Jean Carlos Centeno - Como Te Olvido - translation of the lyrics into German

Como Te Olvido - Jean Carlos Centenotranslation in German




Como Te Olvido
Wie vergesse ich dich
Amor llegaron dos lucerso a mi balcon
Liebling, zwei Leuchtkäfer kamen zu meinem Balkon
Preguntandome al oido por que estas llorando
Sie fragten mich ins Ohr, warum ich weine
Le respondi con la tristesa de mi corazon
Ich antwortete mit der Traurigkeit meines Herzens
Es por la mujer a quien yo mas extraño
Es ist wegen der Frau, die ich am meisten vermisse
No se si yo pueda volverla ver
Ich weiß nicht, ob ich sie wiedersehen kann
Y al mismo tiempo sus labios besar
Und gleichzeitig ihre Lippen küssen
Estando a su lado yo lo puedo hacer
Wenn ich an ihrer Seite bin, kann ich es tun
Pero me alejo y todo cambia, que pesar
Aber ich entferne mich und alles ändert sich, wie schade
Eres la luz que alumbra mi vida
Du bist das Licht, das mein Leben erleuchtet
Te pido no te vallas a apagar
Ich bitte dich, geh nicht aus
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Du weißt, dass die Distanz unsere Freundin ist
Es la quien nos enseño a soportar
Sie ist es, die uns gelehrt hat zu ertragen
Tantas ganas de besos y caricias
So viele Sehnsüchte nach Küssen und Liebkosungen
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
Und wenn die Grenzen uns beide einschränken
Yo soy tu sabana y tu mi almohadita
Ich bin deine Decke und du mein kleines Kissen
Por eso yo no puedo estar sin ti
Deshalb kann ich nicht ohne dich sein
No puedo amor no puedo amor no puedo
Ich kann nicht, Liebling, ich kann nicht, Liebling, ich kann nicht
Tu me aconstumbraste a ti
Du hast mich an dich gewöhnt
Y al corazon y al corazon
Und mein Herz und mein Herz
Donde yo este tu estaras dentro de mi
Wo immer ich bin, wirst du in mir sein
Por que estoy, estoy enamorado
Weil ich bin, ich bin verliebt
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Verliebt in dich, verliebt, verliebt in dich
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Ich habe dir gezeigt, dass das, was ich für dich empfinde, wirklich Liebe ist
Por que estoy, estoy enamorado
Weil ich bin, ich bin verliebt
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Verliebt in dich, verliebt, verliebt in dich
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Ich habe dir gezeigt, dass das, was ich für dich empfinde, wirklich Liebe ist
Amor llegaron dos lucerso a mi balcon
Liebling, zwei Leuchtkäfer kamen zu meinem Balkon
Preguntandome al oido por que estas llorando
Sie fragten mich ins Ohr, warum ich weine
Le respondi con la tristesa de mi corazon
Ich antwortete mit der Traurigkeit meines Herzens
Es por la mujer a kien yo mas extraño
Es ist wegen der Frau, die ich am meisten vermisse
No se si yo pueda volverla ver
Ich weiß nicht, ob ich sie wiedersehen kann
Y al mismo tiempo sus labios besar
Und gleichzeitig ihre Lippen küssen
Estando a su lado yo lo puedo hacer
Wenn ich an ihrer Seite bin, kann ich es tun
Pero me alejo y todo cambia, que pesar
Aber ich entferne mich und alles ändert sich, wie schade
Eres la luz que alumbra mi vida
Du bist das Licht, das mein Leben erleuchtet
Te pido no te vallas a apagar
Ich bitte dich, geh nicht aus
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Du weißt, dass die Distanz unsere Freundin ist
Es la quien nos enseño a soportar
Sie ist es, die uns gelehrt hat zu ertragen
Tantas ganas de besos y caricias
So viele Sehnsüchte nach Küssen und Liebkosungen
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
Und wenn die Grenzen uns beide einschränken
Yo soy tu sabana y tu mi almohadita
Ich bin deine Decke und du mein kleines Kissen
Por eso yo no puedo estar sin ti
Deshalb kann ich nicht ohne dich sein
No puedo amor no puedo amor no puedo
Ich kann nicht, Liebling, ich kann nicht, Liebling, ich kann nicht
Tu me aconstumbraste a ti
Du hast mich an dich gewöhnt
Y al corazon y al corazon
Und mein Herz und mein Herz
Donde yo este tu estaras dentro de mi
Wo immer ich bin, wirst du in mir sein
Por que estoy enamorado
Weil ich verliebt bin
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Verliebt in dich, verliebt, verliebt in dich
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Ich habe dir gezeigt, dass das, was ich für dich empfinde, wirklich Liebe ist
Por que estoy, estoy enamorado
Weil ich bin, ich bin verliebt
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Verliebt in dich, verliebt, verliebt in dich
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Ich habe dir gezeigt, dass das, was ich für dich empfinde, wirklich Liebe ist





Writer(s): Luis Aniceto Egurrola Hinojosa


Attention! Feel free to leave feedback.