Jean Carlos Centeno - A Mis Amigos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Carlos Centeno - A Mis Amigos




A Mis Amigos
Моим друзьям
Hoy recuerdo a los muchachos y recuerdo aquellos días
Сегодня я вспоминаю ребят, вспоминаю те дни,
En que el tiempo recorría entre esquinas y portones
Когда время текло между углами улиц и воротами.
Aún recuerdo esos amores de
Я всё ещё помню те школьные влюблённости,
Bazares de colegio
Школьные базары,
Aquel beso adolescente que me hizo sentir la vida
Тот подростковый поцелуй, который заставил меня почувствовать жизнь.
Y mirábamos al mundo entre mil sueños
И мы смотрели на мир, полный тысяч мечтаний,
Entre él mar y las colinas de mi pueblo
Между морем и холмами моего города.
Paso a paso a pie descalzo van creciendo compartiendo día y noche el
Шаг за шагом, босиком, мы росли, деля день и ночь одно
Mismo cielo a los muchachos de ayer a mis amigos de siempre
Небо. Ребят вчерашних дней, моих давних друзей,
A mis hermanos del alma no importa lo lejos los llevo en mi mente
Моих братьев по духу, неважно, как далеко, я храню их в своей памяти.
A los muchachos de ayer a mis amigos
Ребят вчерашних дней, моих давних друзей,
De siempre bajo la lluvia de invierno
Под зимним дождём
O él sol de la tarde musa y aguardiente (ay abuela emma,
Или под вечерним солнцем, муза и агуардьенте (ох, бабушка Эмма,
Abuelo Jorge cómo los extraña Nico
Дедушка Хорхе, как по вам скучает Нико).
Hoy recuerdo a los muchachos y recuerdo aquellos días
Сегодня я вспоминаю ребят, вспоминаю те дни,
En que él campo deshojaba nuestros jóvenes anhelos
Когда поля развеивали наши юношеские желания.
Aún recuerdo aquel paisaje que enmarcaba nuestros juegos
Я всё ещё помню тот пейзаж, который обрамлял наши игры,
Las noches de serenata bajo una luna de ensueño
Ночи серенад под волшебной луной.
Mas el tiempo separó nuestros caminos
Но время разделило наши пути,
Cómo aves que migraron con él tiempo
Словно птицы, что мигрировали со временем.
La distancia se hizo amiga del destino
Расстояние стало другом судьбы.
Hoy se abríga la nostalgia en mi recuerdo
Сегодня ностальгия греет мои воспоминания
A los muchachos de ayer
О ребятах вчерашних дней,
A mis amigos de siempre
Моих давних друзьях,
A esos hermanos del alma no
Тех братьях по духу, неважно,
Importa lo lejos los llevo en mi mente
Как далеко, я храню их в своей памяти.
A los muchachos de ayer
Ребят вчерашних дней,
A mis amigos de siempre
Моих давних друзей,
Bajo la lluvia de invierno o él sol de la tarde musa y aguardiente
Под зимним дождём или под вечерним солнцем, муза и агуардьенте.
A los muchachos de ayer
Ребят вчерашних дней,
A mis amigos de siempre
Моих давних друзей,
A esos hermanos del alma no importa lo lejos los llevo en mi mente
Тех братьев по духу, неважно, как далеко, я храню их в своей памяти.
A los muchachos de ayer
Ребят вчерашних дней,
A mis amigos de siempre
Моих давних друзей,
Bajo la lluvia de invierno o él sol de la tarde musa y aguardiente
Под зимним дождём или под вечерним солнцем, муза и агуардьенте.
A esos hermanos del alma no importa lo lejos los llevo en mi mente
Тех братьев по духу, неважно, как далеко, я храню их в своей памяти.
A los muchachos de ayer
Ребят вчерашних дней,
A mis amigos de siempre
Моих давних друзей.





Writer(s): Nicolas Tovar


Attention! Feel free to leave feedback.