Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
todo
el
país
для
всей
страны
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ay!
О,
о,
о,
о,
о!
Tus
ojos
tienen
un
brillo
especial
Твои
глаза
имеют
особый
блеск
Que
cuando
me
miran,
me
hacen
vibrar
что
когда
они
смотрят
на
меня,
они
заставляют
меня
вибрировать
Si
al
mirarte
con
ellos
no
encuentro
Если,
когда
я
смотрю
на
тебя
с
ними,
я
не
нахожу
Mi
corazón
late
como
un
tambor,
como
un
tambor
Мое
сердце
бьется
как
барабан,
как
барабан
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Ay,
mira,
mira
como
te
quiero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
О,
посмотри,
посмотри,
как
я
тебя
люблю
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Tú
sabes
quien
que
por
ti
me
muero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Ты
знаешь,
кто
я
умираю
за
тебя
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Me
miran,
por
Dios,
que
me
muero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Они
смотрят
на
меня,
ей-Богу,
я
умираю
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
'more
yo,
yo
me
desespero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Больше
меня,
я
в
отчаянии
Tus
ojos
tienen
un
brillo
especial
Твои
глаза
имеют
особый
блеск
Que
cuando
me
miran,
me
hacen
vibrar
что
когда
они
смотрят
на
меня,
они
заставляют
меня
вибрировать
Si
al
mirarte
con
ellos
no
encuentro
Если,
когда
я
смотрю
на
тебя
с
ними,
я
не
нахожу
Mi
corazón
late
como
un
tambor,
como
un
tambor
Мое
сердце
бьется
как
барабан,
как
барабан
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Me
miran,
me
miran
como
dos
luceros
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Они
смотрят
на
меня,
они
смотрят
на
меня,
как
две
звезды
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Saben
lo
bien
que
por
ti
me
muero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Они
знают,
как
хорошо
я
умираю
за
тебя
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Me
miran,
me
miran,
por
Dios,
que
me
muero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Они
смотрят
на
меня,
они
смотрят
на
меня,
ей-богу,
я
умираю
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Mira,
por
Dios,
que
me
desespero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Послушай,
ей-богу,
я
в
отчаянии
(Tus
ojos,
tus
ojos
color
caramelo)
Saben
lo
bien
que
por
ti
me
muero
(Твои
глаза,
твои
карамельные
глаза)
Они
знают,
как
хорошо
я
умираю
за
тебя
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.