Jclef - Eww! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jclef - Eww!




Eww!
Фу!
우울을 숨기지
Тебе не нужно скрывать свою тоску,
않아도 되는 세상이지
В этом мире это можно показать,
감긴 눈이 떠져 내일이
Закрытые глаза откроются, и завтрашний день
아무렇지도 않게 오면
Наступит как ни в чем не бывало,
어떡하지란 생각은 끔찍
И мысль об этом ужасает.
약삭이 빠르게
Быстро и ловко,
해마의 어딘가에서, 숨바꼭질
Где-то в гиппокампе, игра в прятки.
현실엔 청진기가
В реальности, врачи без стетоскопов,
없는 의사 돌팔이
Шарлатаны,
말은 들어볼 맘이 없이
Не желая слушать твои слова,
정의를 내리는 일에만
Только и делают, что выносят вердикты,
크게 기뻐하는것 같이
Радуясь этому,
진단을 해대지만 네게는 오히려 해롭지
Ставят диагнозы, которые тебе только вредят.
" 그건 blah blah 때문 같아."
"Всё это из-за blah blah,"
또는 "네건 가짜고 나의 것이 진짜"
Или "Твоё фальшивка, а моё настоящее,"
"네 depression 멋진 (으악!) fashion 같아"
"Твоя депрессия это крутая (фу!) мода,"
"자주 상상하는 suicide 힙스터의 조건"
"Частые мысли о суициде признак хипстера."
They′re just talkin' talkin
Они просто болтают, болтают,
안되는 위로에 뻐끔 뻐끔
А ты, глотая пустые утешения, молчишь,
연기의 원샷은 거뜬하거든
Затягиваясь дымом, тебе легче,
말들은 이물감 그득하거든
Их слова как ком в горле.
They keep talkin′ talkin'
Они продолжают болтать, болтать,
뻐끔 뻐끔
А ты молчишь,
They keep talkin' talkin′
Они продолжают болтать, болтать.
그런 너의 밤이야
Такова твоя ночь,
그런 너의 우울
Такова твоя тоска,
삼켜버리는 우울
Тоска, которая поглощает тебя,
우울
Тоска.
너의 자린 푹신하지 않고
Твоё место не мягкое,
대신 약을 넘겨야 하는
Вместо сна ты глотаешь таблетки,
어둠, 어둠, 어두움
Темнота, темнота, мрак.
I don′t wanna diagnose you
Я не хочу ставить тебе диагноз,
Who knows you
Кто знает тебя,
Who knows you?
Кто знает тебя?
감히 너가 앓는 우울에 관해
Я не осмелюсь говорить о твоей тоске,
무례하게 굴지 않을게
Не буду грубить,
입은 닫고 귀는 열어 둘게
Закрою рот и открою уши,
함부로 너의 상처의 깊이를
Не буду пытаться измерить глубину твоей раны,
가늠한다 말하지 않을게
Не буду говорить об этом,
탓하지 않을게
Не буду винить,
고민이 없는 채로
Не буду легкомысленно,
쉬이 입에 이해를
Без раздумий говорить о понимании,
올리지 않을게
Не буду,
느낄수 없는 세상의
Не буду говорить о красоте мира,
아름다움에 대해 말하지 않을게
Которую ты не можешь почувствовать.
감히 너의 의미가 되려는게 아냐
Я не смею претендовать на то, чтобы стать твоим смыслом,
다만 나는 너의 예쁨을 알아봐
Но я вижу твою красоту,
너는 흠을 네게서만 찾잖아
Ты ищешь недостатки только в себе,
탓하는데 익숙하지 않잖아, huh?
Ты не привыкла к обвинениям, да?
그런 너의 밤이야
Такова твоя ночь,
그런 너의
Такова ты,
I just wanna say you're adorable
Я просто хочу сказать, что ты восхитительна.
자리를 푹신하게 하고
Я хочу сделать твоё место мягким,
대신 밤을 넘기게 하는
Чтобы ты вместо таблеток глотала сон,
말이야
Вот что я хочу сказать.





Writer(s): Young Jin Hur


Attention! Feel free to leave feedback.