Jazzyfatnastees - Breakthrough - translation of the lyrics into German

Breakthrough - Jazzyfatnasteestranslation in German




Breakthrough
Durchbruch
How can I break through?
Wie kann ich zu dir durchbrechen?
The closer I get the further away from you
Je näher ich komme, desto weiter entfernst du dich.
Why are you pulling away from me?
Warum ziehst du dich von mir zurück?
I only want to comfort you
Ich will dich doch nur trösten
And heal all your pain, take it all away
Und all deinen Schmerz heilen, ihn ganz wegnehmen.
You must not know what you mean to me
Du weißt anscheinend nicht, was du mir bedeutest.
So caught up inside 'til you set me free
So gefangen in mir, bis du mich befreit hast.
I want the whole world to dance with me
Ich will, dass die ganze Welt mit mir tanzt.
You've altered my light now I'm brighter than before
Du hast mein Licht verändert, jetzt strahle ich heller als zuvor.
I feel so much more
Ich fühle so viel mehr.
For so long
So lange
(For so long)
(So lange)
You been along
Warst du allein
(You been along)
(Warst du allein)
Needing to love
Sehnsucht nach Liebe
(Needing to love)
(Sehnsucht nach Liebe)
Someone to hold
Jemand zum Festhalten
(Someone to hold)
(Jemand zum Festhalten)
I want to help you breakthrough
Ich will dir helfen durchzubrechen,
Find that essence of you
Dein wahres Wesen zu finden.
Now that you here
Jetzt, wo du hier bist
(Now that your here)
(Jetzt, wo du hier bist)
Don't be afraid
Hab keine Angst
(Don't be afraid)
(Hab keine Angst)
Take my hand
Nimm meine Hand
(Take my hand)
(Nimm meine Hand)
Whatever I say
Was auch immer ich sage
(Whatever I say)
(Was auch immer ich sage)
Let me show you what happy could be
Lass mich dir zeigen, was Glück sein könnte.
Got to let go what's keeping you so cold
Du musst loslassen, was dich so kalt hält.
Been draggin' yourself along your lonesome road, yeah
Hast dich deine einsame Straße entlanggeschleppt, yeah.
You're not sure you held a loving hand
Du bist nicht sicher, ob du je eine liebende Hand gehalten hast.
That's the thing that you don't understand
Das ist die Sache, die du nicht verstehst.
Don't breakdown on me, don't force me to leave you
Brich mir nicht zusammen, zwing mich nicht, dich zu verlassen.
Are a part of my soul but don't you know, yeah
[Du] bist ein Teil meiner Seele, aber weißt du das nicht, yeah?
Came into your life to make you whole
Kam in dein Leben, um dich ganz zu machen.
Already been planned to go on, you have to cope
Es war schon geplant, dass es weitergeht, du musst zurechtkommen.
You need to find your peace instead of fighting me
Du musst deinen Frieden finden, anstatt gegen mich zu kämpfen.
I could be your release
Ich könnte deine Erlösung sein.
For so long
So lange
(For so long)
(So lange)
You've been along
Warst du allein
(You've been along)
(Warst du allein)
Needing to love
Sehnsucht nach Liebe
(Needing to love)
(Sehnsucht nach Liebe)
Someone to hold
Jemand zum Festhalten
(Someone to hold)
(Jemand zum Festhalten)
I want to help you breakthrough
Ich will dir helfen durchzubrechen,
Find that essence of you
Dein wahres Wesen zu finden.
Now that you here
Jetzt, wo du hier bist
(Now that your here)
(Jetzt, wo du hier bist)
Don't be afraid
Hab keine Angst
(Don't be afraid)
(Hab keine Angst)
Take my hand
Nimm meine Hand
(Take my hand)
(Nimm meine Hand)
Whatever I say
Was auch immer ich sage
(Whatever I say)
(Was auch immer ich sage)
Let me show you what happy could be
Lass mich dir zeigen, was Glück sein könnte.
How can breakthrough to you?
Wie kann ich zu dir durchbrechen?
For so long
So lange
(For so long)
(So lange)
You've been along
Warst du allein
(You've been along)
(Warst du allein)
Needing to love
Sehnsucht nach Liebe
(Needing to love)
(Sehnsucht nach Liebe)
Someone to hold
Jemand zum Festhalten
(Someone to hold)
(Jemand zum Festhalten)
I want to help you breakthrough
Ich will dir helfen durchzubrechen,
Find that essence of you
Dein wahres Wesen zu finden.
Now that you here
Jetzt, wo du hier bist
(Now that your here)
(Jetzt, wo du hier bist)
Don't be afraid
Hab keine Angst
(Don't be afraid)
(Hab keine Angst)
Take my hand
Nimm meine Hand
(Take my hand)
(Nimm meine Hand)
Whatever I say
Was auch immer ich sage
(Whatever I say)
(Was auch immer ich sage)
Let me show you what happy could be
Lass mich dir zeigen, was Glück sein könnte.
Oh, no
Oh, nein.





Writer(s): Tracey Moore, Scott Storch


Attention! Feel free to leave feedback.