Lyrics and translation Jazzy Bazz - Arkham
C'est
la
guerre,
c'est
la
World
War
trois
Это
война,
это
третья
мировая
война
J'vais
m'acharner
quand
ton
corps
sera
froid
pour
que
t'aies
l'air
d'être
mort
trois
fois
Я
буду
мучиться,
когда
твое
тело
будет
холодным,
так
что
ты
будешь
выглядеть
так,
как
будто
ты
был
мертв
трижды.
"Qui
va
vous
régaler
ce
soir?
Votre
ami
l'Joker"
"Кто
будет
угощать
вас
сегодня
вечером?
Твой
друг
Джокер"
Flow
d'spartiate
en
équipe
avec
mes
299
racailles
(han)
Спартанский
флоу
в
команде
с
моими
299
гонщиками
(Хан)
Le
public
veut
voir
du
sang
Публика
хочет
увидеть
кровь
Moins
j'fais
d'sentiment,
plus
les
gens
m'acclament
(m'acclament)
Чем
меньше
у
меня
чувств,
тем
больше
людей
меня
приветствуют
(приветствуют)
J'suis
sur
le
champ
d'bataille
(bataille),
échappé
de
l'asile
d'Arkham
(han)
Я
на
поле
битвы
(Битва),
сбежал
из
Убежища
Аркхема
(Хан)
Mais
j'reste
calme,
j'ai
le
sang
glacial
Но
я
остаюсь
спокойным,
у
меня
ледяная
кровь.
Les
rappeurs
se
mangent
des
grandes
rafales
(des
grandes
rafales)
Рэперы
едят
друг
друга
большими
порывами
(большими
порывами)
Avec
toi,
elle
attend
l'mariage
donc
avec
moi,
elle
ne
prend
qu'l'anal
С
тобой
она
ждет
свадьбы,
поэтому
со
мной
она
делает
только
анал
Auprès
des
meurtriers
С
убийцами
Franchement
t'impressionnes
personne
si
tu
vends
d'la
came
(d'la
came)
Честно
говоря,
ты
никого
не
впечатляешь,
если
продаешь
камеру
(камеру)
Fuck
tous
ces
gens
qui
reviennent
comme
par
magie
Ебать
всех
этих
людей,
которые
возвращаются
волшебным
образом
Quand
ça
commence
à
graille
(à
graille)
Когда
это
начинается
в
грайле
(в
грайле)
J'suis
là
sans
pare-balles,
j'résiste
à
l'épreuve
du
feu
Я
здесь
без
пуленепробиваемого
материала,
я
выдерживаю
испытание
огнем
M'entraîne
en
m'baignant
dans
la
lave
(dans
la
lave)
Тренируйся,
купаясь
в
лаве
(в
лаве)
T'appelles
ça
des
meurtres,
j'appelle
ça
des
performances
Ты
называешь
это
убийствами,
я
называю
это
выступлениями.
Ça
vient
droit
du
cœur
(yeah),
c'est
de
la
vraie
violence
(yeah)
Это
исходит
прямо
из
сердца
(да),
это
настоящее
насилие
(да)
Vengeance
à
long
terme,
j'reviens
l'hiver
suivant
Долгосрочная
месть,
я
вернусь
следующей
зимой
J'deviens
hyper
violent
(ouais,
ouais),
j'suis
qu'une
âme
en
peine
(han,
han)
Я
становлюсь
слишком
жестоким
(да,
да),
я
всего
лишь
страдающая
душа
(Хан,
Хан)
C'est
la
guerre,
avant
d'tirer,
j'donne
rendez-vous
en
enfer
Это
война,
прежде
чем
стрелять,
я
назначаю
встречу
в
аду
La
fumée
du
Glock
s'échappe
dans
l'atmosphère
Дым
Глок
уходит
в
атмосферу
Chaque
jour,
je
soulage
mes
pulsions
meurtrières
Каждый
день
я
ослабляю
свои
смертоносные
побуждения
C'est
la
guerre
Это
война
Qu'j'aille
au
paradis
ou
en
enfer,
j'connaîtrais
déjà
du
monde
Попаду
ли
я
в
рай
или
в
ад,
я
бы
уже
знал
мир
J'suis
encore
meilleur
qu'à
l'ancienne
et
c'était
déjà
du
bon
Я
даже
лучше,
чем
в
старомодном
стиле,
и
это
уже
было
хорошо
Beleck
ou
tu
vas
subir
les
dégâts
du
pompe
Белек,
или
ты
пострадаешь
от
повреждения
насоса
C'est
pas
les
YMCA,
j'ai
des
meurtres
dans
la
tête
comme
YNW
Melly
Это
не
YMCA,
у
меня
в
голове
такие
же
убийства,
как
у
ЙНВ
Мелли.
