Jcmalan - Alfredo's interlude - translation of the lyrics into German

Alfredo's interlude - Jcmalantranslation in German




Alfredo's interlude
Alfredos Zwischenspiel
Beautiful samples and meedi lyrics I'm sick of it
Wunderschöne Samples und Meedi-Texte, ich habe es satt
Bottom of the barrel bitch would say got the ick of it
Abschaum der Gesellschaft, Schlampe, ich würde sagen, ich habe den Ekel davor
Penicillin lyrics yeah you bruddas bacteria
Penicillin-Texte, ja, ihr Brüder, Bakterien
I can't let you fuck with me don't fit the criteria
Ich kann nicht zulassen, dass du dich mit mir anlegst, du erfüllst die Kriterien nicht
Stress and expectations steady causing hysteria
Stress und Erwartungen verursachen ständig Hysterie
Dreams of making M's like Huncho
Träume davon, Millionen zu machen wie Huncho
Chasing Euphoria won't go back to Astoria
Euphorie jagen, werde nicht zurück nach Astoria gehen
I'm too busy planning out my journey I'm plotting up
Ich bin zu beschäftigt damit, meine Reise zu planen, ich schmiede Pläne
All glory to the mrs not Gloria
Alle Ehre gebührt der Mrs, nicht Gloria
The city's dystopian tunnel vision yeah this tube is fallopian
Die Stadt ist dystopisch, Tunnelblick, ja, diese Röhre ist ein Eileiter
I knew we'd elope again
Ich wusste, wir würden wieder durchbrennen
Always come around in the end like a boomerang
Kommst am Ende immer wieder zurück wie ein Bumerang
She be out taking boomerangs hit the belly like Buddha man
Sie ist draußen und macht Boomerangs, trifft den Bauch wie Buddha, Mann
Cold like winter no wonderland
Kalt wie der Winter, kein Wunderland
That went over heads yeah I bet they won't understand
Das ging über Köpfe hinweg, ja, ich wette, sie werden es nicht verstehen
Played my cards correct, I been holding the upper hand
Habe meine Karten richtig gespielt, ich hatte die Oberhand
Tanning beats this my summer jam
Beats bräunen, das ist mein Sommer-Jam
Secret ingredients so different from these other man
Geheime Zutaten, so anders als diese anderen Typen
Feed her sausage no Cumberland
Füttere sie mit Wurst, keine Cumberland
You don't really want no smoke Nicolette
Du willst nicht wirklich Rauch, Nicolette
Them man are basic yeah they're factory set
Diese Typen sind einfach, ja, sie sind werksseitig eingestellt
Bruddas airing dirty laundry but they done made their bed
Brüder lüften schmutzige Wäsche, aber sie haben ihr Bett gemacht
Took up hating instead
Haben stattdessen angefangen zu hassen
Climbing mountains I'll sled it down feed me beats
Berge erklimmen, ich werde sie hinunterrodeln, füttere mich mit Beats
And I'll shell it down, my bitch ride it like Peloton man
Und ich werde sie zerstören, meine Schlampe reitet darauf wie Peloton, Mann
Transform like Decepticons nah that shit ain't acceptable
Verwandle dich wie Decepticons, nein, das ist nicht akzeptabel
Ain't dying for no nyash I don't put pussy on no pedestals
Sterbe nicht für irgendeinen Hintern, ich stelle keine Muschi auf Podeste
Tell em please stay patient I'm just building something memorable
Sag ihnen, sie sollen geduldig bleiben, ich baue nur etwas Denkwürdiges auf
Connoisseur of all the finest greens ain't talking Emeralds
Kenner all der feinsten Kräuter, rede nicht von Smaragden
2 man navy, wavy we're the generals
2 Mann Navy, wellig, wir sind die Generäle
Your lady always links in the day she dressing sensible
Deine Frau trifft sich immer tagsüber, sie kleidet sich vernünftig
I get all the lace lingerie from dame to jezebel
Ich bekomme die ganze Spitze Dessous von Damen bis Jezebel
Such a talented specimen
So ein talentiertes Exemplar
Smoking sinsemilla no cookies this ain't Sesame Street
Rauche Sinsemilla, keine Kekse, das ist nicht die Sesamstraße
Pass the baton off to J cause I been holding the heat
Gib den Staffelstab an J weiter, denn ich habe die Hitze gehalten





Writer(s): Alfredo Jcmalan


Attention! Feel free to leave feedback.