Lyrics and translation Jean Carlos - Perdoname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
he
fallado
y
lo
comprendo,
Я
ошибся
и
понимаю
это,
Y
te
prometo
que
ya
no
lo
vuelvo
a
hacer.
И
я
обещаю,
что
больше
этого
не
повторится.
En
los
momentos
que
sufrimos,
За
те
моменты,
когда
мы
страдали,
Por
los
momentos
que
vivimos,
За
те
моменты,
которые
мы
пережили,
Tú
me
haces
falta
y
esa
es
la
realidad,
Ты
мне
нужна,
и
это
правда,
Y
yo
me
muero
amor
mío
si
no
estás.
И
я
умираю,
любовь
моя,
если
тебя
нет
рядом.
Ven
por
favor,
recapacita,
Вернись,
пожалуйста,
одумайся,
Yo
sé
que
tú
me
necesitas,
Я
знаю,
что
я
тебе
нужен,
Ven,
ven,
perdóname
mi
amor.
Вернись,
вернись,
прости
меня,
моя
любовь.
Porque
tú
sabes
que
te
amo,
Ведь
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
Ven
y
regresa
a
mi
lado.
Вернись
и
будь
рядом
со
мной.
Y
sabes
bien,
que
yo
sin
ti
И
ты
хорошо
знаешь,
что
я
без
тебя
Hoy
no
podré
sobrevivir.
Сегодня
не
смогу
выжить.
Tú
me
haces
falta
y
esa
es
la
realidad,
Ты
мне
нужна,
и
это
правда,
Y
sin
tus
besos
amor
mío
no
puedo
más.
И
без
твоих
поцелуев,
любовь
моя,
я
больше
не
могу.
Vuelve
a
mi
lado,
Вернись
ко
мне,
Sin
tu
amor
me
moriré.
Без
твоей
любви
я
умру.
Tú
me
haces
falta
y
esa
es
la
realidad,
Ты
мне
нужна,
и
это
правда,
Y
yo
me
muero
amor
mío
si
no
estás.
И
я
умираю,
любовь
моя,
если
тебя
нет
рядом.
Ven
por
favor,
recapacita,
Вернись,
пожалуйста,
одумайся,
Yo
sé
que
tú
me
necesitas,
Я
знаю,
что
я
тебе
нужен,
Perdóname
mi
amor.
Прости
меня,
моя
любовь.
Porque
tú
sabes
que
te
amo,
Ведь
ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
Ven
y
regresa
a
mi
lado.
Вернись
и
будь
рядом
со
мной.
Y
sabes
bien,
que
yo
sin
ti
И
ты
хорошо
знаешь,
что
я
без
тебя
Hoy
no
podré
sobrevivir.
Сегодня
не
смогу
выжить.
Que
yo
me
muero
vida
mía
si
no
estás,
Что
я
умираю,
жизнь
моя,
если
тебя
нет
рядом,
Si
no
me
aceptas,
esa
es
la
realidad.
Если
ты
меня
не
примешь,
это
правда.
Sin
ti,
mi
vida
yo
ya
no
la
quiero
más.
Без
тебя,
моя
жизнь
мне
больше
не
нужна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Sánchez, Juan Alberto Felix Vidal, María Rosa Dalvit
Attention! Feel free to leave feedback.