Jean Carlos - Las Mujeres (Tan Buenas Todas)/Alcala/Prefiero La Soledad - translation of the lyrics into Russian




Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Ay qué rico
ой как вкусно
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
En todas partes también se queda asombrado
Везде тоже трепещет
En todas partes también se queda asombrado
Везде тоже трепещет
Se acaban las mujeres feas (se acaban las mujeres feas)
С некрасивыми женщинами покончено некрасивыми женщинами покончено)
Se acaban las mujeres feas (se acaban las mujeres feas)
С некрасивыми женщинами покончено некрасивыми женщинами покончено)
Pues todas tan tan tan, tan buenas todas
Ну все так себе, так хорошо все
Pues todas tan tan tan, tan re que te buenas todas
Ну все они такие, такие, чтоб у вас все было хорошо
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Aquí no hay mujeres feas, (no)
Здесь нет некрасивых женщин, (нет)
Todas las que están son mamis, (sí)
Все те, кто есть мамочки, (да)
Aquí no hay mujeres feas, (todas las que están son mamis)
Здесь нет некрасивых женщин, (все те, что мамочки)
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Cuántas mujeres buenas (hey)
Сколько хороших женщин (эй)
Cuántas mujeres buenas (hey)
Сколько хороших женщин (эй)
Cuántas mamitas ricas (hey)
Сколько богатых мамочек (эй)
Cuántas cosita buena (hey)
Сколько хороших вещей (эй)
Todas son celosas y controladoras
Они все завидуют и контролируют
Pero hay una cosa que (están buenas todas)
Но есть одна вещь, которая (они все хороши)
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Aquí no hay mujeres feas, (no)
Здесь нет некрасивых женщин, (нет)
Todas las que están son mamis, (sí)
Все те, кто есть мамочки, (да)
Aquí no hay mujeres feas, (todas las que están son mamis)
Здесь нет некрасивых женщин, (все те, что мамочки)
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Las mujeres tan buenas todas
Женщины такие хорошие все
Las mujeres todas tan buenas
Женщины все такие хорошие
Uajé, Uajé, fiesta
Уадже, Уадже, вечеринка
La fiesta ya comenzó, la fiesta ya comenzó
Вечеринка уже началась, вечеринка уже началась
Y esto no parará porque llegó un grupo nuevo
И это не прекратится, потому что прибыла новая группа
Que se llama (Alcalá)
Как это называется (Алькала)
Porque llegó un grupo nuevo
Потому что пришла новая группа
Que se llama (Alcalá)
Как это называется (Алькала)
(Alcalá), (Alcalá), (Alcalá), hoy los pies no pararán
(Алькала), (Алькала), (Алькала), сегодня ноги не остановятся
(Alcalá), (Alcalá), (Alcalá), un sentimiento de verdad
(Алькала), (Алькала), (Алькала), чувство истины
Prefiero la soledad, antes que estar a tu lado mujer
Я предпочитаю одиночество, чем быть рядом с тобой, женщина
Yo que todo te entregué, que la vida me jugué, por estar a tu lado
Я дал тебе все, что я рисковал своей жизнью, чтобы быть рядом с тобой
Yo que supe serte fiel, que tu nombre hice valer, yo que tanto te he amado
Я, который знал, как быть верным тебе, кто сделал твое имя важным, я, кто так любил тебя
Que todo lo tomaste, que de todo te adueñaste, sin darme nada a cambio
Что ты взял все, что ты завладел всем, не дав мне ничего взамен
Tu tan cruel y despiadada, tu que nada te importaba, como un niño me engañabas
Ты такой жестокий и безжалостный, ты, что для тебя ничего не имело значения, в детстве ты меня обманывал
Y ahora que quién eres, te juro que no comprendo
И теперь, когда я знаю, кто ты, клянусь, я не понимаю
Como pude yo quererte y amarte tan ciegamente
Как я мог любить тебя и любить тебя так слепо
Prefiero la soledad, no me da miedo perderte
Я предпочитаю одиночество, я не боюсь тебя потерять
No quiero saber de tí, muy caro pagué el quererte
Я не хочу слышать от тебя, я дорого заплатил за любовь к тебе
Prefiero la soledad y no vivir a tu lado
Я предпочитаю одиночество и не жить рядом с тобой
Prefiero morir en pena, que seguir siendo tu esclavo
Я лучше умру от боли, чем буду твоим рабом
Prefiero la soledad y no vivir a tu lado
Я предпочитаю одиночество и не жить рядом с тобой
Prefiero mil noches frías y no contigo en verano
Я предпочитаю тысячу холодных ночей и не с тобой летом
Prefiero la soledad y no vivir a tu lado
Я предпочитаю одиночество и не жить рядом с тобой
Prefiero morir en pena, que seguir siendo tu esclavo
Я лучше умру от боли, чем буду твоим рабом
Prefiero la soledad y no vivir a tu lado
Я предпочитаю одиночество и не жить рядом с тобой
Prefiero mil noches frías y no contigo en verano
Я предпочитаю тысячу холодных ночей и не с тобой летом
Prefiero la soledad (sí)
Я предпочитаю одиночество (да)
Prefiero la soledad, te di todo lo que soy
Я предпочитаю одиночество, я отдал тебе все, что я есть
Me pagaste con traición
ты заплатил мне изменой
Prefiero la soledad (sí)
Я предпочитаю одиночество (да)
Prefiero la soledad, yo que tanto te amaba
Я предпочитаю одиночество, я так любил тебя
Tu con otro me cambiabas
ты изменил меня на другого
Amor, todo se paga
Любовь, все оплачено






Attention! Feel free to leave feedback.