Lyrics and translation Jclef - Eww!
우울을
숨기지
Тебе
не
нужно
скрывать
свою
тоску,
않아도
되는
세상이지
В
этом
мире
это
можно
показать,
감긴
눈이
떠져
내일이
Закрытые
глаза
откроются,
и
завтрашний
день
아무렇지도
않게
오면
Наступит
как
ни
в
чем
не
бывало,
어떡하지란
생각은
끔찍
И
мысль
об
этом
ужасает.
해마의
어딘가에서,
숨바꼭질
Где-то
в
гиппокампе,
игра
в
прятки.
현실엔
청진기가
В
реальности,
врачи
без
стетоскопов,
네
말은
들어볼
맘이
없이
Не
желая
слушать
твои
слова,
정의를
내리는
일에만
Только
и
делают,
что
выносят
вердикты,
크게
기뻐하는것
같이
Радуясь
этому,
진단을
해대지만
네게는
오히려
해롭지
Ставят
диагнозы,
которые
тебе
только
вредят.
" 그건
다
blah
blah
때문
같아."
"Всё
это
из-за
blah
blah,"
또는
"네건
가짜고
나의
것이
진짜"
Или
"Твоё
— фальшивка,
а
моё
— настоящее,"
"네
depression
은
멋진
(으악!)
fashion
같아"
"Твоя
депрессия
— это
крутая
(фу!)
мода,"
"자주
상상하는
suicide
는
힙스터의
조건"
"Частые
мысли
о
суициде
— признак
хипстера."
They′re
just
talkin'
talkin
Они
просто
болтают,
болтают,
안되는
위로에
넌
뻐끔
뻐끔
А
ты,
глотая
пустые
утешения,
молчишь,
연기의
원샷은
거뜬하거든
Затягиваясь
дымом,
тебе
легче,
말들은
이물감
그득하거든
Их
слова
— как
ком
в
горле.
They
keep
talkin′
talkin'
Они
продолжают
болтать,
болтать,
They
keep
talkin'
talkin′
Они
продолжают
болтать,
болтать.
그런
너의
밤이야
Такова
твоя
ночь,
그런
너의
우울
Такова
твоя
тоска,
널
삼켜버리는
우울
Тоска,
которая
поглощает
тебя,
너의
자린
푹신하지
않고
Твоё
место
не
мягкое,
밤
대신
약을
훅
넘겨야
하는
Вместо
сна
ты
глотаешь
таблетки,
어둠,
어둠,
어두움
Темнота,
темнота,
мрак.
I
don′t
wanna
diagnose
you
Я
не
хочу
ставить
тебе
диагноз,
Who
knows
you
Кто
знает
тебя,
Who
knows
you?
Кто
знает
тебя?
난
감히
너가
앓는
우울에
관해
Я
не
осмелюсь
говорить
о
твоей
тоске,
무례하게
굴지
않을게
Не
буду
грубить,
입은
닫고
귀는
열어
둘게
Закрою
рот
и
открою
уши,
함부로
너의
상처의
깊이를
Не
буду
пытаться
измерить
глубину
твоей
раны,
가늠한다
말하지
않을게
Не
буду
говорить
об
этом,
고민이
없는
채로
Не
буду
легкомысленно,
쉬이
입에
이해를
Без
раздумий
говорить
о
понимании,
느낄수
없는
세상의
Не
буду
говорить
о
красоте
мира,
아름다움에
대해
말하지
않을게
Которую
ты
не
можешь
почувствовать.
난
감히
너의
의미가
되려는게
아냐
Я
не
смею
претендовать
на
то,
чтобы
стать
твоим
смыслом,
다만
나는
너의
예쁨을
알아봐
Но
я
вижу
твою
красоту,
너는
흠을
네게서만
찾잖아
Ты
ищешь
недостатки
только
в
себе,
탓하는데
넌
익숙하지
않잖아,
huh?
Ты
не
привыкла
к
обвинениям,
да?
그런
너의
밤이야
Такова
твоя
ночь,
I
just
wanna
say
you're
adorable
Я
просто
хочу
сказать,
что
ты
восхитительна.
네
자리를
푹신하게
하고
Я
хочу
сделать
твоё
место
мягким,
약
대신
밤을
훅
넘기게
하는
Чтобы
ты
вместо
таблеток
глотала
сон,
말이야
Вот
что
я
хочу
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Young Jin Hur
Attention! Feel free to leave feedback.