Pour
l'plaisir,
même
pas
pour
la
money,
j'laisserais
ta
boîte
crânienne
sciée
Ради
удовольствия,
даже
не
ради
денег,
я
бы
оставил
твою
черепную
коробку
распиленной.
J'suis
d'retour
en
mode
Jack
Napier,
ils
ont
au
moins
le
corps
et
le
visage
plâtré
Я
вернулся
в
режим
Джека
Нейпира,
у
них,
по
крайней
мере,
оштукатурено
тело
и
лицо
T'sais
qu'c'est
que
du
rap,
moi,
j'ai
pas
d'casier
Ты
же
знаешь,
что
это
всего
лишь
рэп,
у
меня
нет
шкафчика.
J'assume
donc
je
peux
marcher
dans
chaque
quartiers
Полагаю,
поэтому
я
могу
ходить
по
каждому
району
Les
fachos
du
game
ont
le
crâne
scalpé
У
игроков
в
игре
есть
скальпированные
черепа
Maillot
de
l'Argentine,
j'viens
les
carjacker
Джерси
из
Аргентины,
я
только
что
угнал
их
на
машине
Et
je
repars
en
drift,
pour
qu'ils
me
ralentissent
И
я
возвращаюсь
в
дрейф,
чтобы
они
замедлили
меня.
Je
peux
te
garantir
que
c'est
mal
barré
Я
могу
гарантировать
тебе,
что
это
неправильно
зачеркнуто
C'est
la
guerre,
avant
d'tirer,
j'donne
rendez-vous
en
enfer
Это
война,
прежде
чем
стрелять,
я
назначаю
встречу
в
аду
La
fumée
du
Glock
s'échappe
dans
l'atmosphère
Дым
Глок
уходит
в
атмосферу
Chaque
jour,
je
soulage
mes
pulsions
meurtrières
Каждый
день
я
ослабляю
свои
смертоносные
побуждения
C'est
la
guerre
Это
война
C'est
la
guerre,
c'est
la
World
War
trois,
vieux
rappeur,
j'te
vois
comme
ma
proie
Это
война,
это
третья
мировая
война,
старый
рэпер,
я
вижу
тебя
своей
добычей
J'vais
m'acharner
quand
ton
corps
sera
froid
pour
que
t'aies
l'air
d'être
mort
trois
fois
Я
буду
мучиться,
когда
твое
тело
будет
холодным,
так
что
ты
будешь
выглядеть
так,
как
будто
ты
был
мертв
трижды.
Tu
fais
l'fou,
tu
me
donnes
pas
l'choix,
pas
l'choix
Ты
ведешь
себя
как
сумасшедший,
ты
не
даешь
мне
выбора,
выбора
нет.
T'appelles
ça
des
meurtres,
j'appelle
ça
des
performances
Ты
называешь
это
убийствами,
я
называю
это
выступлениями.
Ça
vient
droit
du
cœur
(yeah),
c'est
de
la
vraie
violence
(yeah)
Это
исходит
прямо
из
сердца
(да),
это
настоящее
насилие
(да)
Vengeance
à
long
terme,
j'reviens
l'hiver
suivant
Долгосрочная
месть,
я
вернусь
следующей
зимой
J'deviens
hyper
violent
(ouais,
ouais),
j'suis
qu'une
âme
en
peine
(han,
han)
Я
становлюсь
слишком
жестоким
(да,
да),
я
всего
лишь
страдающая
душа
(Хан,
Хан)
C'est
la
guerre,
avant
d'tirer,
j'donne
rendez-vous
en
enfer
Это
война,
прежде
чем
стрелять,
я
назначаю
встречу
в
аду
La
fumée
du
Glock
s'échappe
dans
l'atmosphère
Дым
Глок
уходит
в
атмосферу
Chaque
jour,
je
soulage
mes
pulsions
meurtrières
Каждый
день
я
ослабляю
свои
смертоносные
побуждения
C'est
la
guerre
Это
война
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jazzy Bazz, Kezo
Attention! Feel free to leave feedback.