Lyrics and translation Jazzystics - Learning to Fly
Into
the
distance,
a
ribbon
of
black
Вдалеке-черная
лента.
Stretched
to
the
point
of
no
turning
back
Растянулся
до
точки
невозврата.
A
flight
of
fancy
on
a
wind
swept
field
Полет
фантазии
на
продуваемом
ветром
поле
Standing
alone
my
senses
reeled
Стоя
в
одиночестве,
мои
чувства
пошатнулись.
A
fatal
attraction
is
holding
me
fast
Роковое
влечение
крепко
держит
меня.
How
can
I
escape
this
irresistible
grasp?
Как
мне
вырваться
из
этой
непреодолимой
хватки?
Can't
keep
my
eyes
from
the
circling
skies
Не
могу
оторвать
глаз
от
кружащихся
небес.
Tongue-tied
and
twisted,
just
an
earth-bound
misfit,
I
Косноязычный
и
скрученный,
просто
прикованный
к
Земле
неудачник,
я
...
Ice
is
forming
on
the
tips
of
my
wings
На
кончиках
моих
крыльев
образуется
лед.
Unheeded
warnings,
I
thought
of
everything
Не
обращая
внимания
на
предупреждения,
я
думал
обо
всем.
No
navigator
to
find
my
way
home
Нет
навигатора,
чтобы
найти
дорогу
домой.
Unladened,
empty
and
turned
to
stone
Без
груза,
пустой
и
окаменевший.
A
soul
in
tension
that's
learning
to
fly
Душа
в
напряжении,
которая
учится
летать.
Condition
grounded
but
determined
to
try
Я
приземлен
но
полон
решимости
попытаться
Can't
keep
my
eyes
from
the
circling
skies
Не
могу
оторвать
глаз
от
кружащихся
небес
Tongue-tied
and
twisted,
just
an
earth-bound
misfit,
I
Косноязычный
и
скрученный,
просто
прикованный
к
Земле
неудачник,
я
...
Above
the
planet
on
a
wing
and
a
prayer,
Над
планетой
на
крыле
и
молитве,
My
grubby
halo,
vapor
trail
in
the
empty
air,
Мой
грязный
нимб,
след
пара
в
пустом
воздухе,
Across
the
clouds
I
see
my
shadow
fly
Сквозь
облака
я
вижу,
как
летит
моя
тень.
Out
of
the
corner
of
my
watering
eye
Краем
моего
слезящегося
глаза.
A
dream
unthreatened
by
the
morning
light
Сон,
не
омраченный
утренним
светом.
Could
blow
this
soul
right
through
the
roof
of
the
night
Я
мог
бы
взорвать
эту
душу
прямо
сквозь
крышу
ночи.
There's
no
sensation
to
compare
with
this
Ничто
не
сравнится
с
этим
чувством.
Suspended
animation,
a
state
of
bliss
Приостановленное
оживление,
состояние
блаженства.
Can't
keep
my
mind
from
the
circling
skies
Не
могу
отвлечься
от
кружащихся
небес.
Tongue-tied
and
twisted,
just
an
earth-bound
misfit,
I
Косноязычный
и
скрученный,
просто
прикованный
к
Земле
неудачник,
я
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilmour, Moore, Ezrin, Carin
Attention! Feel free to leave feedback.