Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Étrangère
à
moi-même,
même
mes
silences
font
trop
de
bruit
Чужая
самой
себе,
даже
мое
молчание
слишком
громкое
Matin,
mon
cœur
balance
entre
le
Jack
et
l'eau
de
vie
Утром
мое
сердце
мечется
между
виски
и
водкой
J'annonce
des
turbulences
en
provenance
de
mon
esprit
Я
объявляю
о
турбулентности,
исходящей
из
моего
разума
N'appelle
pas
l'ambulance,
en
vrai,
j'ai
juste
besoin
d'un
psy'
Не
вызывай
скорую,
на
самом
деле,
мне
просто
нужен
психолог
Dans
les
couloirs
j'divague
Брожу
по
коридорам
Je
ne
trouve
pas
ma
came
Не
могу
найти
свой
кайф
V'là
le
temps
qui
m'assaille
Вот
время,
которое
меня
одолевает
J'ai
la
nausée,
j'rends
l'âme
Меня
тошнит,
я
испускаю
дух
Milli-milli-milligramme
Милли-милли-миллиграмм
Milli-milli-milligramme
Милли-милли-миллиграмм
Mi-milli,
mi-milli,
mi-milligramme
Ми-милли,
ми-милли,
ми-миллиграмм
Mi-milli,
mi-milli,
mi-milligramme
Ми-милли,
ми-милли,
ми-миллиграмм
C'est
un
ovni,
soudain
comme
invité
d'ma
propre
tête
Это
НЛО,
внезапно,
как
гость
в
моей
голове
Migraine
dès
le
lendemain,
fous
le
camp,
ici
c'n'est
plus
la
fête
Мигрень
на
следующий
день,
убирайся
прочь,
здесь
уже
не
праздник
Mes
mots
sont
des
menottes,
mes
souvenirs
la
camisole
Мои
слова
- наручники,
мои
воспоминания
- смирительная
рубашка
Cloîtrée
comme
dans
une
grotte,
est-ce
que
c'est
ça
devenir
folle?
Заперта,
как
в
пещере,
неужели
это
и
значит
сойти
с
ума?
Un
enfer
récurrent
Ад,
повторяющийся
снова
и
снова
Dans
mon
corps
défaillant
В
моем
неисправном
теле
Je
recherche
un
pansement
Я
ищу
пластырь
Mon
spleen
omniprésent
Моя
вездесущая
тоска
Milli-milli-milligramme
Милли-милли-миллиграмм
Milli-milli-milligramme
Милли-милли-миллиграмм
Mi-milli,
mi-milli,
mi-milligramme
Ми-милли,
ми-милли,
ми-миллиграмм
Mi-milli,
mi-milli,
mi-milligramme
Ми-милли,
ми-милли,
ми-миллиграмм
Give
me
some
pills
Дай
мне
таблеток
Give
me
some
pills
Дай
мне
таблеток
Give
me
some
pills,
I
hope
I
be
better
with
this
Дай
мне
таблеток,
надеюсь,
мне
станет
лучше
с
ними
Give
me
some
pills
Дай
мне
таблеток
Give
me
some
pills
Дай
мне
таблеток
Give
me
some
pills,
I
hope
that
it
can
cure
my
fears
Дай
мне
таблеток,
надеюсь,
это
сможет
исцелить
мои
страхи
Milli-milli-milligramme
Милли-милли-миллиграмм
Milli-milli-milligramme
Милли-милли-миллиграмм
Mi-milli,
mi-milli,
mi-milligramme
Ми-милли,
ми-милли,
ми-миллиграмм
Mi-milli,
mi-milli,
mi-milligramme
Ми-милли,
ми-милли,
ми-миллиграмм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aysat Niang-mohamed Zayana
Attention! Feel free to leave feedback.