Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
I
break
through?
Wie
kann
ich
zu
dir
durchbrechen?
The
closer
I
get
the
further
away
from
you
Je
näher
ich
komme,
desto
weiter
entfernst
du
dich.
Why
are
you
pulling
away
from
me?
Warum
ziehst
du
dich
von
mir
zurück?
I
only
want
to
comfort
you
Ich
will
dich
doch
nur
trösten
And
heal
all
your
pain,
take
it
all
away
Und
all
deinen
Schmerz
heilen,
ihn
ganz
wegnehmen.
You
must
not
know
what
you
mean
to
me
Du
weißt
anscheinend
nicht,
was
du
mir
bedeutest.
So
caught
up
inside
'til
you
set
me
free
So
gefangen
in
mir,
bis
du
mich
befreit
hast.
I
want
the
whole
world
to
dance
with
me
Ich
will,
dass
die
ganze
Welt
mit
mir
tanzt.
You've
altered
my
light
now
I'm
brighter
than
before
Du
hast
mein
Licht
verändert,
jetzt
strahle
ich
heller
als
zuvor.
I
feel
so
much
more
Ich
fühle
so
viel
mehr.
You
been
along
Warst
du
allein
(You
been
along)
(Warst
du
allein)
Needing
to
love
Sehnsucht
nach
Liebe
(Needing
to
love)
(Sehnsucht
nach
Liebe)
Someone
to
hold
Jemand
zum
Festhalten
(Someone
to
hold)
(Jemand
zum
Festhalten)
I
want
to
help
you
breakthrough
Ich
will
dir
helfen
durchzubrechen,
Find
that
essence
of
you
Dein
wahres
Wesen
zu
finden.
Now
that
you
here
Jetzt,
wo
du
hier
bist
(Now
that
your
here)
(Jetzt,
wo
du
hier
bist)
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
(Don't
be
afraid)
(Hab
keine
Angst)
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
(Take
my
hand)
(Nimm
meine
Hand)
Whatever
I
say
Was
auch
immer
ich
sage
(Whatever
I
say)
(Was
auch
immer
ich
sage)
Let
me
show
you
what
happy
could
be
Lass
mich
dir
zeigen,
was
Glück
sein
könnte.
Got
to
let
go
what's
keeping
you
so
cold
Du
musst
loslassen,
was
dich
so
kalt
hält.
Been
draggin'
yourself
along
your
lonesome
road,
yeah
Hast
dich
deine
einsame
Straße
entlanggeschleppt,
yeah.
You're
not
sure
you
held
a
loving
hand
Du
bist
nicht
sicher,
ob
du
je
eine
liebende
Hand
gehalten
hast.
That's
the
thing
that
you
don't
understand
Das
ist
die
Sache,
die
du
nicht
verstehst.
Don't
breakdown
on
me,
don't
force
me
to
leave
you
Brich
mir
nicht
zusammen,
zwing
mich
nicht,
dich
zu
verlassen.
Are
a
part
of
my
soul
but
don't
you
know,
yeah
[Du]
bist
ein
Teil
meiner
Seele,
aber
weißt
du
das
nicht,
yeah?
Came
into
your
life
to
make
you
whole
Kam
in
dein
Leben,
um
dich
ganz
zu
machen.
Already
been
planned
to
go
on,
you
have
to
cope
Es
war
schon
geplant,
dass
es
weitergeht,
du
musst
zurechtkommen.
You
need
to
find
your
peace
instead
of
fighting
me
Du
musst
deinen
Frieden
finden,
anstatt
gegen
mich
zu
kämpfen.
I
could
be
your
release
Ich
könnte
deine
Erlösung
sein.
You've
been
along
Warst
du
allein
(You've
been
along)
(Warst
du
allein)
Needing
to
love
Sehnsucht
nach
Liebe
(Needing
to
love)
(Sehnsucht
nach
Liebe)
Someone
to
hold
Jemand
zum
Festhalten
(Someone
to
hold)
(Jemand
zum
Festhalten)
I
want
to
help
you
breakthrough
Ich
will
dir
helfen
durchzubrechen,
Find
that
essence
of
you
Dein
wahres
Wesen
zu
finden.
Now
that
you
here
Jetzt,
wo
du
hier
bist
(Now
that
your
here)
(Jetzt,
wo
du
hier
bist)
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
(Don't
be
afraid)
(Hab
keine
Angst)
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
(Take
my
hand)
(Nimm
meine
Hand)
Whatever
I
say
Was
auch
immer
ich
sage
(Whatever
I
say)
(Was
auch
immer
ich
sage)
Let
me
show
you
what
happy
could
be
Lass
mich
dir
zeigen,
was
Glück
sein
könnte.
How
can
breakthrough
to
you?
Wie
kann
ich
zu
dir
durchbrechen?
You've
been
along
Warst
du
allein
(You've
been
along)
(Warst
du
allein)
Needing
to
love
Sehnsucht
nach
Liebe
(Needing
to
love)
(Sehnsucht
nach
Liebe)
Someone
to
hold
Jemand
zum
Festhalten
(Someone
to
hold)
(Jemand
zum
Festhalten)
I
want
to
help
you
breakthrough
Ich
will
dir
helfen
durchzubrechen,
Find
that
essence
of
you
Dein
wahres
Wesen
zu
finden.
Now
that
you
here
Jetzt,
wo
du
hier
bist
(Now
that
your
here)
(Jetzt,
wo
du
hier
bist)
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
(Don't
be
afraid)
(Hab
keine
Angst)
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
(Take
my
hand)
(Nimm
meine
Hand)
Whatever
I
say
Was
auch
immer
ich
sage
(Whatever
I
say)
(Was
auch
immer
ich
sage)
Let
me
show
you
what
happy
could
be
Lass
mich
dir
zeigen,
was
Glück
sein
könnte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tracey Moore, Scott Storch
Attention! Feel free to leave feedback.