JeL - Always - translation of the lyrics into German

Always - JeLtranslation in German




Always
Immer
死ぬことだけが救いだ
Nur das Sterben ist Erlösung.
眠ることだけが夢だ
Nur das Schlafen ist ein Traum.
疲れたんだ もう
Ich bin so müde, schon.
嘆いてばかりの僕に
Zu mir, der ich nur klagte,
君は微笑んで言った
hast du gelächelt und gesagt:
「人らしいよ」ってさ
„Das ist doch menschlich.“
分かり合えはしないと叫んでは
Obwohl ich schrie, dass wir uns nie verstehen würden,
情けなさに飲まれて
von Erbärmlichkeit verschlungen,
君の言葉が 握られた手が
deine Worte, deine Hand, die meine hielt
分からずにいた僕でも
selbst ich, der es nicht verstand,
今になり気づく君の優しさに
erkenne jetzt erst deine Güte,
当たり前のような愛に
diese Liebe, die so selbstverständlich schien.
甘やかなあの声が いつまでも傍で
Jene süße Stimme, immer an meiner Seite,
後悔すらも彩って 夢を描く
färbt selbst die Reue und malt einen Traum.
醜い僕だけが見る
Diese farblose Welt,
色のない世界さえも
die nur ich Hässlicher sehe,
美しいのかな
ist sie vielleicht doch schön?
淡い期待は破られてばかり
Zarte Hoffnungen zerplatzten immer wieder,
変わらない景色でも
auch wenn die Szenerie sich nicht ändert.
それでもいいよ 君の記憶が
Doch das ist gut so, solange deine Erinnerung
そこにあればそれだけで
da ist, das allein genügt.
夜空へと祈る どうかそのままで
Ich bete zum Nachthimmel, bitte bleib so, wie du bist.
止まぬ涙に花束を
Einen Blumenstrauß für die unaufhörlichen Tränen.
歌えばそれはきっと 光となるから
Denn wenn ich singe, wird es sicher zu Licht,
君が教えてくれたね いつの日も
das hast du mich gelehrt, an jedem Tag.
失ったその時 手に入れたその時
Im Moment des Verlusts, im Moment des Gewinns
気づく幸せがあるならば
wenn es ein Glück gibt, das man dann erkennt,
愚かささえも今 後悔さえも今
kann ich dann vielleicht selbst die Narrheit, selbst die Reue jetzt
愛することができるかな
lieben lernen?
今になり気づく君の優しさに
Jetzt erst erkenne ich deine Güte,
当たり前のような愛に
diese Liebe, die so selbstverständlich schien.
甘やかなあの声が いつまでも傍で
Jene süße Stimme, immer an meiner Seite,
後悔すらも彩って 夢を描く
färbt selbst die Reue und malt einen Traum.





Writer(s): Jel


Attention! Feel free to leave feedback.