JC La Nevula - Te Perdi - translation of the lyrics into Russian

Te Perdi - JC La Nevulatranslation in Russian




Te Perdi
Я потерял тебя
A pasado tanto tiempo desde que te vi
Прошло так много времени с тех пор, как я видел тебя
No me he olvida′o, mira que linda tu te ves feliz
Я не забыл тебя, посмотри, какая ты красивая, ты выглядишь счастливой
Te veo con otro tipo ahora en tu mejor momento
Я вижу тебя с другим парнем, сейчас, в твой лучший момент
El maldito egoísmo me de'barata por dentro
Проклятый эгоизм разрывает меня изнутри
Dejame decirte baby que fue mala mía
Позволь мне сказать тебе, малышка, что это была моя вина
Y que no era conciente de todo el daño que te hacía
И что я не осознавал весь тот вред, который тебе причинял
Perdoname por no llevarme lo que me decia
Прости меня за то, что не слушал, что ты мне говорила
Pero no sabe mami chula ere′ la freca mia
Но ты не знаешь, милая крошка, ты моя самая желанная
Uuh
Уу
Ooh
Оо
Uuh
Уу
Ooh
Оо
Yeeh yeeh.
Йе йе.
Ahora te veo con otro y yo me vuelvo loco
Теперь я вижу тебя с другим, и я схожу с ума
Tu fuiste mía y te perdí poco a poco
Ты была моей, и я потерял тебя понемногу
Aveces siento que ni me conosco wo-oh
Иногда мне кажется, что я себя не узнаю, уо-о
Ahora te veo con otro y yo me vuelvo loco
Теперь я вижу тебя с другим, и я схожу с ума
Tu fuiste mía y te perdí poco a poco
Ты была моей, и я потерял тебя понемногу
Aveces siento que ni me conosco wo-oh
Иногда мне кажется, что я себя не узнаю, уо-о
La vida tiene altas y bajas
В жизни есть взлеты и падения
Y a veces suele mucho dar ventajas
И иногда она дает много преимуществ
Cuando menos crees sientes que tu mundo nada encaja
Когда ты меньше всего ожидаешь, ты чувствуешь, что твой мир рушится
Tanto que jugue contigo y me faltan barajas
Я так много играл с тобой, и у меня не осталось козырей
Siento que me corté con mi propia navaja
Я чувствую, что порезался собственным ножом
Yo solo te pido ma' que me de una oportunidad
Я только прошу тебя, дай мне шанс
De verdad prometo yo por ti voy a cambiar
Я правда обещаю, я изменюсь ради тебя
Me esta matando el deseo de quererte abrazar
Меня убивает желание обнять тебя
Y me ahoga esta profunda soledad que me arropa
И меня душит эта глубокая одиночество, которая окутывает меня
Y por las noches se burla de mi diciendome al oido
И по ночам она смеется надо мной, шепча мне на ухо
Que hace rato te perdi, yo lo se y no lo puedo resistir
Что я давно потерял тебя, я знаю это и не могу с этим смириться
No me sirvio de nada quererme revivir
Мне не помогло то, что я хотел вернуться к жизни
Y ahora tengo que aguantar verte con otro amor
И теперь я должен терпеть, видя тебя с другой любовью
Tambien tener que admitir que te trate mejor
Также мне приходится признать, что я должен был относиться к тебе лучше
Me mata el dolor solo te digo que ya la vida me maltrato
Меня убивает боль, я просто говорю, что жизнь уже плохо со мной обошлась
No lo haga tambien usted
Не делай этого и ты
Ahora te veo con otro y yo me vuelvo loco
Теперь я вижу тебя с другим, и я схожу с ума
Tu fuiste mía y te perdí poco a poco
Ты была моей, и я потерял тебя понемногу
Aveces siento que ni me conosco wo-oh
Иногда мне кажется, что я себя не узнаю, уо-о
Ahora te veo con otro y yo me vuelvo loco
Теперь я вижу тебя с другим, и я схожу с ума
Tu fuiste mía y te perdí poco a poco
Ты была моей, и я потерял тебя понемногу
Aveces siento que ni me conosco wooh
Иногда мне кажется, что я себя не узнаю, уо-о
Y me la paso viendo tus fotos
И я все время смотрю на твои фотографии
Me la paso leyendo tus cartas
Я все время перечитываю твои письма
No te puedo dejar de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
No hay que decirte que tu me haces falta
Не нужно говорить тебе, что ты мне нужна
Y yo extraño como me hacías tu
И я скучаю по тому, как ты ко мне относилась
Cada caricia, cada beso tuyo
По каждой ласке, каждому твоему поцелую
Me consume la soledad y me mata el orgullo
Меня съедает одиночество и убивает гордость
Y me duele verte con el
И мне больно видеть тебя с ним
Y me duele tener que saber
И мне больно знать
Que el recoje tu abrazo cada amanecer
Что он принимает твои объятия каждое утро
Y que por la noche te hace su mujer
И что ночью он делает тебя своей женщиной
A pasado tanto tiempo desde que te vi
Прошло так много времени с тех пор, как я видел тебя
No me he olvidado, mira que linda tu te vez feliz
Я не забыл тебя, посмотри, какая ты красивая, ты выглядишь счастливой
Te veo con otro tipo ahora en tu mejor momento
Я вижу тебя с другим парнем, сейчас, в твой лучший момент
El maldito egoísmo me debarata por dentro
Проклятый эгоизм разрывает меня изнутри
Dejame desirte baby que fue mala mía
Позволь мне сказать тебе, малышка, что это была моя вина
Y que no era conciente de todo el daño que te hacía
И что я не осознавал весь тот вред, который тебе причинял
Perdoname por no llevarme lo que me decía
Прости меня за то, что не слушал, что ты мне говорила
Pero no sabe mami chula ere la freca mía
Но ты не знаешь, милая крошка, ты моя самая желанная
Ahora te veo con otro y yo me vuelvo loco
Теперь я вижу тебя с другим, и я схожу с ума
Tu fuiste mía y te perdí poco a poco
Ты была моей, и я потерял тебя понемногу
Aveces siento que ni me conosco wo-oh
Иногда мне кажется, что я себя не узнаю, уо-о
Ahora te veo con otro y yo me vuelvo loco
Теперь я вижу тебя с другим, и я схожу с ума
Tu fuiste mía y te perdí poco a poco
Ты была моей, и я потерял тебя понемногу
Aveces siento que ni me conosco wo-oh
Иногда мне кажется, что я себя не узнаю, уо-о





Writer(s): Rafael David Fernandez Tapia


Attention! Feel free to leave feedback.