Jaël - This Love Is A Jungle - translation of the lyrics into German

This Love Is A Jungle - Jaeltranslation in German




This Love Is A Jungle
Diese Liebe ist ein Dschungel
I should stop deceiving me
Ich sollte aufhören, mich selbst zu täuschen
Cause you won't find me out
Denn du wirst mich nicht durchschauen
This love is getting lost behind me
Diese Liebe verliert sich hinter mir
Oh this isn't what I dreamt about
Oh, das ist nicht das, wovon ich geträumt habe
You put me through all this before
Du hast mich all das schon einmal durchmachen lassen
Now I had enough I won't take it no more
Jetzt habe ich genug, ich ertrage es nicht mehr
You won't see me cry again
Du wirst mich nicht mehr weinen sehen
My sun will rise
Meine Sonne wird aufgehen
This life is mine
Dieses Leben gehört mir
It's time to break-up
Es ist Zeit, Schluss zu machen
And I'll be allright
Und mir wird es gut gehen
I don't wanna fight, fight and fight that fight again
Ich will nicht kämpfen, kämpfen und diesen Kampf noch einmal kämpfen
But that's the only way we can communicate
Aber das ist die einzige Art, wie wir kommunizieren können
This love is a jungle
Diese Liebe ist ein Dschungel
This love is a jungle
Diese Liebe ist ein Dschungel
Stars leave light trails in front of me
Sterne hinterlassen Lichtspuren vor mir
Slowly fading out
Verblassen langsam
Showing me to end this
Zeigen mir, dass ich das beenden soll
Cause it isn't what we talked about
Denn es ist nicht das, worüber wir gesprochen haben
You put me through all this before
Du hast mich all das schon einmal durchmachen lassen
Now I had enough I won't take it no more
Jetzt habe ich genug, ich ertrage es nicht mehr
You won't see me cry again
Du wirst mich nicht mehr weinen sehen
My sun will rise
Meine Sonne wird aufgehen
This life is mine
Dieses Leben gehört mir
It's time to break-up
Es ist Zeit, Schluss zu machen
And I'll be allright
Und mir wird es gut gehen
I don't wanna fight, fight and fight that fight again
Ich will nicht kämpfen, kämpfen und diesen Kampf noch einmal kämpfen
But that's the only way we can communicate
Aber das ist die einzige Art, wie wir kommunizieren können
This love is a jungle
Diese Liebe ist ein Dschungel
You can be so cold and hollow
Du kannst so kalt und leer sein
You're not what everyone sees in you
Du bist nicht der, den alle in dir sehen
Cause you break hurt and swallow
Denn du brichst, verletzt und verschlingst
All the good things around you
All die guten Dinge um dich herum
I did my best to avoid you
Ich habe mein Bestes getan, um dich zu meiden
I thought you would finally leave me alone
Ich dachte, du würdest mich endlich in Ruhe lassen
But you just couldn't let it go
Aber du konntest es einfach nicht lassen
My sun will rise
Meine Sonne wird aufgehen
This life is mine
Dieses Leben gehört mir
It's time to break-up
Es ist Zeit, Schluss zu machen
And I'll be allright
Und mir wird es gut gehen
I don't wanna fight, fight and fight that fight again
Ich will nicht kämpfen, kämpfen und diesen Kampf noch einmal kämpfen
But that's the only way we can communicate
Aber das ist die einzige Art, wie wir kommunizieren können
This love is a jungle
Diese Liebe ist ein Dschungel
My sun will rise
Meine Sonne wird aufgehen
This life is mine
Dieses Leben gehört mir
It's time to break-up
Es ist Zeit, Schluss zu machen
And I'll be allright
Und mir wird es gut gehen
I don't wanna fight, fight and fight that fight again
Ich will nicht kämpfen, kämpfen und diesen Kampf noch einmal kämpfen
But that's the only way we can communicate
Aber das ist die einzige Art, wie wir kommunizieren können
This love is a jungle
Diese Liebe ist ein Dschungel





Writer(s): Thomas Fessler, Eliot James, Jael Malli


Attention! Feel free to leave feedback.