Jean-Baptiste Guegan - Elle s'en va - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Baptiste Guegan - Elle s'en va




Elle s'en va
Она уходит
Je n′ai pas vu le temps passé me la voler
Я не заметил, как время украло её у меня,
Un peu plus chaque jour, ses ailes déployées
Чуть больше с каждым днем, расправляя крылья.
Elle s'en va
Она уходит.
Parce qu′elle est une femme, elle veut tout découvrir
Потому что она женщина, она хочет все узнать,
Je voudrais quelque temps pouvoir la retenir
Я хотел бы на какое-то время удержать её,
Mais elle s'en va
Но она уходит.
Elle s'en va
Она уходит.
Elle s′enferme des heures pour cacher ses secrets
Она запирается на часы, чтобы скрыть свои секреты,
Je n′ose plus rien dire, elle fait ce qu'il lui plaît
Я больше не смею ничего говорить, она делает, что хочет.
Elle s′en va
Она уходит.
Et à chaque heure qui passe je la vois s'éloigner
И с каждым часом я вижу, как она отдаляется,
Sur la pointe du cœur, sur la pointe des pieds
На цыпочках, на кончиках пальцев,
Elle s′en va
Она уходит.
elle ira
Куда она пойдет?
Elle le sait déjà
Она уже знает.
C'est un peu de moi
Это частичка меня
Avec elle, qui s′en va
Уходит вместе с ней.
Elle joue de ses silences et de ce téléphone
Она играет своими молчаниями и этим телефоном,
Qu'elle pose sur son cœur à chaque fois qu'il sonne
Который прижимает к сердцу каждый раз, когда он звонит.
Elle s′en va
Она уходит.
Elle change de coiffure, elle s′habille autrement
Она меняет прическу, одевается по-другому,
Et elle se fait plus belle pour celui qui l'attend
И становится еще красивее для того, кто её ждет.
Elle s′en va
Она уходит.
Elle s'en va
Она уходит.
elle ira
Куда она пойдет?
Je ne le sais pas
Я не знаю.
Elle me manque déjà
Мне её уже не хватает.
Oui mais elle, elle s′en va
Да, но она, она уходит.
Du rimmel pour ses yeux, du rose sur ses lèvres
Тушь для ресниц, розовая помада,
Elle maquille son cœur et s'invente des rêves
Она красит свое сердце и придумывает себе мечты.
Elle s′en va
Она уходит.
Elle dort chez une copine, c'est ce qu'elle dit toujours
Она ночует у подруги, это то, что она всегда говорит,
Et moi je me demande si elle a fait l′amour
А я все думаю, занималась ли она любовью.
Elle s′en va
Она уходит.
elle ira
Куда она пойдет?
Je ne le sais pas
Я не знаю.
Et c'est un peu de moi
И это частичка меня
Avec elle, qui s′en va
Уходит вместе с ней.
C'est un peu de moi
Это частичка меня
Avec elle, qui s′en va
Уходит вместе с ней.





Writer(s): Michel Mallory, Jean Thomas Lucien Cugurno


Attention! Feel free to leave feedback.