JC La Nevula - Te Odio Te Amo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JC La Nevula - Te Odio Te Amo




Te Odio Te Amo
Ненавижу, люблю тебя
Hoy me siento herido
Сегодня я чувствую себя раненым
Y aunque no lo entiendo
И хотя я не понимаю этого
Aún estás dentro de
Ты все еще внутри меня
Jugaste conmigo
Ты играла со мной
Y aunque ya no quiero
И хотя я больше не хочу
Siempre me acuerdo de ti
Я всегда помню о тебе
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
Ненавижу, люблю тебя, мне больно признавать,
Que ames a otro que no sea yo
Что ты любишь другого, а не меня
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
Ненавижу, люблю тебя, мне больно признавать,
Que ames a otro que no sea yo
Что ты любишь другого, а не меня
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Ву-о-о-о, и-е-е-е
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Ву-о-о-о, и-е-е-е
Te extraño y no lo quiero hacer
Я скучаю по тебе, и не хочу этого
A la hora del café, cuando no quiero comer
За чашкой кофе, когда я не хочу есть
Dime cómo le voy a hacer
Скажи мне, как мне быть,
Si yo vivo del recuerdo de aquel anochecer
Ведь я живу воспоминанием о том вечере
Y ya no puedo tenerte aquí
И я больше не могу держать тебя здесь
Todo se jodió, me enamoré de ti
Все испорчено, я влюбился в тебя
Yo me canso de todo, menos de ti
Я устаю от всего, кроме тебя
Los amigos también se hacen daño así
Друзья тоже причиняют друг другу боль
Y solo párate y pensalo bien
Просто остановись и хорошенько подумай
Hay muchos lugares donde podemos estar
Есть много мест, где мы могли бы быть
Háblame para yo sentirme bien
Поговори со мной, чтобы мне стало лучше
prometiste que no me ibas a lastimar
Ты обещала, что не причинишь мне боль
Y no, no, no digas que no
И нет, нет, нет, не говори, что нет
Yo que me amas, pero dale, niégalo
Я знаю, что ты любишь меня, но давай, отрицай это
A ti no te cuesta nada bebé, decirmelo
Тебе ничего не стоит, малышка, сказать мне это
Si fueras otra no me dejarías, no
Если бы ты была другой, ты бы меня не оставила, нет
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
Ненавижу, люблю тебя, мне больно признавать,
Que ames a otro que no sea yo
Что ты любишь другого, а не меня
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
Ненавижу, люблю тебя, мне больно признавать,
Que ames a otro que no sea yo
Что ты любишь другого, а не меня
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Ву-о-о-о, и-е-е-е
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Ву-о-о-о, и-е-е-е
Es algo extraño que te siga amando
Странно, что я продолжаю любить тебя
A pesar del daño que has causado en
Несмотря на боль, которую ты причинила мне
Quiero ocultarlo y no puedo evitarlo
Я хочу скрыть это, но не могу
Por más que lo intento, siempre pienso en ti
Как бы я ни старался, я всегда думаю о тебе
Hoy me siento herido
Сегодня я чувствую себя раненым
Y aunque no lo entiendo
И хотя я не понимаю этого
Aún estás dentro de
Ты все еще внутри меня
Jugaste conmigo
Ты играла со мной
Y aunque ya no quiero
И хотя я больше не хочу
Siempre me acuerdo de ti
Я всегда помню о тебе
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
Ненавижу, люблю тебя, мне больно признавать,
Que ames a otro que no sea yo
Что ты любишь другого, а не меня
Te odio, te amo, me duele aceptarlo
Ненавижу, люблю тебя, мне больно признавать,
Que ames a otro que no sea yo
Что ты любишь другого, а не меня
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Ву-о-о-о, и-е-е-е
Wuoh oh oh oh, ie eh eh eh
Ву-о-о-о, и-е-е-е
Pasó mucho tiempo
Прошло много времени
Y nunca supe por qué me sentía tan mal siempre que te veía
И я так и не понял, почему мне всегда было так плохо, когда я видел тебя
Y ahora lo entiendo
И теперь я понимаю
Es que nunca seré él, nunca seré la persona que amas
Дело в том, что я никогда не буду им, никогда не буду тем, кого ты любишь





Writer(s): Julio Cesar Encarnacion, Rafael David Fernandez Tapia


Attention! Feel free to leave feedback.