Lyrics and translation Jd Pantoja feat. Seppe & Gama & Fran Zata - No Se Va
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
le
explico
a
mi
presente?
How
do
I
explain
to
my
present?
Que
tú
ya
no
estás
aquí
That
you're
no
longer
here
¿Cómo
decirle
a
la
gente?
How
do
I
tell
the
people?
La
forma
en
que
te
perdí
The
way
I
lost
you
Por
tantos,
tantos
motivos
For
so
many,
so
many
reasons
Nos
vimos
partir
We
saw
ourselves
depart
Un
poco
menos
amantes
y
más
A
little
less
like
lovers
and
more
Cobardes
fuimos
ya
Like
cowards
we
became
Nos
perdimos
We
lost
ourselves
Nos
convencimos
We
convinced
ourselves
Que
no
había
nada
que
hacer
That
there
was
nothing
to
do
Déjame
contarte
Let
me
tell
you
Voy
a
confesarte
I'm
going
to
confess
Que
el
destino
elige
That
destiny
chooses
Y
a
veces
lo
hace
mal
And
sometimes
it
chooses
wrong
Tú
no
necesitas
nada
pa′
quererme
You
don't
need
anything
to
love
me
Pero
yo
necеsito
los
besos
que
me
dеbes
But
I
need
the
kisses
you
owe
me
Estar
con
alguien
más,
yo
sé
que
te
duele
Being
with
someone
else,
I
know
it
hurts
you
Pero
baby,
te
juro
But
baby,
I
swear
Que
este
amor
no
se
va
That
this
love
won't
go
away
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Pero
baby,
te
juro
But
baby,
I
swear
Que
el
amor
no
se
va
That
this
love
won't
go
away
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Pero
baby,
te
juro
But
baby,
I
swear
Que
el
amor
no
se
va
That
this
love
won't
go
away
La
última
palabra
en
un
renglón
The
last
word
on
a
line
Los
susurros
de
los
de
la
habitación
The
whispers
of
those
in
the
room
Preferí
dejarte
aunque
duela
el
corazón
I
preferred
to
leave
you
even
though
my
heart
hurts
Pero
el
destino
a
los
dos
nos
dijo
adiós
But
destiny
said
goodbye
to
us
both
Y
si
el
amor
se
va,
te
lo
mando
en
Uber
And
if
love
goes
away,
I'll
send
it
in
an
Uber
Pa'
que
nunca
olvide′
cuando
yo
te
tuve
So
you
never
forget
when
I
had
you
El
tiempo
pasa
pero
lo
detuve
Time
passes
but
I
stopped
it
Cuando
nuestra
foto
yo
la
vi
en
la
nube
When
I
saw
our
photo
in
the
cloud
Son
noches
vacías,
yeh
They
are
empty
nights,
yeah
Yo
por
ti,
tú
por
mí
como
suena
Rosalía
Me
for
you,
you
for
me
like
Rosalía
sings
Yo
no
creí
que
pasaría
I
didn't
think
it
would
happen
Pero
lo
siento,
mala
mía
But
I'm
sorry,
my
bad
No
necesitas
nada
pa'
quererme
You
don't
need
anything
to
love
me
Pero
yo
necesito
los
besos
que
me
debes
But
I
need
the
kisses
you
owe
me
Estar
con
alguien
más,
yo
sé
que
te
duele
Being
with
someone
else,
I
know
it
hurts
you
Pero
baby,
te
juro
But
baby,
I
swear
Que
este
amor
no
se
va
(Ey)
That
this
love
won't
go
away
(Hey)
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Pero
baby,
te
juro
But
baby,
I
swear
Que
el
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Que
este
amor
no
se
va,
va
That
this
love
won't
go
away,
away
Pero
baby,
te
juro
(Juro,
oh)
But
baby,
I
swear
(I
swear,
oh)
Que
el
amor
no
se
va
That
this
love
won't
go
away
(Pa'
que
lo
baile′,
yeh)
(So
you
can
dance
to
it,
yeah)
Me
tiene
como
muñequito
de
Toy
Story
You
have
me
like
a
Toy
Story
doll
Yo
en
el
Instagram,
viendo
siempre
tu
storie
Me
on
Instagram,
always
watching
your
stories
Dándote
like,
es
que
me
tiene′
high
Giving
you
likes,
you
got
me
high
Tú
eres
exclusiva
como
tenis
Off
White,
yeh
You
are
exclusive
like
Off
White
sneakers,
yeah
Baby,
tú
disculpa
pero
quiero
viajar
contigo
a
Marte
(A
Marte),
yeh
Baby,
I'm
sorry
but
I
want
to
travel
with
you
to
Mars
(To
Mars),
yeah
Con
un
cohete
para
irno'
de
aquí
With
a
rocket
to
get
us
out
of
here
Vamo′
a
escaparno'
los
dos
de
este
paí′,
yeh
Let's
escape,
the
two
of
us,
from
this
country,
yeah
A
la
mexicana
le
gusta
veni'
a
Colombia
The
Mexican
girl
likes
to
come
to
Colombia
Eso
de
las
novia′
yo
le
tenía
fobia
I
used
to
have
a
phobia
of
girlfriends
Pero
baby,
es
que
tú
me
cambiaste
a
mí
la
historia
But
baby,
you
changed
my
story
Quiero
conocer
los
secretos
de
Victoria
I
want
to
know
Victoria's
secrets
No
necesitas
nada
pa'
quererme
You
don't
need
anything
to
love
me
Pero
yo
necesito
los
besos
que
me
debes
But
I
need
the
kisses
you
owe
me
Estar
con
alguien
más,
yo
sé
que
te
duele
Being
with
someone
else,
I
know
it
hurts
you
Pero
baby,
te
juro
But
baby,
I
swear
Que
este
amor
no
se
va
That
this
love
won't
go
away
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Hector De La O Crovi, Juan Francisco Torres Zatarain, Juan De Dios Pantoja Nunez, Mario Abraham Millan Díaz, Giussepe Paolo Sirtori Lopez, Juan Camilo Marino Campo
Album
Tiempos
date of release
26-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.