Lyrics and translation Jean & Alex - Espiral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
sigo
aquí
И
я
всё
ещё
здесь
Confiando
en
el
proceso
Верю
в
этот
процесс
De
escuchar
tu
voz
Слышать
твой
голос
Loco
por
robarte
un
beso
С
ума
схожу,
желая
украсть
твой
поцелуй
Y
yo
sé
que
tú
И
я
знаю,
что
ты
No
estás
buscando
nada
en
serio
Не
ищешь
ничего
серьёзного
¿Cómo
llamo
tu
atención?
Как
мне
привлечь
твоё
внимание?
Si
tú
eres
un
misterio
Ведь
ты
— загадка
Me
tienes
la
mente
dando
vueltas
Мои
мысли
кружатся
Como
un
espiral
Как
в
спирали
Tú
sabes
cómo
robarme
el
aliento
Ты
знаешь,
как
украсть
моё
дыхание
Ya
no
puedo
respirar
Я
уже
не
могу
дышать
Y
baby,
yo
quiero
contigo
И,
детка,
я
хочу
быть
с
тобой
Antes
que
te
me
fueras
viral
Прежде
чем
ты
станешь
вирусной
Si
tú
eres
mía
en
mis
sueños
Если
ты
моя
во
снах
No
me
quiero
despertar
Я
не
хочу
просыпаться
Yo
no
quiero
despertar
Я
не
хочу
просыпаться
Yo
no
quiero
que
me
taggeen
otras
babys
Я
не
хочу,
чтобы
меня
отмечали
другие
девчонки
Yo
no
las
voy
a
repostear
Я
не
буду
их
репостить
Los
DM
ni
los
he
vuelto
mirar
Я
даже
не
заглядывал
в
личные
сообщения
Hay
pal
de
comments
que
me
he
puesto
a
bloquear
Есть
несколько
комментариев,
которые
я
заблокировал
No
somos
nada
oficial,
y
oficial,
borré
el
tinder
Мы
не
официально
вместе,
и
официально,
я
удалил
Tinder
Me
tienes
sintiendo
maripositas
como
en
kinder
Ты
вызываешь
у
меня
бабочек
в
животе,
как
в
детском
саду
Si
tú
eres
fuego,
quiero
consumirme
Если
ты
огонь,
я
хочу
сгореть
в
тебе
Me
dices
"te
quiero"
y
me
derrito
como
un
limbel
Ты
говоришь
"я
люблю
тебя",
и
я
таю,
как
мороженое
Y
yo
sigo
aquí
И
я
всё
ещё
здесь
Confiando
en
el
proceso
Верю
в
этот
процесс
De
escuchar
tu
voz
Слышать
твой
голос
Loco
por
robarte
un
beso
С
ума
схожу,
желая
украсть
твой
поцелуй
Y
yo
sé
que
tú
И
я
знаю,
что
ты
No
estás
buscando
nada
en
serio
Не
ищешь
ничего
серьёзного
¿Cómo
llamo
tu
atención?
Как
мне
привлечь
твоё
внимание?
Si
tú
eres
un
misterio
Ведь
ты
— загадка
Me
tienes
la
mente
dando
vueltas
Мои
мысли
кружатся
Como
un
espiral
Как
в
спирали
Tú
sabes
cómo
robarme
el
aliento
Ты
знаешь,
как
украсть
моё
дыхание
Ya
no
puedo
respirar
Я
уже
не
могу
дышать
Y
baby,
yo
quiero
contigo
И,
детка,
я
хочу
быть
с
тобой
Antes
que
te
me
fueras
viral
Прежде
чем
ты
станешь
вирусной
Si
tú
eres
mía
en
mis
sueños
Если
ты
моя
во
снах
No
me
quiero
despertar
Я
не
хочу
просыпаться
Yo
no
quiero
despertar
Я
не
хочу
просыпаться
Yo
no
sé
lo
que
tú
tienes,
me
tienes
fuera
'e
control
Я
не
знаю,
что
в
тебе
есть,
ты
выводишь
меня
из-под
контроля
Dan
ganas
'e
llorar,
tanta
belleza,
no
le
encuentro
un
error
Хочется
плакать,
столько
красоты,
я
не
вижу
в
тебе
недостатков
Yo
quisiera
confesarte
que
no
paro
de
pensarte
Я
хотел
бы
признаться
тебе,
что
не
перестаю
о
тебе
думать
Pero
no
quiero
espantarte,
ni
el
teléfono
explotarte
Но
я
не
хочу
тебя
спугнуть,
или
взорвать
твой
телефон
Me
ha
da'o
a
traición
un
flechazo
Cupido
(como
un
sniper)
Купидон
подстрелил
меня
исподтишка
(как
снайпер)
Si
esto
no
es
real,
déjame
soñar
lúcido
Если
это
нереально,
позволь
мне
видеть
осознанные
сны
Y
yo
sigo
aquí
И
я
всё
ещё
здесь
Confiando
en
el
proceso
Верю
в
этот
процесс
De
escuchar
tu
voz
Слышать
твой
голос
Loco
por
robarte
un
beso
С
ума
схожу,
желая
украсть
твой
поцелуй
Y
yo
sé
que
tú
И
я
знаю,
что
ты
No
estás
buscando
nada
en
serio
Не
ищешь
ничего
серьёзного
¿Cómo
llamo
tu
atención?
Как
мне
привлечь
твоё
внимание?
Si
tú
eres
un
misterio
Ведь
ты
— загадка
Me
tienes
la
mente
dando
vueltas
Мои
мысли
кружатся
Como
un
espiral
Как
в
спирали
Tú
sabes
cómo
robarme
el
aliento
Ты
знаешь,
как
украсть
моё
дыхание
Ya
no
puedo
respirar
Я
уже
не
могу
дышать
Y
baby,
yo
quiero
contigo
И,
детка,
я
хочу
быть
с
тобой
Antes
que
te
me
fueras
viral
Прежде
чем
ты
станешь
вирусной
Si
tú
eres
mía
en
mis
sueños
Если
ты
моя
во
снах
No
me
quiero
despertar
Я
не
хочу
просыпаться
Yo
no
quiero
despertar
Я
не
хочу
просыпаться
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Michael Ladkani Nieves, Andres Gavillan, Jean C Solero Desjardin, Jonathan A Solero Desjardin
Album
Espiral
date of release
17-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.