Lyrics and translation Jd Pantoja - 16•95
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
madre
siempre
me
dijo:
"mijo,
tenga
fe
Моя
мама
всегда
говорила
мне:
"Сынок,
верь
No
faltarán
algunos
que
te
quieran
ver
caer"
Не
обойдется
без
тех,
кто
захочет
увидеть
твое
падение"
Y
así
fue,
lo
viví
y
muy
claro
me
costó
aprender
que
И
так
оно
и
было,
я
это
пережил
и
мне
стало
предельно
ясно,
что
Cualquiera
se
viste
de
amigo
y
por
la
espalda
te
quiere
meter
Любой
может
притвориться
другом,
а
за
спиной
желать
тебе
зла
No
importa
cuántas
veces
he
caído
Неважно
сколько
раз
я
падал
No
se
imaginan
cuánto
fracasé
en
el
camino
Вы
не
представляете,
как
часто
я
терпел
неудачи
на
своем
пути
Y
me
levanté,
eh
Но
я
вставал,
ага
Con
Dios
al
lado
mío
sigo
de
pie,
no
me
deja
caer
С
Богом
рядом
со
мной
я
продолжаю
стоять,
он
не
дает
мне
упасть
Y
no
me
importa
cuántas
veces
he
caído
И
мне
неважно
сколько
раз
я
падал
No
se
imaginan
cuánto
fracasé
en
el
camino
Вы
не
представляете,
как
часто
я
терпел
неудачи
на
своем
пути
Y
me
levanté,
eh
Но
я
вставал,
ага
Con
Dios
al
lado
mío
sigo
de
pie,
no
me
deja
caer
(JD)
С
Богом
рядом
со
мной
я
продолжаю
стоять,
он
не
дает
мне
упасть
(JD)
Bendicione′
pa'l
que
me
apoyó,
ey,
también
pa′l
que
no
Благословений
тому,
кто
меня
поддержал,
эй,
и
тому,
кто
нет
тоже
Recuerdo
cuando
le
pedía
una
oportunida'
y
en
la
cara
me
decían
que
no
Помню,
как
я
просил
возможности,
а
мне
в
лицо
говорили
нет
Mira
cómo
cambia
el
tiempo,
ey
Смотри,
как
меняется
время,
эй
Las
cosas
se
las
lleva
el
viento
Ветер
уносит
все
Pero
cada
día
es
una
lección,
le
di
la
cara
al
miedo
Но
каждый
день
- это
урок,
я
не
побоялся
Escribí
mi
película,
luces,
cámara
y
acción,
wow
Я
написал
свой
фильм,
свет,
камера
и
действие,
вау
Y
aquí
estoy
disfrutando
del
proceso,
ey
И
вот
я,
наслаждаюсь
этим
процессом
Nadie
daba
por
mí
ni
un
peso,
no
Никто
не
давал
мне
ни
гроша,
нет
Cerré
esa
boca
con
esfuerzo
Я
закрыл
этот
рот
усилиями
No
sé
si
mañana
me
muero
Не
знаю,
умру
ли
я
завтра
Hay
que
disfrutar
todo
lo
que
tenemos
Надо
наслаждаться
всем,
что
мы
имеем
No
me
importa
cuántas
veces
he
caído
Мне
неважно
сколько
раз
я
падал
No
se
imaginan
cuánto
fracasé
en
el
camino
Вы
не
представляете,
как
часто
я
терпел
неудачи
на
своем
пути
Y
me
levanté,
eh
Но
я
вставал,
ага
Con
Dios
al
lado
mío
sigo
de
pie,
no
me
deja
caer
С
Богом
рядом
со
мной
я
продолжаю
стоять,
он
не
дает
мне
упасть
Y
no
me
importa
cuántas
veces
he
caído
И
мне
неважно
сколько
раз
я
падал
No
se
imaginan
cuánto
fracasé
en
el
camino
Вы
не
представляете,
