Jcmalan - Classy Digs - translation of the lyrics into German

Classy Digs - Jcmalantranslation in German




Classy Digs
Nobel geht die Welt zugrunde
I'm in these classy digs and I'm high as fuck
Ich bin in dieser noblen Absteige und bin total high
Looking at these pricks and they're wired up
Schaue mir diese Schwachköpfe an, und sie sind aufgekratzt
Liquor in the air with these flying cups
Schnaps in der Luft mit diesen fliegenden Bechern
Window shopping pree when I'm buying buds
Schaufensterbummel, wenn ich Gras kaufe
Gas and electricity like Chuck I can't be wired up
Gas und Elektrizität wie Chuck, ich kann nicht verkabelt werden
Jim or Kim, fight for freedom like a barrister
Jim oder Kim, kämpfe für die Freiheit wie ein Anwalt
One ting swallows the other spits like Carragher
Eine schluckt, die andere spuckt, wie Carragher
Put her in my squad like a manager
Ich nehme sie in mein Team auf, wie ein Manager
Dead tings get benched I'm a canceller
Tote Tanten werden auf die Bank gesetzt, ich bin ein Absager
How she wanna be wife said that one there's a baffler
Wie sie Ehefrau sein will, sagte, das ist verrückt
Trophy girl she gives me head like the baftas
Trophäen-Mädchen, sie gibt mir einen Blowjob, wie die Baftas
Sharp in her belly like a cactus
Scharf in ihrem Bauch, wie ein Kaktus
Starve I'm off the henny, ready for ambush
Hunger, ich bin weg vom Henny, bereit für den Hinterhalt
I don't fuck with many rap hooks I'm a bar man
Ich mache nicht viele Rap-Hooks, ich bin ein Barmann
Cuss these weirdos out and take it there like Cartman
Beschimpfe diese Spinner und bringe es dorthin wie Cartman
Martian this gas be out of space
Marsianisch, dieses Gas ist außerirdisch
Red in the face
Rot im Gesicht
I'm red in the face I'm off my face
Ich bin rot im Gesicht, ich bin nicht bei Sinnen
Because I'm buzzing like a hornet, floating lost in orbit
Weil ich summe wie eine Hornisse, verloren im Orbit treibe
Body cold like sorbet, good food it's gourmet
Körper kalt wie Sorbet, gutes Essen, es ist Gourmet
Team is always scoring, we're in and out of waring
Das Team punktet immer, wir sind im und aus dem Krieg
I do them in the night in the AM they'll be mourning
Ich erledige sie in der Nacht, am Morgen werden sie trauern
Calling my phone up, you can hear the DND
Du rufst mich an, du kannst das DND hören
When I lose my mind I go and re a key
Wenn ich meinen Verstand verliere, gehe ich und hole einen Schlüssel
Crazy fucking fella said there ain't no fear in me
Verrückter Kerl, sagte, da ist keine Angst in mir
Hate is clear to see they want me in a coffin
Hass ist klar zu sehen, sie wollen mich in einem Sarg
The feds would think I'm shotting trying to do me for the pwits
Die Bullen würden denken, ich würde dealen, und mich wegen Drogen drankriegen
But I'm a big whizz big fish I tell the sharks them what to do
Aber ich bin ein großer Knaller, großer Fisch, ich sage den Haien, was sie tun sollen
Guys tripping like they, don't do up their shoes
Typen stolpern, als ob sie ihre Schuhe nicht zubinden
Like they dunno what to do shrugging up their shoulders cos they do not have a clue
Als ob sie nicht wüssten, was sie tun sollen, zucken mit den Schultern, weil sie keine Ahnung haben
I'm new like a fresh packet
Ich bin neu, wie eine frische Packung
From the blue with the crew cause racket
Aus dem Blauen mit der Crew, verursache Krawall
One side calm the other side bat shit
Eine Seite ruhig, die andere Seite verrückt
Stay off the crack kid man are really backwards
Halt dich vom Crack fern, Junge, die Leute sind wirklich rückständig
Rocks in their backwoods, their forest in a drought
Steine in ihrem Hinterwald, ihr Wald in einer Dürre
Clueless donnies with their heads up in the clouds
Ahnungslose Trottel mit ihren Köpfen in den Wolken
Fucking dimwits
Verdammte Schwachköpfe
It's JC baby, your favourite rappers favourite rappers favourite rappers favourite rappers Favourite rapper
Ich bin's, JC Baby, der Lieblingsrapper deines Lieblingsrappers, des Lieblingsrappers deines Lieblingsrappers, Lieblingsrapper
Because I'm not well known but word spreads
Weil ich nicht bekannt bin, aber es spricht sich herum
You know what I'm saying?
Du weißt, was ich meine?
I'm in these classy digs and I'm waved off
Ich bin in dieser noblen Absteige und ich bin weggetreten





Writer(s): Jcmalan Jcmalan


Attention! Feel free to leave feedback.