Lyrics and translation Jazzystics feat. Julie Benson - Snow (Hey Oh)
Snow (Hey Oh)
Снег (Эй, о)
Come
to
decide
that
the
things
that
I
tried
Я
пришла
к
выводу,
что
всё,
что
я
пыталась
сделать,
Were
in
my
life
just
to
get
high
on
Было
в
моей
жизни
лишь
для
того,
чтобы
кайфовать.
When
I
sit
alone
Когда
я
сижу
одна,
Come
get
a
little
known
Некоторые
вещи
становятся
известны,
But
I
need
more
than
myself
this
time
Но
на
этот
раз
мне
нужно
больше,
чем
просто
я
сама.
Step
from
the
road
to
the
sea
to
the
sky
Шаг
с
дороги
к
морю,
к
небу,
And
I
do
believe
that
we
rely
on
И
я
верю,
что
мы
полагаемся
на
When
I
lay
it
on
Когда
я
говорю
об
этом,
Come
get
to
play
it
on
Ты
начинаешь
играть
с
этим,
All
my
life
to
sacrifice
Всю
свою
жизнь
я
жертвую.
Listen
what
I
say,
oh
Послушай,
что
я
говорю,
о
I
got
your
hey
oh
У
меня
есть
твоё
"эй,
о"
Listen
what
I
say,
oh
Послушай,
что
я
говорю,
о
When
will
I
know
that
I
really
can't
go
Когда
я
узнаю,
что
действительно
не
могу
идти
To
the
well
once
more
time
to
decide
on?
К
колодцу
ещё
раз,
чтобы
принять
решение?
When
it's
killing
me
Когда
это
убивает
меня,
When
will
I
really
see
Когда
я
действительно
увижу
All
that
I
need
to
look
inside
Всё,
что
мне
нужно
искать
внутри?
Come
to
believe
that
I
better
not
leave
Я
начинаю
верить,
что
мне
лучше
не
уходить,
Before
I
get
my
chance
to
ride
Прежде
чем
я
получу
свой
шанс
прокатиться.
When
it's
killing
me
Когда
это
убивает
меня,
What
do
I
really
need
Что
мне
действительно
нужно?
All
that
I
need
to
look
inside
Всё,
что
мне
нужно
искать
внутри.
Listen
what
I
say,
oh
Послушай,
что
я
говорю,
о
Come
back
and
hey
oh
Вернись
и
скажи
"эй,
о"
Look
here
what
I
say
oh
Посмотри
сюда,
что
я
говорю,
о
The
more
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю,
The
more
I
like
to
let
it
go
Тем
больше
мне
хочется
отпустить
это.
Deep
beneath
the
cover
of
another
perfect
wonder
Глубоко
под
покровом
очередного
совершенного
чуда,
Where
it's
so
white
as
snow
Где
так
бело,
как
снег,
Privately
divided
by
a
world
so
undecided
Втайне
разделённый
миром
таким
нерешительным,
And
there's
nowhere
to
go
И
некуда
идти.
In
between
the
cover
of
another
perfect
wonder
Между
покровом
очередного
совершенного
чуда,
And
it's
so
white
as
snow
И
так
бело,
как
снег,
Running
through
the
field
where
all
my
tracks
will
be
concealed
Бегу
по
полю,
где
все
мои
следы
будут
скрыты,
And
there's
nowhere
to
go
И
некуда
идти.
When
to
descend
to
amend
for
a
friend
Когда
спуститься,
чтобы
загладить
вину
перед
другом,
All
the
channels
that
have
been
broken
down
Все
каналы
связи
разрушены.
Now
you
bring
it
up
Теперь
ты
поднимаешь
эту
тему,
I'm
gonna
ring
it
up
Я
собираюсь
позвонить,
Just
to
hear
you
sing
it
out
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
поёшь
об
этом.
Step
from
the
road
to
the
sea
to
the
sky
Шаг
с
дороги
к
морю,
к
небу,
And
I
do
believe
what
we
rely
on
И
я
верю
в
то,
на
что
мы
полагаемся.
When
I
lay
it
on
Когда
я
говорю
об
этом,
Come
get
to
play
it
on
Ты
начинаешь
играть
с
этим,
All
my
life
to
sacrifice
Всю
свою
жизнь
я
жертвую.
Listen
what
I
say,
oh
Послушай,
что
я
говорю,
о
I
got
your
hey
oh
У
меня
есть
твоё
"эй,
о"
Listen
what
I
say,
oh
Послушай,
что
я
говорю,
о
The
more
I
see,
the
less
I
know
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю,
The
more
I
like
to
let
it
go
Тем
больше
мне
хочется
отпустить
это.
Hey
oh,
whoa,
whoa,
whoa
Эй,
о,
воа,
воа,
воа
Deep
beneath
the
cover
of
another
perfect
wonder
Глубоко
под
покровом
очередного
совершенного
чуда,
Where
it's
so
white
as
snow
Где
так
бело,
как
снег,
Privately
divided
by
a
world
so
undecided
Втайне
разделённый
миром
таким
нерешительным,
And
there's
nowhere
to
go
И
некуда
идти.
In
between
the
cover
of
another
perfect
wonder
Между
покровом
очередного
совершенного
чуда,
And
it's
so
white
as
snow
И
так
бело,
как
снег,
Running
through
the
field
where
all
my
tracks
will
be
concealed
Бегу
по
полю,
где
все
мои
следы
будут
скрыты,
And
there's
nowhere
to
go
И
некуда
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Kiedis, Michael Peter Balzary, John Anthony Frusciante, Chad Gaylord Smith
Attention! Feel free to leave feedback.