Lyrics and translation Jd Pantoja feat. Kim Loaiza - 13•13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ovy
on
the
drums
Ovy
on
the
drums
Gracias
por
todo
este
tiempo
Благодарю
за
это
время
Y
por
seguir
aquí
junto
a
mí,
junto
a
mí
И
за
то,
что
ты
рядом
со
мной,
рядом
со
мной
Descubriste
mis
sentimiento′
Ты
открыла
мои
чувства
Lo
verdadero
que
llevo
por
dentro,
baby
То,
что
истинно
во
мне,
детка
Un
13
de
enero
mi
vida
cambió
de
repente
(de
repente)
13
января
моя
жизнь
внезапно
изменилась
(внезапно)
Un
13
que
la
gente
dice
que
es
de
mala
suerte
(mala
suerte,
yeah-yeah)
13,
что
люди
называют
несчастливым
(несчастливым,
да-да)
Pero
yo
tuve
la
suerte
de
tenerte
(woh-oh)
Но
мне
повезло
быть
рядом
с
тобой
(уох-ох)
Y
contigo
yo
me
voy
hasta
la
muerte
И
с
тобой
я
пойду
до
конца
Por
este
amor
que
tenemo-o-os
За
эту
любовь,
которую
мы
имеем
Ven,
dame
un
beso
y
brindemo',
eh-oh-oh
Иди
сюда,
поцелуй
меня
и
выпьем,
эх-ох-ох
Me
llevas
a
la
locura,
yo
a
ti
te
amo
y
sin
duda
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
безумно
люблю
тебя,
и,
конечно,
Quiero
vivir
contigo
esta
aventura
Я
хочу
прожить
с
тобой
это
приключение
Por
este
amor
que
tenemo-o-os
За
эту
любовь,
которую
мы
имеем
Ven,
dame
un
beso
y
brindemo′,
eh-oh
(yeah-yeah)
Иди
сюда,
поцелуй
меня
и
выпьем,
эх-ох
(да-да)
Me
llevas
a
la
locura,
yo
a
ti
te
amo
y
sin
duda
(yeah-yeah)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
безумно
люблю
тебя,
и,
конечно,
(да-да)
Quiero
vivir
contigo
esta
aventura
(aventura,
baby)
Я
хочу
прожить
с
тобой
это
приключение
(приключение,
детка)
Al
principio
enamorarte
era
algo
difícil
(yeah,
yeah,
yeah)
Сначала
влюбиться
в
тебя
было
непросто
(да,
да,
да)
Ahora
no
hay
manera
de
que
te
puedan
separar
de
mí
(ah-ah)
Теперь
тебя
невозможно
отлучить
(ах-ах)
Las
locuras
que
hice
para
verte
en
la
secundaria
Безумие,
на
которое
я
пошел,
чтобы
увидеть
тебя
в
средней
школе
Nos
amábamos,
pero
tus
padres
no
lo
aceptaban
Мы
любили
друг
друга,
но
твои
родители
не
признавали
этого
Dudaban
de
mi
amor
por
ti
Они
сомневались
в
моей
любви
к
тебе
Pasa
el
tiempo
y
aún
estás
aquí
Время
идет,
а
ты
все
еще
здесь
Contigo
lo
tengo
todo
С
тобой
у
меня
есть
все
Pasan
los
días
y
yo
más
me
enamoro
Дни
проходят,
а
я
влюбляюсь
все
больше
Por
eso
todo
esto
que
siento
Поэтому
все,
что
я
чувствую
Vale
más
que
todo
el
oro
Дороже
любого
золота
Por
este
amor
que
tenemos
(oh-oh,
na-na-na)
За
эту
любовь,
что
у
нас
(ох-ох,
на-на-на)
Ven,
dame
un
beso
y
brindemo',
eh-oh
(brindemos,
oh-woh-oh)
Иди
сюда,
поцелуй
меня
и
выпьем,
эх-ох
(выпьем,
ох-уох-ох)
Me
llevas
a
la
locura,
yo
a
ti
te
amo
y
sin
duda
(yeah-eh)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
безумно
люблю
тебя,
и,
конечно,
(да-эх)
Quiero
vivir
contigo
esta
aventura
Я
хочу
прожить
с
тобой
это
приключение
Por
este
amor
que
tenemos
(que
tenemo',
baby)
За
эту
любовь,
что
у
нас
(у
нас,
детка)
Ven,
dame
un
beso
y
brindemo′,
eh-oh
(yeah-yeah)
Иди
сюда,
поцелуй
меня
и
выпьем,
эх-ох
(да-да)
Me
llevas
a
la
locura,
yo
a
ti
te
amo
y
sin
duda
(sin
duda)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
безумно
люблю
тебя,
и,
конечно,
(конечно)
Quiero
vivir
contigo
esta
aventura
Я
хочу
прожить
с
тобой
это
приключение
Un
13
de
enero
mi
vida
cambió
de
repente
(de
repente)
13
января
моя
жизнь
внезапно
изменилась
(внезапно)
Un
13
que
la
gente
dice
que
es
de
mala
suerte
(mala
suerte,
yeah-yeah)
13,
что
люди
называют
несчастливым
(несчастливым,
да-да)
Pero
yo
tuve
la
suerte
de
tenerte
(woh-oh)
Но
мне
повезло
быть
рядом
с
тобой
(уох-ох)
Y
contigo
yo
me
voy
hasta
la
muerte
И
с
тобой
я
пойду
до
конца
O-O-Ovy
on
the
drums
O-O-Ovy
on
the
drums
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Juan De Dios Pantoja Nunez
Album
Tiempos
date of release
26-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.