Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piensa en Mi - En Vivo
Думай обо мне - Вживую
En
vez
de
ponerte
a
pensar
en
él
Вместо
того
чтобы
думать
о
нём
En
vez
de
que
vivas
llorando
por
él
Вместо
слёз,
что
ты
льёшь
из-за
него
Amor,
piensa
en
mí
Дорогая,
думай
обо
мне
En
vez
de
ponerte
a
pensar
en
él
Вместо
того
чтобы
думать
о
нём
En
vez
de
que
vivas
llorando
por
él
Вместо
слёз,
что
ты
льёшь
из-за
него
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
не
говори
с
ним
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
нет,
не
говори
с
ним
A
él,
no
llores
por
él
С
ним,
не
плачь
из-за
него
Recuerda
que
hace
mucho
tiempo
te
amo
Помни,
я
люблю
тебя
так
давно
Te
amo,
te
amo
Люблю,
люблю
Quiero
hacerte
muy
feliz
Я
хочу
осчастливить
тебя
Vamos
a
tomar
el
primer
avión
Давай
сядем
на
первый
же
самолёт
Con
destino
a
la
felicidad
И
отправимся
к
счастью
с
тобой
La
felicidad
para
mí
eres
tú
Ведь
моё
счастье
— это
ты
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
не
говори
с
ним
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
не
говори
с
ним
A
él,
no
llores
por
él
С
ним,
не
плачь
из-за
него
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
не
говори
с
ним
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
нет,
не
говори
с
ним
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
не
говори
с
ним
Piensa
en
mí,
llora
por
mí
Думай
обо
мне,
плачь
обо
мне
Llámame
a
mí,
no,
no
le
hables
a
él
Звони
мне,
нет,
не
говори
с
ним
A
él,
no
llores
por
él
С
ним,
не
плачь
из-за
него
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Gomes Da Silva, Mario Soares, Jose Ribeiro Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.