Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Ay
qué
rico
ой
как
вкусно
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
En
todas
partes
también
se
queda
asombrado
Везде
тоже
трепещет
En
todas
partes
también
se
queda
asombrado
Везде
тоже
трепещет
Se
acaban
las
mujeres
feas
(se
acaban
las
mujeres
feas)
С
некрасивыми
женщинами
покончено
(с
некрасивыми
женщинами
покончено)
Se
acaban
las
mujeres
feas
(se
acaban
las
mujeres
feas)
С
некрасивыми
женщинами
покончено
(с
некрасивыми
женщинами
покончено)
Pues
todas
tan
tan
tan,
tan
buenas
todas
Ну
все
так
себе,
так
хорошо
все
Pues
todas
tan
tan
tan,
tan
re
que
te
buenas
todas
Ну
все
они
такие,
такие,
чтоб
у
вас
все
было
хорошо
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Aquí
no
hay
mujeres
feas,
(no)
Здесь
нет
некрасивых
женщин,
(нет)
Todas
las
que
están
son
mamis,
(sí)
Все
те,
кто
есть
мамочки,
(да)
Aquí
no
hay
mujeres
feas,
(todas
las
que
están
son
mamis)
Здесь
нет
некрасивых
женщин,
(все
те,
что
мамочки)
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Cuántas
mujeres
buenas
(hey)
Сколько
хороших
женщин
(эй)
Cuántas
mujeres
buenas
(hey)
Сколько
хороших
женщин
(эй)
Cuántas
mamitas
ricas
(hey)
Сколько
богатых
мамочек
(эй)
Cuántas
cosita
buena
(hey)
Сколько
хороших
вещей
(эй)
Todas
son
celosas
y
controladoras
Они
все
завидуют
и
контролируют
Pero
hay
una
cosa
que
(están
buenas
todas)
Но
есть
одна
вещь,
которая
(они
все
хороши)
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Aquí
no
hay
mujeres
feas,
(no)
Здесь
нет
некрасивых
женщин,
(нет)
Todas
las
que
están
son
mamis,
(sí)
Все
те,
кто
есть
мамочки,
(да)
Aquí
no
hay
mujeres
feas,
(todas
las
que
están
son
mamis)
Здесь
нет
некрасивых
женщин,
(все
те,
что
мамочки)
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Las
mujeres
tan
buenas
todas
Женщины
такие
хорошие
все
Las
mujeres
todas
tan
buenas
Женщины
все
такие
хорошие
Uajé,
Uajé,
fiesta
Уадже,
Уадже,
вечеринка
La
fiesta
ya
comenzó,
la
fiesta
ya
comenzó
Вечеринка
уже
началась,
вечеринка
уже
началась
Y
esto
no
parará
porque
llegó
un
grupo
nuevo
И
это
не
прекратится,
потому
что
прибыла
новая
группа
Que
se
llama
(Alcalá)
Как
это
называется
(Алькала)
Porque
llegó
un
grupo
nuevo
Потому
что
пришла
новая
группа
Que
se
llama
(Alcalá)
Как
это
называется
(Алькала)
(Alcalá),
(Alcalá),
(Alcalá),
hoy
los
pies
no
pararán
(Алькала),
(Алькала),
(Алькала),
сегодня
ноги
не
остановятся
(Alcalá),
(Alcalá),
(Alcalá),
un
sentimiento
de
verdad
(Алькала),
(Алькала),
(Алькала),
чувство
истины
Prefiero
la
soledad,
antes
que
estar
a
tu
lado
mujer
Я
предпочитаю
одиночество,
чем
быть
рядом
с
тобой,
женщина
Yo
que
todo
te
entregué,
que
la
vida
me
jugué,
por
estar
a
tu
lado
Я
дал
тебе
все,
что
я
рисковал
своей
жизнью,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Yo
que
supe
serte
fiel,
que
tu
nombre
hice
valer,
yo
que
tanto
te
he
amado
Я,
который
знал,
как
быть
верным
тебе,
кто
сделал
твое
имя
важным,
я,
кто
так
любил
тебя
Que
todo
lo
tomaste,
que
de
todo
te
adueñaste,
sin
darme
nada
a
cambio
Что
ты
взял
все,
что
ты
завладел
всем,
не
дав
мне
ничего
взамен
Tu
tan
cruel
y
despiadada,
tu
que
nada
te
importaba,
como
un
niño
me
engañabas
Ты
такой
жестокий
и
безжалостный,
ты,
что
для
тебя
ничего
не
имело
значения,
в
детстве
ты
меня
обманывал
Y
ahora
que
sé
quién
eres,
te
juro
que
no
comprendo
И
теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты,
клянусь,
я
не
понимаю
Como
pude
yo
quererte
y
amarte
tan
ciegamente
Как
я
мог
любить
тебя
и
любить
тебя
так
слепо
Prefiero
la
soledad,
no
me
da
miedo
perderte
Я
предпочитаю
одиночество,
я
не
боюсь
тебя
потерять
No
quiero
saber
de
tí,
muy
caro
pagué
el
quererte
Я
не
хочу
слышать
от
тебя,
я
дорого
заплатил
за
любовь
к
тебе
Prefiero
la
soledad
y
no
vivir
a
tu
lado
Я
предпочитаю
одиночество
и
не
жить
рядом
с
тобой
Prefiero
morir
en
pena,
que
seguir
siendo
tu
esclavo
Я
лучше
умру
от
боли,
чем
буду
твоим
рабом
Prefiero
la
soledad
y
no
vivir
a
tu
lado
Я
предпочитаю
одиночество
и
не
жить
рядом
с
тобой
Prefiero
mil
noches
frías
y
no
contigo
en
verano
Я
предпочитаю
тысячу
холодных
ночей
и
не
с
тобой
летом
Prefiero
la
soledad
y
no
vivir
a
tu
lado
Я
предпочитаю
одиночество
и
не
жить
рядом
с
тобой
Prefiero
morir
en
pena,
que
seguir
siendo
tu
esclavo
Я
лучше
умру
от
боли,
чем
буду
твоим
рабом
Prefiero
la
soledad
y
no
vivir
a
tu
lado
Я
предпочитаю
одиночество
и
не
жить
рядом
с
тобой
Prefiero
mil
noches
frías
y
no
contigo
en
verano
Я
предпочитаю
тысячу
холодных
ночей
и
не
с
тобой
летом
Prefiero
la
soledad
(sí)
Я
предпочитаю
одиночество
(да)
Prefiero
la
soledad,
te
di
todo
lo
que
soy
Я
предпочитаю
одиночество,
я
отдал
тебе
все,
что
я
есть
Me
pagaste
con
traición
ты
заплатил
мне
изменой
Prefiero
la
soledad
(sí)
Я
предпочитаю
одиночество
(да)
Prefiero
la
soledad,
yo
que
tanto
te
amaba
Я
предпочитаю
одиночество,
я
так
любил
тебя
Tu
con
otro
me
cambiabas
ты
изменил
меня
на
другого
Amor,
todo
se
paga
Любовь,
все
оплачено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.