Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
watership down
Watership Down
Hold
a
heavy
heart
I
said
hold
heavy
hold
a
heavy
Ich
trage
ein
schweres
Herz,
ich
sagte,
halte
es
schwer,
halte
es
schwer
Keep
the
ship
steady
gorgeous
woman
big
titty
Halte
das
Schiff
ruhig,
wunderschöne
Frau,
große
Titten
Let
that
lower
then
higher
prelude
before
the
fire
Lass
das
untere
dann
höhere
Vorspiel
vor
dem
Feuer
Before
the
fire
Vor
dem
Feuer
Accept
the
hand
given
table
full
of
question
marks
like
the
riddler
Akzeptiere
die
gegebene
Hand,
Tisch
voller
Fragezeichen
wie
der
Riddler
Big
jacket
it's
the
winter
it's
cold
heart
season
Große
Jacke,
es
ist
Winter,
es
ist
kalte
Herzenszeit
Bed
springy
and
it
creaking
Bett
ist
federnd
und
es
knarrt
Kettle
whistle
then
it
leaking
Kessel
pfeift
und
es
leckt
Deep
sleep
and
I'm
dreaming
Tiefschlaf
und
ich
träume
Of
us
in
our
birthday
suits
with
your
back
bent
leaning
Von
uns
in
unseren
Geburtstagsanzügen,
mit
deinem
nach
hinten
gebeugten
Rücken
Geeking
Verrückt
spielend
Dirty
water
and
the
flowers
got
the
kid
creeping
Schmutziges
Wasser
und
die
Blumen
haben
das
Kind
schleichen
lassen
You
on
my
mind
got
my
eyes
on
the
ceiling
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
habe
meine
Augen
an
der
Decke
Thoughts
of
your
dress
peeling
Gedanken,
wie
sich
dein
Kleid
abzieht
I
don't
do
the
stealing
I
just
let
her
knock
when
she's
ready
Ich
stehle
nicht,
ich
lasse
sie
einfach
klopfen,
wenn
sie
bereit
ist
Big
belly
rule
the
roost
throw
grenades
that
explode
and
boom
Dicker
Bauch
beherrscht
den
Hühnerstall,
wirft
Granaten,
die
explodieren
und
boomen
Pour
the
cleanser
and
watch
the
flower
bloom
Gieß
den
Reiniger
und
sieh
zu,
wie
die
Blume
blüht
Cocoon
whilst
I'm
high
like
balloons
Kokon,
während
ich
high
wie
Ballons
bin
Analysing
the
ruse
mentals
obtuse
acute
Analysiere
die
List,
Mentales
stumpf,
akut
You
can
be
first
to
go
like
Augustus
Gloop
Du
kannst
der
Erste
sein,
der
geht,
wie
Augustus
Gloop
JC's
sick
it
must
be
news
JC
ist
krank,
es
müssen
Neuigkeiten
sein
Pick
and
mix
it's
a
pick
and
choose
Mischen
und
auswählen,
es
ist
eine
Auswahl
The
ropes
a
lasso
or
a
noose
Das
Seil,
ein
Lasso
oder
eine
Schlinge
I
do
what
I
do
In
the
blue
Ich
tue,
was
ich
tue,
im
Blauen
I
been
old
from
new
Ich
war
alt
von
neu
New
from
old
the
soul
beat
my
hearts
gold
Neu
von
alt,
die
Seele
schlägt,
mein
Herz
ist
Gold
My
words
cold
like
the
wilderness
Meine
Worte
kalt
wie
die
Wildnis
Cgoose
come
like
a
winter
dress
Cgoose
kommt
wie
ein
Winterkleid
Baggies
in
the
princess
nest
we
working
all
hours
Baggies
im
Prinzessinnennest,
wir
arbeiten
alle
Stunden
Different
packs
and
pots
of
flowers
Verschiedene
Packungen
und
Töpfe
mit
Blumen
Staying
on
the
beat
like
drummer
Bleibe
im
Takt
wie
ein
Schlagzeuger
Throw
fire
like
