Lyrics and translation Jazzkantine - Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
son
durak
это
последняя
остановка.
Beni
anılarla
yalnız
bırak
Оставь
меня
одного
с
воспоминаниями.
Tutmam
gereken
bir
matenim
var
У
меня
есть
обязанность,
Hislerim
var
у
меня
есть
чувства,
Unutmam
gereken
которые
я
должен
забыть.
Yanar,
yanar
durur
kalbim
Горит,
горит
и
не
гаснет
мое
сердце,
Kan
aglar
ağlar
durur
кровоточит,
кровоточит
и
не
останавливается.
Senin
bende
kalan
günahın
var
У
тебя
остался
грех
предо
мной,
Sözlerin
var
твои
слова
остались,
Unutup
gittiğin
которые
ты
забыла
и
ушла.
Es,
nereye
istersen
Дуй,
ветер,
куда
хочешь,
Nerde
çok
sevdiysen
где
ты
сильно
любила,
Uğra
bir
geçersen
зайди,
пролети
мимо,
Maziyi
savura
savura
развеивая
прошлое.
Es,
deli
ruzgarlarla
Дуй,
ветер,
с
бешеными
порывами,
Kalbimi
bir
arada
мое
сердце
на
части
Tutamam
yasayamam
не
могу
собрать,
не
могу
жить.
Son
nefesim
ol
içime
es
Стань
моим
последним
вздохом,
подуй
в
меня.
Ne
zaman
istersen
Когда
захочешь,
Aynı
yerdeyim
ben
я
на
том
же
месте.
Eskasa
sevmişsen
Если
любила
когда-то,
Kalbimi
kavura
kavura
сжигая
мое
сердце,
Es,
deli
ruzgarlarla
дуй,
ветер,
с
бешеными
порывами,
Yüreği
bir
arada
мою
душу
на
части
Tutamam
yaşayamam
не
могу
собрать,
не
могу
жить.
Son
nefesim
ol
icime
es
Стань
моим
последним
вздохом,
подуй
в
меня.
Ensturuman
Мой
инструмент
Bu
son
durak
это
последняя
остановка.
Beni
anılarla
yalnız
bırak
Оставь
меня
одного
с
воспоминаниями.
Tutmam
gereken
bir
matenim
var
У
меня
есть
обязанность,
Hislerim
var
у
меня
есть
чувства,
Unutmam
gereken
которые
я
должен
забыть.
Yanar,
yanar
durur
kalbim
Горит,
горит
и
не
гаснет
мое
сердце,
Kan
aglar
ağlar
durur
кровоточит,
кровоточит
и
не
останавливается.
Senin
bende
kalan
günahın
var
У
тебя
остался
грех
предо
мной,
Sözlerin
var
твои
слова
остались,
Unutup
gittiğin
которые
ты
забыла
и
ушла.
Es,
nereye
istersen
Дуй,
ветер,
куда
хочешь,
Nerde
çok
sevdiysen
где
ты
сильно
любила,
Uğra
bir
geçersen
зайди,
пролети
мимо,
Maziyi
savura
savura
развеивая
прошлое.
Es,
deli
ruzgarlarla
Дуй,
ветер,
с
бешеными
порывами,
Kalbimi
bir
arada
мое
сердце
на
части
Tutamam
yasayamam
не
могу
собрать,
не
могу
жить.
Son
nefesim
ol
içime
es
Стань
моим
последним
вздохом,
подуй
в
меня.
Ne
zaman
istersen
Когда
захочешь,
Aynı
yerdeyim
ben
я
на
том
же
месте.
Eskasa
sevmişsen
Если
любила
когда-то,
Kalbimi
kavura
kavura
сжигая
мое
сердце,
Es,
deli
ruzgarlarla
дуй,
ветер,
с
бешеными
порывами,
Yüreği
bir
arada
мою
душу
на
части
Tutamam
yaşayamam
не
могу
собрать,
не
могу
жить.
Son
nefesim
ol
icime
es
Стань
моим
последним
вздохом,
подуй
в
меня.
Ensturuman
Мой
инструмент
Es,
ne
zaman
istersen
Дуй,
ветер,
когда
захочешь,
Aynı
yerdeyim
ben
я
на
том
же
месте.
Eskasa
sevmişsen
Если
любила
когда-то,
Her
şeyi
savura
savura
es
развеивая
всё,
дуй
ветер,
Beni
ruzgarlarla
yüregi
bir
arada
Меня
с
ветром,
мою
душу
на
части
Tutamam
yaşayamam
не
могу
собрать,
не
могу
жить.
Son
nefesim
ol
içime
es
Стань
моим
последним
вздохом,
подуй
в
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Preik Alexander, Cevik Tahir, Bennecke Thomas, Loewe Karsten
Attention! Feel free to leave feedback.