как
часто
я
терпел
неудачи
на
своем
пути
Y
me
levanté,
eh
Но
я
вставал,
ага
Con
Dios
al
lado
mío
sigo
de
pie,
no
me
deja
caer
С
Богом
рядом
со
мной
я
продолжаю
стоять,
он
не
дает
мне
упасть
La
familia
es
primero
Семья
превыше
всего
Mi
hija
me
enseñó
el
amor
verdadero
Моя
дочь
научила
меня
настоящей
любви
Gracias
a
los
que
en
las
buenas
y
malas
conmigo
firmes
estuvieron
Спасибо
тем,
кто
стоял
рядом
со
мной
в
трудную
минуту
и
в
радости
A
los
que
me
quisieron
Тем,
кто
любил
меня
Desde
que
era
mesero,
cuando
estaba
en
cero,
para
ser
sincero
С
тех
пор,
как
я
был
официантом,
когда
я
был
никем,
если
честно
Antes
dudaban
de
mí
y
ahora
me
escuchan
en
el
mundo
entero
Раньше
они
сомневались
во
мне,
а
теперь
слушают
меня
во
всем
мире
Y
aquí
estoy
disfrutando
del
proceso,
ey
И
вот
я,
наслаждаюсь
этим
процессом,
эй
Nadie
daba
por
mí
ni
un
peso,
no
Никто
не
давал
мне
ни
гроша,
нет
Cerré
esa
boca
con
esfuerzo
Я
закрыл
этот
рот
усилиями
No
sé
si
mañana
me
muero
Не
знаю,
умру
ли
я
завтра
Hay
que
disfrutar
todo
lo
que
tenemos
Надо
наслаждаться
всем,
что
мы
имеем
No
me
importa
cuántas
veces
he
caído
Мне
неважно
сколько
раз
я
падал
No
se
imaginan
cuánto
fracasé
en
el
camino
Вы
не
представляете,
как
часто
я
терпел
неудачи
на
своем
пути
Y
me
levanté,
eh
Но
я
вставал,
ага
Con
Dios
al
lado
mío
sigo
de
pie,
no
me
deja
caer
С
Богом
рядом
со
мной
я
продолжаю
стоять,
он
не
дает
мне
упасть
Y
no
me
importa
cuántas
veces
he
caído
И
мне
неважно
сколько
раз
я
падал
No
se
imaginan
cuánto
fracasé
en
el
camino
Вы
не
представляете,
как
часто
я
терпел
неудачи
на
своем
пути
Y
me
levanté,
eh
Но
я
вставал,
ага
Con
Dios
al
lado
mío
sigo
de
pie,
no
me
deja
caer
С
Богом
рядом
со
мной
я
продолжаю
стоять,
он
не
дает
мне
упасть
Hey,
tienes
que
seguir
adelante
sin
mirar
el
reloj
Эй,
ты
должен
идти
вперед,
не
глядя
на
часы
Esfuérzate,
lucha
y
si
te
caes,
levántate
Старайся,
борись
и
если
упадешь,
вставай
Pero
recuerda
que
no
hay
nada
más
sabio
que
el
tiempo
Но
помни,
что
нет
ничего
мудрее
времени
Así
que
déjaselo
todo
a
él,
yah
Так
что
предоставь
все
ему,
ага
JD
para
ti,
baby
JD
для
тебя,
детка
MK
en
el
Beat
MK
in
the
Beat
Hey,
JD
Pantoja,
ma'
Эй,
JD
Pantoja,
крошка
JD
Pantoja,
ma′
JD
Pantoja,
крошка
De
México
pa′l
mundo
Из
Мексики
в
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Hector De La O Crovi, Juan Francisco Torres Zatarain, Elvis Alberto Castellanos Sanchez, Juan De Dios Pantoja Nunez, Mario Abraham Millan Díaz
Album
Tiempos
date of release
26-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.