Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Love Is A Jungle
Diese Liebe ist ein Dschungel
I
should
stop
deceiving
me
Ich
sollte
aufhören,
mich
selbst
zu
täuschen
Cause
you
won't
find
me
out
Denn
du
wirst
mich
nicht
durchschauen
This
love
is
getting
lost
behind
me
Diese
Liebe
verliert
sich
hinter
mir
Oh
this
isn't
what
I
dreamt
about
Oh,
das
ist
nicht
das,
wovon
ich
geträumt
habe
You
put
me
through
all
this
before
Du
hast
mich
all
das
schon
einmal
durchmachen
lassen
Now
I
had
enough
I
won't
take
it
no
more
Jetzt
habe
ich
genug,
ich
ertrage
es
nicht
mehr
You
won't
see
me
cry
again
Du
wirst
mich
nicht
mehr
weinen
sehen
My
sun
will
rise
Meine
Sonne
wird
aufgehen
This
life
is
mine
Dieses
Leben
gehört
mir
It's
time
to
break-up
Es
ist
Zeit,
Schluss
zu
machen
And
I'll
be
allright
Und
mir
wird
es
gut
gehen
I
don't
wanna
fight,
fight
and
fight
that
fight
again
Ich
will
nicht
kämpfen,
kämpfen
und
diesen
Kampf
noch
einmal
kämpfen
But
that's
the
only
way
we
can
communicate
Aber
das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir
kommunizieren
können
This
love
is
a
jungle
Diese
Liebe
ist
ein
Dschungel
This
love
is
a
jungle
Diese
Liebe
ist
ein
Dschungel
Stars
leave
light
trails
in
front
of
me
Sterne
hinterlassen
Lichtspuren
vor
mir
Slowly
fading
out
Verblassen
langsam
Showing
me
to
end
this
Zeigen
mir,
dass
ich
das
beenden
soll
Cause
it
isn't
what
we
talked
about
Denn
es
ist
nicht
das,
worüber
wir
gesprochen
haben
You
put
me
through
all
this
before
Du
hast
mich
all
das
schon
einmal
durchmachen
lassen
Now
I
had
enough
I
won't
take
it
no
more
Jetzt
habe
ich
genug,
ich
ertrage
es
nicht
mehr
You
won't
see
me
cry
again
Du
wirst
mich
nicht
mehr
weinen
sehen
My
sun
will
rise
Meine
Sonne
wird
aufgehen
This
life
is
mine
Dieses
Leben
gehört
mir
It's
time
to
break-up
Es
ist
Zeit,
Schluss
zu
machen
And
I'll
be
allright
Und
mir
wird
es
gut
gehen
I
don't
wanna
fight,
fight
and
fight
that
fight
again
Ich
will
nicht
kämpfen,
kämpfen
und
diesen
Kampf
noch
einmal
kämpfen
But
that's
the
only
way
we
can
communicate
Aber
das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir
kommunizieren
können
This
love
is
a
jungle
Diese
Liebe
ist
ein
Dschungel
You
can
be
so
cold
and
hollow
Du
kannst
so
kalt
und
leer
sein
You're
not
what
everyone
sees
in
you
Du
bist
nicht
der,
den
alle
in
dir
sehen
Cause
you
break
hurt
and
swallow
Denn
du
brichst,
verletzt
und
verschlingst
All
the
good
things
around
you
All
die
guten
Dinge
um
dich
herum
I
did
my
best
to
avoid
you
Ich
habe
mein
Bestes
getan,
um
dich
zu
meiden
I
thought
you
would
finally
leave
me
alone
Ich
dachte,
du
würdest
mich
endlich
in
Ruhe
lassen
But
you
just
couldn't
let
it
go
Aber
du
konntest
es
einfach
nicht
lassen
My
sun
will
rise
Meine
Sonne
wird
aufgehen
This
life
is
mine
Dieses
Leben
gehört
mir
It's
time
to
break-up
Es
ist
Zeit,
Schluss
zu
machen
And
I'll
be
allright
Und
mir
wird
es
gut
gehen
I
don't
wanna
fight,
fight
and
fight
that
fight
again
Ich
will
nicht
kämpfen,
kämpfen
und
diesen
Kampf
noch
einmal
kämpfen
But
that's
the
only
way
we
can
communicate
Aber
das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir
kommunizieren
können
This
love
is
a
jungle
Diese
Liebe
ist
ein
Dschungel
My
sun
will
rise
Meine
Sonne
wird
aufgehen
This
life
is
mine
Dieses
Leben
gehört
mir
It's
time
to
break-up
Es
ist
Zeit,
Schluss
zu
machen
And
I'll
be
allright
Und
mir
wird
es
gut
gehen
I
don't
wanna
fight,
fight
and
fight
that
fight
again
Ich
will
nicht
kämpfen,
kämpfen
und
diesen
Kampf
noch
einmal
kämpfen
But
that's
the
only
way
we
can
communicate
Aber
das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir
kommunizieren
können
This
love
is
a
jungle
Diese
Liebe
ist
ein
Dschungel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Fessler, Eliot James, Jael Malli
Attention! Feel free to leave feedback.