Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New!
Tap
highlighted
lyrics
to
add
Meanings,
Special
Memories,
and
Misheard
Lyrics...
Neu!
Tippe
auf
markierte
Liedtexte,
um
Bedeutungen,
besondere
Erinnerungen
und
falsch
verstandene
Texte
hinzuzufügen...
Koi
kel
sapera
lehh
zuga
Irgendein
Schlangenbeschwörer
wird
dich
mitnehmen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Teri
jaan
nu
katteya
pa
jugaa
Dein
Leben
wird
es
teuer
bezahlen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Koi
kel
sapera
leh
jugaa
Irgendein
Schlangenbeschwörer
wird
dich
mitnehmen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Oh
tu
sari
di
sari
ni
Oh,
du
bist
ganz
und
gar
Phula
di
kidhi
kehari
ni
Wie
ein
Beet
voller
Blumen
Han
tu
sari
di
sari
ni
Ja,
du
bist
ganz
und
gar
Phula
di
kidhi
kehari
ni
Wie
ein
Beet
voller
Blumen
Zovan
di
pari
pathari
Wie
eine
Fee
aus
Zovan
Koi
kabzaa
karke
pa
jugaa
Irgendjemand
wird
dich
in
Besitz
nehmen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Koi
kell
sapera
lehh
jugaa
Irgendein
Schlangenbeschwörer
wird
dich
mitnehmen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Akha
chh
dhuldi
daru
ni
In
deinen
Augen
fließt
Alkohol
Eh
nasha
eh
barda
paru
ni
Diese
berauschende
Droge
ist
sehr
stark
Eh
akha
ch
dhuldi
daru
ni
In
deinen
Augen
fließt
Alkohol
Nasha
eh
barda
paru
ni
Diese
berauschende
Droge
ist
sehr
stark
Jene
pehliya
ohnu
maru
ni
Wer
es
trinkt,
wird
sterben
Koi
kathal
case
gall
paju
ga
Irgendein
Mordfall
wird
dir
zur
Last
fallen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Koi
kel
sapera
leh
jugaa
Irgendein
Schlangenbeschwörer
wird
dich
mitnehmen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Kann
hunde
ne
khanda
nu
Schwerter
haben
Ohren
Tu
kehvel
chaundi
dhanda
nu
Du
versuchst,
deine
Zähne
zu
zeigen
Haan
kan
hunde
ne
khanda
nu
Ja,
Schwerter
haben
Ohren
Tu
kehwel
chaundi
dhanda
nu
Du
versuchst,
deine
Zähne
zu
zeigen
Rakh
kabu
chitteya
dhanda
nu
Behalte
deine
weißen
Zähne
unter
Kontrolle
Tanu
hasna
manga
peju
ga
Dein
Lächeln
wird
dich
teuer
zu
stehen
kommen
Koi
kel
sapera
leh
jugaa
Irgendein
Schlangenbeschwörer
wird
dich
mitnehmen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Hun
aulah
kada
rakhna
tuh
Warum
hältst
du
dich
jetzt
bedeckt?
Lahora
vaale
makhana
tuh
Oh,
du
Schöne
aus
Lahore
Hun
aulah
kada
rakhna
tuh
Warum
hältst
du
dich
jetzt
bedeckt?
Lahora
wale
makhana
tuh
Oh,
du
Schöne
aus
Lahore
Dil
dede
kuriye
rakhne
nu
Gib
mir
dein
Herz,
um
es
zu
behalten
Tera
guhniya
Deine
Mitgift
Tera
guhniya
siddha
pa
jugaa
Deine
Mitgift
wird
den
richtigen
Weg
finden
Koi
kel
sapera
leh
jugaa
Irgendein
Schlangenbeschwörer
wird
dich
mitnehmen
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Ni
naag
sambaleh
zulfaa
de
Oh,
pass
auf
die
Schlangen
deiner
Locken
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.