the
Italian
plumber
Wirf
Feuer
wie
der
italienische
Klempner
There's
reactions
like
a
funnel
Es
gibt
Reaktionen
wie
ein
Trichter
Bicarbonate
of
soda
feel
the
aroma
Bikarbonat
von
Soda,
fühle
das
Aroma
Grab
a
poker
and
push
the
war
cap
down
Schnapp
dir
einen
Schürhaken
und
drück
die
Kriegskappe
runter
Watership
down,
rabbits
flee
from
the
predator
Watership
Down,
Kaninchen
fliehen
vor
dem
Raubtier
Big
game
competitor
nobody
ain't
equal
Großer
Wettkämpfer,
niemand
ist
gleich
Guy's
too
thick
and
feeble
bandwagon
people
Kerl
ist
zu
dick
und
schwach,
Mitläufer
Hostile
to
what
they
don't
understand
Feindlich
gegenüber
dem,
was
sie
nicht
verstehen
You
don't
know
this
man
Du
kennst
diesen
Mann
nicht
If
you
a
hater
you
just
don't
understand
Wenn
du
ein
Hasser
bist,
verstehst
du
es
einfach
nicht
Who
I
be
man
Wer
ich
bin,
Mann
On
or
off
my
mind
In
oder
aus
meinen
Gedanken
Like
the
weekend
I
said
I'm
blind
Wie
das
Wochenende,
ich
sagte,
ich
bin
blind
Like
the
weekend
I
said
I'm
blind
by
these
lights
Wie
am
Wochenende,
ich
sagte,
ich
bin
blind
von
diesen
Lichtern
Fist
fights
deer
in
the
headlights
Faustkämpfe,
Rehe
im
Scheinwerferlicht
Beer
of
the
red
stripe
living
as
I
get
by
Bier
der
roten
Streifen,
lebe,
während
ich
vorbeikomme
I
told
you
the
hooks
are
rare
but
my
hands
stay
ready
Ich
sagte
dir,
die
Haken
sind
selten,
aber
meine
Hände
bleiben
bereit
I
just
like
to
spray
till
the
clip
dems
empty
Ich
sprühe
einfach
gerne,
bis
die
Clips
leer
sind
Reassess
the
damage
twenty
eleven
me
and
younger
bruce
we
were
ready
for
the
new
life
Beurteile
den
Schaden
neu,
2011,
ich
und
der
jüngere
Bruce,
wir
waren
bereit
für
das
neue
Leben
Tears
falling
torn
into
pieces
like
a
flick
knife
Tränen
fallen,
in
Stücke
gerissen
wie
ein
Springmesser
Thinking
sleep
tight
we'll
tackle
it
tomorrow
Denken,
schlaf
gut,
wir
packen
es
morgen
an
Scratch
the
surface
thinking
the
horror
would
be
hollow
Kratze
an
der
Oberfläche,
denke,
der
Horror
wäre
hohl
So
I
say,
peace
be
to
your
mind
kid
Also
sage
ich,
Friede
sei
mit
deinem
Geist,
Kind
Bless
your
mentals
with
my
kind
Segne
dein
Mentales
mit
meiner
Art
Words
stay
clued
up
and
wise
Worte
bleiben
klug
und
weise
Anytime,
keep
the
love
wide
Jederzeit,
halte
die
Liebe
weit
Knew
from
a
cub
I
had
a
different
vibe
Wusste
von
klein
auf,
dass
ich
eine
andere
Ausstrahlung
hatte
Ash
the
skliff
reside
in
my
head
fried
Asche
den
Skliff,
wohne
in
meinem
Kopf,
gebraten
Do
or
die
truth
be
told
I
can
go
for
hours
Tu
es
oder
stirb,
um
ehrlich
zu
sein,
ich
kann
stundenlang
weitermachen
In
the
pouring
rain
by
my
morgue
I
said
I'll
bring
you
flowers
Im
strömenden
Regen
bei
meiner
Leichenhalle
sagte
ich,
ich
bringe
dir
Blumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jcmalan Jcmalan
Attention! Feel free to leave feedback.