Jazzy B - Jawani - translation of the lyrics into German

Jawani - Jazzy Btranslation in German




Jawani
Junge Blüte
Chadi Jawaani Akh Mastaani
Jugend erblüht, Augen berauschend,
Ho Gayi Muteyaar Di
So ist die junge Frau geworden.
Kaali Gaani
Die schwarze Schnur,
Kaali Gaani Pyaar Nishaani
Die schwarze Schnur, Zeichen der Liebe,
Gal Wich Sajjre Pyaar Di
Um den Hals, von frischer Liebe.
Sochan Gudiyan ate Patole
Ich denke an Puppen und Spielzeug,
Bai Kyun Hun Naal Na Saade Bole
Oh, warum sprechen sie jetzt nicht mehr mit uns?
Bai Gal Soch Vichar Di
Oh, das ist eine Sache des Nachdenkens.
Chadi Jawaani Akh Mastaani
Jugend erblüht, Augen berauschend,
Ho Gayi Mutiyaar Di
So ist die junge Frau geworden.
Tor Badaldi Jaave Nakhro Raani Di
Ihr Gang verändert sich, die kokette Königin.
Jhanjar Geet Sunave Hun Marjaani Di
Ihre Fußkettchen singen nun ein Lied, die Liebenswerte.
Marjaani Di.
Die Liebenswerte.
Beeni Wich Chankan Wanga
Am Handgelenk klimpern Armreifen,
Dupatta Sir Utte Satranga
Ein siebenfarbiger Schal auf dem Kopf,
Jhatpatt Rahe Sawardi
Schnell richtet sie ihn zurecht.
Chadi Jawaani
Jugend erblüht,
Chadi Jawaani Akh Mastaani
Jugend erblüht, Augen berauschend,
Ho Gayi Mutiyaar Di
So ist die junge Frau geworden.
Joban Lagda Sajra Sohn Savera Bai
Ihre Jugend erscheint frisch, ein schöner Morgen, oh.
Ho, Zulfan De Vich Vaseya Ghup Hanera Bai
Ho, in ihren Locken wohnt tiefe Finsternis, oh.
Khusboo Mangde Phull Udhari
Blumen erbitten ihren Duft als Leihgabe,
Saunh Rabb Di Kudi Kuwaari
Bei Gott, das Mädchen ist unberührt,
Bai Mehkan Phire Khlaar Di
Oh, sie verbreitet Düfte.
Chadi Jawaani
Jugend erblüht,
Chadi Jawaani Akh Mastaani
Jugend erblüht, Augen berauschend,
Ho Gayi Mutiyaar Di
So ist die junge Frau geworden.
Chandre Jagg Di Nazar Tan Badi Awalli e
Der Blick dieser elenden Welt ist wahrlich schlecht,
Par Oh Kujh Na Samjhe Oh Tan Jhalli e
Aber sie versteht nichts, sie ist so unschuldig.
Sukh Tan Kayi Waari Samjhave
Sukh erklärt es ihr viele Male,
Ni Kite Nazar Na Eh Lag Jaave
Möge ja kein böser Blick sie treffen,
Is Bhaide Sansaar Di
Von dieser schlechten Welt.
Chadi Jawaani
Jugend erblüht,
Chadi Jawaani Akh Mastaani
Jugend erblüht, Augen berauschend,
Ho Gayi Mutiyaar Di
So ist die junge Frau geworden.
Kaali Gaani Pyaar Nishaani
Die schwarze Schnur, Zeichen der Liebe,
Gal Wich Sajjre Pyaar Di
Um den Hals, von frischer Liebe.
Sochan Gudiyan ate Patole
Ich denke an Puppen und Spielzeug,
Bai Kyun Hun Naal Na Saade Bole
Oh, warum sprechen sie jetzt nicht mehr mit uns?
Bai Gal Soch Vichar Di
Oh, das ist eine Sache des Nachdenkens.
Chadi Jawaani Akh Mastaani
Jugend erblüht, Augen berauschend,
Ho Gayi Mutiyaar Di
So ist die junge Frau geworden.





Writer(s): Sukhshinder Shinda, Guna Choria


Attention! Feel free to leave feedback.