't
ration-al
Я
знаю,
что
такая
жизнь-это
не
рацион.
But
that's
the
price
for
bein'
international
Но
такова
цена
за
то,
чтобы
быть
интернациональным.
You're
out
here
all
alone
Ты
здесь
совсем
один.
No
place
to
call
your
own
Нет
места,
которое
можно
было
бы
назвать
своим.
Feelin'
all
the
pain
and
anguish
Чувствую
всю
эту
боль
и
страдание.
Prayin'
that
they
speak
the
language
Молюсь,
чтобы
они
говорили
на
этом
языке.
Everybody
know
your
face
Все
знают
твое
лицо.
As
long
as
you
know
your
place
Пока
ты
знаешь
свое
место.
There's
been
so
many
tracks
I
don'
rhymed
on
Было
так
много
треков,
которые
я
не
рифмовал.
In
so
many
different
time
zones
В
стольких
разных
часовых
поясах
Just
doin'
everything
I
can
to
get
my
shine
on
Просто
делаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
засиять.
I
even
dropped
poems
down
in
Stockholm
Я
даже
писал
стихи
в
Стокгольме.
And
sent
niggas
to
the
cosmos
in
Oslow
И
отправил
ниггеров
в
космос
в
Ослоу
Pretty
chicks
rockin'
tunics
in
Munich
Хорошенькие
цыпочки
раскачивают
туники
в
Мюнхене
People
ask
me
every
day
why
I
do
this
Люди
спрашивают
меня
каждый
день,
почему
я
это
делаю.
And
I
tell
'em
all
the
time
it's
all
about
the
music
И
я
все
время
говорю
им,
что
все
дело
в
музыке.
If
it
wasn't
for
this
hip
hop
shit
Если
бы
не
это
хип
хоп
дерьмо
These
people
wouldn't
treat
me
like
the
creme
de
la
creme
Эти
люди
не
стали
бы
обращаться
со
мной,
как
со
сливками.
Red
carpet
treatment,
the
chances
are
slim
Лечение
красной
ковровой
дорожкой-шансы
невелики
I'd
probably
just
be
another
nigga
to
them
Наверное,
я
был
бы
для
них
просто
еще
одним
ниггером.
Cause
the
young
folks
cool
but
the
old
folks
cold
Потому
что
молодые
люди
круты
а
старики
холодны
Be
starin'
like
they
never
seen
black
people
before
Они
смотрят
так,
словно
никогда
раньше
не
видели
черных
людей.
I
know
it
ain't
ration-al
Я
знаю,
что
это
не
рацион.
But
it
ain't
they
fault,
they
not
international
Но
это
не
их
вина,
они
не
интернациональны.
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
"Oh
it's
so
hard
to
be
alone"
"О,
как
тяжело
быть
одному".
So
close
but
still
so
far
away
Так
близко,
но
все
же
так
далеко.
After
a
show
at
Jazz
Cafe
После
концерта
в
джаз
кафе
I
met
a
brother
in
the
crowd
and
he
said,
"That
I'm
currently
Я
встретил
брата
в
толпе,
и
он
сказал:
"что
я
сейчас
...
In
the
military,
but
I'm
from
Greensboro"
В
армии,
но
я
из
Гринсборо.
I
gave
him
a
pound
and
I
ain't
talkin'
bout
currency
Я
дал
ему
фунт,
и
я
не
говорю
о
валюте.
I
started
thinkin'
about
my
boys
at
the
crib
Я
начал
думать
о
своих
мальчиках
в
детской
кроватке.
Who
dream
of
these
places
but
won't
make
it
over
Кто
мечтает
об
этих
местах,
но
не
хочет
их
пережить?
Rocked
a
million
places
and
I've
seen
the
sights
Я
побывал
в
миллионе
мест
и
повидал
все
достопримечательности.
But
when
black
people
unite
Но
когда
черные
объединяются
Home
feels
much
closer
Дом
кажется
гораздо
ближе.
Everybody
keep
it
on
and
on
Все
продолжайте
и
продолжайте
Jazzanova
keep
it
on
and
on
Джаззанова
продолжай
и
продолжай
One
time
keep
it
on
and
on
Один
раз
продолжай
и
продолжай
Little
Brother
keep
it
on
and
on
Братишка
продолжай
в
том
же
духе
Everybody
keep
it
on
and
on
Все
продолжайте
и
продолжайте
Phontigga
keep
it
on
and
on
Фонтигга
продолжай
и
продолжай
Everybody
keep
it
on
and
on
Все
продолжайте
и
продолжайте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phonte Coleman, Stefan Leisering
Attention! Feel free to leave feedback.